Gouvernement du Canada
Symbole du gouvernement du Canada

Liens de la barre de menu commune



Vol. 135, No 5 — Le 3 février 2001

COMMISSIONS

AGENCE DES DOUANES ET DU REVENU DU CANADA

LOI DE L'IMPÔT SUR LE REVENU

Annulation d'enregistrement d'organismes de bienfaisance

À la suite d'une demande présentée par les organismes de bienfaisance indiqués ci-après l'avis d'intention de révocation suivant a été envoyé :

« Avis est donné par les présentes que, conformément à l'alinéa 168(1)a) de la Loi de l'impôt sur le revenu, j'ai l'intention de révoquer l'enregistrement des organismes de bienfaisance mentionnés ci-dessous en vertu de l'alinéa 168(2)a) de cette Loi et que la révocation de l'enregistrement entre en vigueur à la publication du présent avis dans la Gazette du Canada. »

Numéro d'entreprise Nom/Adresse
104910021RR0001 SOCIÉTÉ DE MARIE MÈRE DE DIEU, MONTRÉAL-NORD (QUÉ.)
107366346RR0001 LA FABRIQUE DE LA PAROISSE DE SAINTE-CÉCILE DE JONQUIÈRE, JONQUIÈRE (QUÉ.)
107705014RR0001 MINNEDOSA BAPTIST CHURCH, MINNEDOSA, MAN.
107951618RR0137 THE SALVATION ARMY, FOREST LAWN CORPS, CALGARY, ALTA.
107951618RR0427 THE SALVATION ARMY - THE GRACE HAVEN, MONTRÉAL, QUE.
107951618RR0460 THE SALVATION ARMY PRINCE GEORGE HARBOUR LIGHT CORPS, PRINCE GEORGE, B.C.
108024563RR0001 ST. JOHN'S UNITED CHURCH, REGINA, SASK.
108085267RR0001 THE JEWISH HISTORICAL SOCIETY OF WESTERN CANADA INC., WINNIPEG, MAN.
108173220RR0001 OUR CLUB SOCIETY, VICTORIA, B.C.
118782572RR0001 ALLERGY FOUNDATION OF CANADA-LA FONDATION CANADIENNE DES ALLERGIES, SASKATOON, SASK.
118938109RR0001 GILBERT E. AYERS FOUNDATION - FONDATION GILBERT E. AYERS, LACHUTE, QUE.
118939750RR0001 GLENCAID UNITED CHURCH, GLENBAIN, SASK.
118971860RR0001 ISLAMIC SOCIETY OF KINGSTON, KINGSTON, ONT.
118977016RR0001 BROCKLEHURST COMMUNITY SOCIETY, KAMLOOPS, B.C.
119010205RR0001 LEAMINGTON CHORAL SOCIETY, LEAMINGTON, ONT.
119024842RR0001 LOUIS AND SALOME BERGER CHARITABLE FOUNDATION, TORONTO, ONT.
119036994RR0001 MEDWAY COMMUNITY ACTIVITIES INC., STRATHROY, ONT.
119074813RR0001 OVERSEAS CLUB NATIONAL PROJECT CHARITABLE TRUST, ETOBICOKE, ONT.
119075356RR0001 PACIFIC ASSOCIATION FOR CONTINUING EDUCATION, VANCOUVER, B.C.
119111573RR0001 THE R C PARISH OF ST. THERESA OF THE INFANT JESUS, POWERVIEW, MAN.
119140044RR0001 THE SASKATCHEWAN DIETETIC ASSOCIATION EDUCATION FOUNDATION, REGINA, SASK.
119151033RR0001 SISLER HIGH 25TH REUNION COMMITTEE BURSARY FUND, WINNIPEG, MAN.
119160547RR0001 SPRINGDALE PARK SPIRITUAL ASSOCIATION, BRACEBRIDGE, ONT.
119179513RR0001 ST. JOHN'S BAPTIST CHURCH, THORNHILL, ONT.
119213791RR0001 THE ASSOCIATION OF CONSORT & DISTRICT SENIORS, CONSORT, ALTA.
119238335RR0001 THE INGERSOLL DISTRICT COLLEGIATE INSTITUTE COMMENCEMENT AWARDS FUND, INGERSOLL, ONT.
119241750RR0001 THE L C V I BRIDGING THE GAP COUNCIL, KINGSTON, ONT.
119286763RR0001 VISITATION OF OUR LADY CHURCH, WINNIPEG, MAN.
120601786RR0001 LA FONDATION DES BÂTISSEURS DE L'ESPOIR EN HAITI, MONT-CARMEL (QUÉ.)
129811428RR0001 CENTRE HOSPITALIER MALARTIC INC., MALARTIC (QUÉ.)
133503284RR0001 ALBERTA BREAST CANCER FOUNDATION, EDMONTON, ALTA.
133564047RR0001 CHRISTIAN STREET MISSIONS, EDMONTON, ALTA.
134608678RR0001 GLAUCOMA RESEARCH SOCIETY OF ONTARIO, TORONTO, ONT.
136720158RR0001 OPTIONS-JOB MART SOCIETY, WESTBANK, B.C.
137674784RR0001 FORT FRANCES HERITAGE DEPOT, FORT FRANCES, ONT.
139645097RR0001 CLARINGTON COVENANT CHRISTIAN SCHOOL ASSOCIATION, HAMPTON, ONT.
140193772RR0001 DUNARA FULL GOSPEL CHURCH, PETERSFIELD, MAN.
140545989RR0001 PETRA YOUTH RANCH INC., DALMENY, SASK.
868180092RR0001 PLATTSVILLE & DISTRICT PUBLIC SCHOOL FUND, PLATTSVILLE, ONT.
868551367RR0001 TAVISTOCK PUBLIC SCHOOL EDUCATIONAL FUND, TAVISTOCK, ONT.
868567769RR0001 NORWICH PUBLIC SCHOOL CHARITABLE TRUST, NORWICH, ONT.
869522151RR0001 SERVANTHOOD PRESBYTERIAN CHURCH, TORONTO, ONT.
869822361RR0001 NORTHDALE PUBLIC SCHOOL ACTIVITIES FUND, WOODSTOCK, ONT.
870339561RR0001 INNERKIP CENTRAL SCHOOL FUND, INNERKIP, ONT.
871149746RR0001 ST. JOHN UKRAINIAN PRESBYTERIAN CHURCH CAIRN FUND, ROSSBURN, MAN.
871718995RR0001 KIWANIS BOYS AND GIRLS CLUB OF OWEN SOUND, WIARTON, ONT.
877891564RR0001 CALVARY SPANISH PENTECOSTAL CHURCH, TORONTO, ONT.
878048743RR0001 LIFE FREEDOM SOCIETY, PRINCE GEORGE, B.C.
881730444RR0001 A. J. BAKER TREE FOR LEARNING - FUNDRAISING, KINTORE, ONT.
881734446RR0001 THAMESFORD PUBLIC SCHOOL FUND, THAMESFORD, ONT.
883729782RR0001 VON ANNAPOLIS COUNTY FOUNDATION, BRIDGETON, N.S.
884772427RR0001 GREATER TORONTO AREA SWING BAND, TORONTO, ONT.
884897380RR0001 COMITÉ DES ŒUVRES CHARITABLES DU CONSEIL ST-JEAN 1145, SAINT-JEAN-SUR-RICHELIEU (QUÉ.)
886482322RR0001 L'ÉGLISE DU CHRIST CENTRALE CHINOISE/ CENTRAL CHINESE CHURCH OF CHRIST, MONTRÉAL (QUÉ.)
886622083RR0001 YARMOUTH COMMITTEE ON DRUG AWARENESS AND PREVENTION, YARMOUTH CO., N.S.
886974393RR0001 THE NORTHUMBERLAND COUNTY LIBRARY BOARD, COBOURG, ONT.
887493278RR0001 HOGARTH-WESTMOUNT HOSPITAL FOUNDATION, THUNDER BAY, ONT.
887805869RR0001 FONDATION SATVIKA, FITCH-BAY (QUÉ.)
887922664RR0001 FONDATION JOSEPH MOULIN, LAVAL (QUÉ.)
887986693RR0001 PROMETHEUS PLACE YOUTH SOCIETY,
PORT HAWKESBURY, N.S.
888095262RR0001 KHALSA MISSIONARY SOCIETY OF ALBERTA, EDMONTON, ALTA.
888301199RR0001 GENERAL HOSPITAL OF PORT ARTHUR EMPLOYEES CHARITIES FUND, THUNDER BAY, ONT.
888375649RR0001 DURO DYNE CANADA INC. EMPLOYEES CHARITABLE FUND, LACHINE, QUE.
888466240RR0001 COLLEGE AVENUE SECONDARY SCHOOL, WOODSTOCK, ONT.
888568268RR0001 COMMUNAUTÉ CHRÉTIENNE SAINT-VALÉRIEN (DIOCÈSE DE MONTRÉAL) MONTRÉAL (QUÉ.)
888785599RR0001 QUESNEL AND DISTRICT FOOD BANK, QUESNEL, B.C.
888791274RR0001 ANIMAUX ILLIMITÉS/ANIMALS UNLIMITED, SAINT-JEAN-SUR-RICHELIEU (QUÉ.)
888872264RR0001 MOUNT ALBION SCHOOL TRUST FUND, STONEY CREEK, ONT.
888891868RR0001 THE GAULTON BISHOP SPIRITUALIST CENTRE, SURREY, B.C.
889476990RR0001 CENTRE VILLAGE UNITED BAPTIST CHURCH, SACKVILLE, N.B.
889521795RR0001 KENDON MATHESON MEMORIAL SCHOLARSHIP FUND, DARTMOUTH, N.S.
889668836RR0001 HESQUIAHT REDISCOVERY SOCIETY, TOFINO, B.C.
890023666RR0001 FRIENDS OF THE CANADIAN MUSEUM OF HEALTH AND MEDICINE, TORONTO, ONT.
890239544RR0001 MARY HOPKINS SCHOOL TRUST FUND, WATERDOWN, ONT.
890356173RR0001 THE HELP JESUS MINISTRY, ST. CATHARINES, ONT.
890412596RR0001 ST. CASIMIR PARISH, WINNIPEG, MAN.
890433071RR0001 NOVA SCOTIA COMMUNITY COLLEGE HALIFAX CAMPUS SCHOLARSHIP FUND, HALIFAX, N.S.
890579642RR0001 TRINITY UNITED CHURCH, COOKSHIRE, COOKSHIRE, QUE.
890624398RR0002 COMITÉ DES ŒUVRES CHARITABLES DU CONSEIL ST-GRÉGOIRE NO. 8515, MONTRÉAL (QUÉ.)
890636335RR0001 CONTINUITY FOUNDATION INC., WINNIPEG, MAN.
890701790RR0001 COMMUNITY SAFETY COUNCILS OF ONTARIO, KITCHENER, ONT.
890898489RR0001 ASSOCIATION PSORIACTION, MONTRÉAL (QUÉ.)
890960149RR0001 THE UNITED CHURCH OF CANADA CURSILLO, TRENTON, ONT.
891009342RR0001 NAUTICAL INSTITUTE CAMPUS SCHOLARSHIP FUND, HALIFAX, N.S.
891072175RR0001 3 BEARS CHILDREN'S FUND, SOUTH SURREY, B.C.
891138745RR0001 IGREJA CENTRAL DO EVANGELHO PLENO DO TORONTO, TORONTO, ONT.
891181745RR0001 ARDBEG-WHITESTONE FIREFIGHTERS ASSOCIATION, DUNCHURCH, ONT.
891479990RR0001 COMITÉ D'ACCUEIL DES FAMILLES CAMBODGIENNES, SAINT-MAJORIQUE (QUÉ.)
891606576RR0001 THE GLENDALE SUPPORT FUND COMMITTEE, TILLSONBURG, ONT.
891646242RR0001 IROQUOIS FALLS - BLACK RIVER MATHESON BIG BROTHERS AND BIG SISTERS ASSOCIATION, IROQUOIS FALLS, ONT.
891772840RR0001 THE SOCIETY OF FRIENDS OF COLD LAKE PUBLIC LIBRARY, COLD LAKE, ALTA.
892033572RR0001 FONDATION MARCEL LORTIE, SAINTE-FOY (QUÉ.)
892171075RR0001 ÉGLISE PENTECÔTISTE UNIE DE LA CHAUDIÈRE, MONTRÉAL (QUÉ.)
892350166RR0001 RAY TEPERTO MEMORIAL AWARD FUND, TEULON, MAN.
892412347RR0001 THE RABBI JOSEPH AND DORIS KANNER CHARITABLE FOUNDATION, TORONTO, ONT.
892550963RR0001 PRINCESS ELIZABETH PUBLIC SCHOOL FUND RAISING COMMITTEE, INGERSOLL, ONT.
892592247RR0001 LE FONDS DE L'AQQUA, SAINTE-FOY (QUÉ.)
892714544RR0001 SIGMA PI EDUCATIONAL FOUNDATION OF CANADA, TORONTO, ONT.
892858630RR0001 SURREY RECOVERY HOUSE FOR WOMEN SOCIETY, SURREY, B.C.
892872086RR0001 Q107/CFGM KIDS FUND, NORTH YORK, ONT.
892954561RR0001 LA SOCIÉTÉ HISTORIQUE DE LA FAMILLE LE MOYNE, MONTRÉAL (QUÉ.)
896093044RR0001 RIWOCHE PEMAVAJRA TEMPLE OF TORONTO, TORONTO, ONT.
898183736RR0001 SEVEN BRIDGES OUTREACH CHURCH, SASKATOON, SASK.
898294285RR0001 CHETWYND CHRISTIAN ACADEMY SOCIETY, CHETWYND, B.C.

Le directeur général
Direction des organismes de bienfaisance
MAUREEN KIDD

[5-1-o]

AGENCE DES DOUANES ET DU REVENU DU CANADA

LOI SUR LES MESURES SPÉCIALES D'IMPORTATION

Feuillards et tôles plats en acier au carbone et en acier allié, laminés à chaud — Décision

Le 19 janvier 2001, conformément au paragraphe 31(1) de la Loi sur les mesures spéciales d'importation, le commissaire des douanes et du revenu a ouvert une enquête concernant le présumé dumping dommageable au Canada, des tôles et des feuillards plats en acier au carbone et en acier allié, laminés à chaud, y compris des matériaux de récupération ou de qualité inférieure, originaires ou exportés du Brésil, de la Bulgarie, de la République populaire de Chine, du Taipei chinois, de l'Inde, de la République de Corée, de l'ex-République yougoslave de Macédoine, de la Nouvelle-Zélande, de l'Arabie Saoudite, de l'Afrique du Sud, de la Thaïlande, de l'Ukraine et de la République fédérale de Yougoslavie, et le présumé subventionnement dommageable de marchandises similaires originaires ou exportées de l'Inde, d'une largeur variée, égale ou supérieure à 3/4 po (19 mm) et :

a) pour les produits sous forme de bobines, d'une épaisseur de 0,054 po à 0,625 po (1,37 mm à 15,875 mm) inclusivement,

b) pour les produits coupés à longueur, d'une épaisseur égale ou supérieure à 0,054 po, mais inférieure à 0,187 po ( dimension minimale de 1,37 mm mais de moins de 4,75 mm),

excluant les tôles et les feuillards plats en acier inoxydable et les produits plats en acier allié, laminés à chaud et coupés à longueur, ne contenant pas moins de 11,5 p. 100 de manganèse, d'une épaisseur variant de 3 mm à 4,75 mm.

Les marchandises en cause sont habituellement classées sous les numéros de classement du Système harmonisé suivants :

7208.25.10.10, 7208.25.10.20, 7208.25.10.30, 7208.25.10.40 7208.25.90.10, 7208.25.90.20, 7208.25.90.30, 7208.25.90.40 7208.26.10.10, 7208.26.10.20, 7208.26.10.30, 7208.26.10.40 7208.26.90.10, 7208.26.90.20, 7208.26.90.30, 7208.26.90.40 7208.27.10.10, 7208.27.10.20, 7208.27.10.30, 7208.27.10.40 7208.27.90.10, 7208.27.90.20, 7208.27.90.30, 7208.27.90.40 7208.36.00.10, 7208.36.00.20, 7208.36.00.30, 7208.36.00.40 7208.37.10.10, 7208.37.10.20, 7208.37.10.30, 7208.37.10.40 7208.37.90.10, 7208.37.90.20, 7208.37.90.30, 7208.37.90.40 7208.38.10.10, 7208.38.10.20, 7208.38.10.30, 7208.38.10.40 7208.38.90.10, 7208.38.90.20, 7208.38.90.30, 7208.38.90.40 7208.39.00.10, 7208.39.00.20, 7208.39.00.30, 7208.39.00.40 7208.53.00.10, 7208.53.00.20, 7208.53.00.30, 7208.53.00.40 7208.54.00.10, 7208.54.00.20, 7208.54.00.30, 7208.54.00.40 7208.90.00.00
7211.13.00.00
7211.14.00.90
7211.19.10.00, 7211.19.90.10, 7211.19.90.90
7211.90.10.00, 7211.90.90.90
7225.20.00.91, 7225.20.00.92
7225.30.10.00, 7225.30.90.00
7225.40.10.10, 7225.40.10.20, 7225.40.10.30, 7225.40.10.40 7225.40.20.10, 7225.40.20.20, 7225.40.20.30, 7225.40.20.40 7225.40.90.11, 7225.40.90.19, 7225.40.90.21, 7225.40.90.91 7225.40.90.92, 7225.40.90.93, 7225.40.90.94
7225.99.00.90
7226.20.00.91, 7226.20.00.92
7226.91.10.00, 7226.91.90.20, 7226.91.90.30, 7226.91.90.40 7226.91.90.90
7226.99.90.00

L'Agence des douanes et du revenu du Canada mènera une enquête sur le présumé dumping et subventionnement et rendra une décision provisoire dans 90 jours. De son côté, le Tribunal canadien du commerce extérieur (le Tribunal) mènera une enquête préliminaire sur la question du dommage causé à l'industrie canadienne. Il rendra une décision à cet égard dans les 60 jours suivant l'ouverture de l'enquête. Si le Tribunal conclut que les éléments de preuve n'indiquent pas, de façon raisonnable, qu'un dommage a été causé, l'enquête prendra fin.

Renseignements

Un énoncé des motifs portant sur cette décision a été mis à la disposition des personnes directement intéressées par ces procédures. Vous pouvez consulter ce document dans notre site Web à l'adresse http://www.ccra-adrc.gc.ca/sima ou vous pouvez en demander une copie à Jean-Louis Lapratte, par téléphone au (613) 954-7375, par télécopieur au (613) 941-2612 ou par courrier électronique à l'adresse Jean-Louis.Lapratte@ccra-adrc.gc.ca.

Observations

Les parties intéressées sont invitées à soumettre par écrit tous les faits, arguments et éléments de preuve qu'elles jugent pertinents au présumé dumping et subventionnement. Les exposés doivent être envoyés à Jean-Louis Lapratte, Agence des douanes et du revenu du Canada, Direction des droits antidumping et compensateurs, 191, avenue Laurier Ouest, 16e étage, Ottawa (Ontario) K1A 0L5. Ces renseignements doivent être reçus au plus tard le 26 février 2001 pour être pris en considération dans le cadre de cette enquête.

Les renseignements présentés par les parties intéressées aux fins de cette enquête seront considérés comme publics, à moins qu'il ne soit clairement indiqué qu'ils sont confidentiels. Si l'exposé d'une partie intéressée contient des renseignements confidentiels, une version non confidentielle doit aussi être présentée.

Ottawa, le 19 janvier 2001

Le directeur général intérimaire
Direction des droits antidumping et compensateurs
R. A. SÉGUIN

[5-1-o]

AGENCE DES DOUANES ET DU REVENU DU CANADA

LOI SUR LES MESURES SPÉCIALES D'IMPORTATION

Presses à vis essoreuses de pâte — Décision

Le 19 janvier 2001, conformément à l'alinéa 35(2)a) de la Loi sur les mesures spéciales d'importation, le commissaire des douanes et du revenu a fait clore l'enquête concernant le présumé dumping dommageable de presses à vis essoreuses de pâte, assemblées ou démontées, originaires ou exportées de la Norvège et fabriquées par, ou au nom de la Kvaerner Pulping a.s., ses sociétés affiliées, successeurs et ayants droit respectifs.

L'Agence des douanes et du revenu du Canada a terminé toutes les procédures concernant l'enquête sur le dumping.

Renseignements

Un énoncé des motifs portant sur cette décision a été mis à la disposition des personnes directement intéressées par ces procédures. Vous pouvez consulter ce document sur notre site Web à l'adresse http://www.ccra-adrc.gc.ca/lmsi, ou vous pouvez en demander une copie à Michel Leclair, par téléphone au (613) 954-7232, par télécopieur au (613) 941-2612 ou par courrier électronique à l'adresse Michel.Leclair@ccra-adrc.gc.ca.

Ottawa, le 19 janvier 2001

Le directeur général intérimaire
Direction des droits antidumping et compensateurs
R. A. SÉGUIN

[5-1-o]

TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR

OUVERTURE D'ENQUÊTE

Tssus de laine peignée

Avis est donné par la présente que le Tribunal canadien du commerce extérieur (le Tribunal) est convaincu que le dossier de la demande (demande no TR-2000-005) reçue de Vêtements Peerless Inc. (la demanderesse), de Montréal (Québec), est complet. La demande porte sur la suppression, pour une période indéterminée, des droits de douane sur les importations, en provenance de tous les pays, des tissus, faits uniquement de laine peignée ou mélangés uniquement avec du coton, de la soie ou des fibres artificielles, contenant au moins 95 p. 100 en poids de laine peignée ayant un diamètre de fibre moyen d'au plus 18,5 microns, d'un poids d'au plus de 220 g/m, du numéro tarifaire 5112.11.90, devant servir à la confection de complets, de vestes, de blazers, de gilets et de pantalons pour hommes (les tissus en question). La demanderesse a demandé au Tribunal d'effectuer cette enquête dans les plus brefs délais. Le Tribunal, ayant examiné la demande, n'est pas persuadé que la situation présente est une situation critique.

Conformément à l'article 19 de la Loi sur le Tribunal canadien du commerce extérieur, le Tribunal enquêtera sur la pertinence de la réduction ou de la suppression des droits de douane sur les importations des tissus en question, qui sont classés dans le numéro tarifaire 5112.11.90.

L'enquête du Tribunal a été ouverte le 24 janvier 2001 et sera menée sous forme d'exposés écrits. Pour participer à l'enquête du Tribunal, la demanderesse ou une partie intéressée doit déposer auprès du Tribunal un acte de comparution établi selon la formule I des Lignes directrices relatives à la saisine sur les textiles au plus tard le 21 février 2001. Le Tribunal prévoit présenter ses recommandations au ministre des Finances au plus tard le 24 mai 2001.

Pour obtenir un calendrier des activités contenant les dates clés, prière de consulter le site Web du Tribunal à l'adresse www.tcce.gc.ca.

Les exposés peuvent être déposés auprès du Tribunal en français ou en anglais. Toute la correspondance doit être envoyée à l'adresse suivante : Le Secrétaire, Tribunal canadien du commerce extérieur, Standard Life Centre, 15e étage, 333, avenue Laurier Ouest, Ottawa (Ontario) K1A 0G7, (613) 993-3595 (téléphone), (613) 990-2439 (télécopieur).

Ottawa, le 24 janvier 2001

Le secrétaire
MICHEL P. GRANGER

[5-1-o]

TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR

OUVERTURE D'ENQUÊTE PRÉLIMINAIRE DE DOMMAGE

Feuillards et tôles plats en acier au carbone et en acier allié, laminés à chaud

Le secrétaire du Tribunal canadien du commerce extérieur (le Tribunal) a été avisé le 19 janvier 2001, par le directeur général intérimaire de la Direction des droits antidumping et compensateurs de l'Agence des douanes et du revenu du Canada (ADRC), que le commissaire de l'ADRC avait ouvert une enquête sur une plainte concernant le présumé dumping dommageable de certains feuillards et tôles plats en acier au carbone et en acier allié, laminés à chaud originaires ou exportés du Brésil, de la Bulgarie, de la République populaire de Chine, du Taipei chinois, de l'Inde, de la République de Corée, de l'ex-République yougoslave de Macédoine, de la Nouvelle-Zélande, de l'Arabie Saoudite, de l'Afrique du Sud, de la Thaïlande, de l'Ukraine et de la République fédérale de Yougoslavie, et le présumé subventionnement dommageable de certains feuillards et tôles plats en acier au carbone et en acier allié, laminés à chaud originaires ou exportés de l'Inde.

Aux fins de la présente enquête, certains feuillards et tôles plats en acier au carbone et en acier allié, laminés à chaud sont définis comme suit :

Des feuillards et tôles plats en acier au carbone et en acier allié, laminés à chaud, y compris des matériaux de récupération ou de qualité inférieure, d'une largeur variée, égale ou supérieure à 3/4 po (19 mm) et :

a) pour les produits sous forme de bobine, d'une épaisseur de 0,054 po à 0,625 po (1,37 mm à 15,875 mm) inclusivement,
b) pour les produits coupés à longueur, d'une épaisseur égale ou supérieure à 0,054 po, mais inférieure à 0,187 po (dimension minimale de 1,37 mm, mais de moins de 4,75 mm),

excluant les feuillards et tôles plats en acier inoxydable laminés et les produits plats en acier allié, laminés à chaud et coupés à longueur, ne contenant pas moins de 11,5 p. 100 de manganèse, d'une épaisseur variant de 3 mm à 4,75 mm.

Aux termes du paragraphe 34(2) de la Loi sur les mesures spéciales d'importation (LMSI), le Tribunal a ouvert une enquête préliminaire de dommage (enquête préliminaire de dommage no PI-2000-006) en vue de déterminer si les éléments de preuve indiquent, de façon raisonnable, que le dumping et le subventionnement des marchandises en question ont causé un dommage sensible ou un retard, ou menacent de causer un dommage sensible, les définitions de ces termes dans la LMSI s'appliquant.

L'enquête du Tribunal procédera sous forme d'exposés écrits. Chaque personne ou chaque gouvernement qui souhaite participer à l'enquête doit déposer auprès du secrétaire un avis de participation au plus tard le 2 février 2001. Chaque conseiller qui désire représenter une partie à l'enquête doit déposer auprès du secrétaire un avis de représentation ainsi qu'un acte de déclaration et d'engagement au plus tard le 2 février 2001.

Le 8 février 2001, le Tribunal transmettra les renseignements publics reçus du commissaire à toutes les parties qui ont déposé des avis de participation, et transmettra les renseignements confidentiels aux conseillers qui ont déposé auprès du Tribunal un acte de déclaration et d'engagement.

Les exposés des parties qui s'opposent à la plainte doivent être déposés au plus tard le 20 février 2001. Ces exposés doivent comprendre des éléments de preuve, par exemple des documents et des sources à l'appui des énoncés des faits dans les observations, et des arguments concernant les questions suivantes :

— s'il se produit au Canada des marchandises, autres que les marchandises dénommées dans l'énoncé des motifs d'ouverture d'enquête du commissaire, similaires aux marchandises présumées sous-évaluées ou subventionnées;

— s'il existe plus d'une classe de marchandises présumées sous-évaluées ou subventionnées;

— quels producteurs nationaux de marchandises similaires sont compris dans la branche de production nationale;

— si les renseignements mis à la disposition du Tribunal indiquent, de façon raisonnable, que le présumé dumping ou le présumé subventionnement des marchandises a causé un dommage sensible ou un retard, ou menace de causer un dommage sensible.

La partie plaignante aura l'occasion de présenter des observations en réponse aux exposés des parties qui s'opposent à la plainte au plus tard le 28 février 2001. Au même moment, les autres parties qui appuient la plainte peuvent aussi présenter des exposés au Tribunal.

Aux termes de l'article 46 de la Loi sur le Tribunal canadien du commerce extérieur, une personne qui fournit des renseignements au Tribunal et qui désire qu'ils soient gardés confidentiels en tout ou en partie doit fournir, en même temps que les renseignements, une déclaration désignant comme tels les renseignements qu'elle veut garder confidentiels avec explication à l'appui. En outre, la personne doit fournir un résumé non confidentiel des renseignements désignés confidentiels ou une déclaration et une explication de tout refus de fournir le résumé. (Voir Lignes directrices concernant le processus de désignation et d'utilisation des renseignements confidentiels dans une procédure du Tribunal canadien du commerce extérieur disponible sur le site Web du Tribunal à l'adresse www.tcce.gc.ca.)

Les Règles du Tribunal canadien du commerce extérieur s'appliquent à la présente enquête.

Tous les exposés doivent être déposés auprès du Tribunal en 25 copies. Le Tribunal distribuera les exposés publics à toutes les parties ayant déposé des avis de participation et les exposés confidentiels aux conseillers qui ont déposé un acte de déclaration et d'engagement.

De concert avec l'avis d'ouverture d'enquête préliminaire de dommage, le Secrétaire a envoyé aux producteurs nationaux, aux importateurs et aux exportateurs qui, à la connaissance du Tribunal, sont intéressés par l'enquête une lettre renfermant des détails sur les procédures et le calendrier de l'enquête. L'avis et le calendrier des dates importantes sont affichés sur le site Web du Tribunal à l'adresse www.tcce.gc.ca.

Les exposés écrits, la correspondance et les demandes de renseignements concernant la présente enquête doivent être envoyés à l'adresse suivante : Le Secrétaire, Tribunal canadien du commerce extérieur, Standard Life Centre, 15e étage, 333, avenue Laurier Ouest, Ottawa (Ontario) K1A 0G7, (613) 993-3595 (téléphone), (613) 990-2439 (télécopieur).

Les présentations écrites ou orales peuvent être faites au Tribunal en français ou en anglais.

Ottawa, le 22 janvier 2001

Le secrétaire
MICHEL P. GRANGER

[5-1-o]

TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR

Tissu de rayonne teint

Avis est par la présente donné que le 24 janvier 2001, le Tribunal canadien du commerce extérieur a transmis au ministre des Finances, aux termes de l'article 19 de la Loi sur le Tribunal canadien du commerce extérieur, un rapport renfermant une recommandation relativement à une demande d'allégement tarifaire déposée par Vêtements Peerless Inc. concernant le tissu de rayonne teint (demande no TR-2000-001).

Le 24 janvier 2001

Par ordre du Tribunal

Le secrétaire
MICHEL P. GRANGER

[5-1-o]

TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR

CLÔTURE D'ENQUÊTE PRÉLIMINAIRE DE DOMMAGE

Presses à vis essoreuses de pâte

Le secrétaire du Tribunal canadien du commerce extérieur (le Tribunal) a été avisé le 19 janvier 2001, par le directeur général intérimaire de la Direction des droits antidumping et compensateurs de l'Agence des douanes et du revenu du Canada (ADRC), que, aux termes du sous-alinéa 35(1)a)(i) de la Loi sur les mesures spéciales d'importation (LMSI), le commissaire de l'ADRC était convaincu qu'il n'y avait pas suffisamment d'éléments de preuve de dumping des presses à vis essoreuses de pâte, assemblées ou démontées, originaires ou exportées de la Norvège et fabriquées par ou au nom de Kvaerner Pulping a.s., ses sociétés affiliées, successeurs et ayants droit respectifs pour justifier la poursuite de l'enquête. Le commissaire a donc fait clore l'enquête aux termes de l'alinéa 35(2)a) de la LMSI (enquête préliminaire de dommage no PI-2000-004).

Le Tribunal, aux termes du paragraphe 35(3) de la LMSI, donne avis par la présente qu'il fait clore son enquête préliminaire de dommage à compter du 19 janvier 2001 concernant les presses à vis essoreuses de pâte, assemblées ou démontées, originaires ou exportées de la Norvège et fabriquées par ou au nom de Kvaerner Pulping a.s., ses sociétés affiliées, successeurs et ayants droit respectifs.

Ottawa, le 26 janvier 2001

Le secrétaire
MICHEL P. GRANGER

[5-1-o]

CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES TÉLÉCOMMUNICATIONS CANADIENNES

AVIS AUX INTÉRESSÉS

Les avis qui suivent sont des versions abrégées des avis originaux du Conseil portant le même numéro. Les avis originaux contiennent une description plus détaillée de chacune des demandes, y compris les lieux et adresses où l'on peut consulter les dossiers complets. Tous les documents afférents, y compris les avis et les demandes, sont disponibles pour examen durant les heures normales d'affaires aux bureaux suivants du Conseil :

— Édifice central, Les Terrasses de la Chaudière, 1, promenade du Portage, Rez-de-chaussée, Hull (Québec) K1A 0N2, (819) 997-2429 (téléphone), 994-0423 (ATS), (819) 994-0218 (télécopieur);

— Édifice de la Banque de Commerce, Pièce 1007, 1809, rue Barrington, Halifax (Nouvelle-Écosse) B3J 3K8, (902) 426-7997 (téléphone), 426-6997 (ATS), (902) 426-2721 (télécopieur);

— Édifice Kensington, Pièce 1810, 275, avenue Portage, Winnipeg (Manitoba) R3B 2B3, (204) 983-6306 (téléphone), 983-8274 (ATS), (204) 983-6317 (télécopieur);

— 530-580, rue Hornby, Vancouver (Colombie-Britannique) V6C 3B6, (604) 666-2111 (téléphone), 666-0778 (ATS), (604) 666-8322 (télécopieur);

— Centre de documentation du C.R.T.C., 405, boulevard de Maisonneuve Est, 2e étage, Bureau B2300, Montréal (Québec) H2L 4J5, (514) 283-6607 (téléphone), 283-8316 (ATS), (514) 283-3689 (télécopieur);

— Centre de documentation du C.R.T.C., 55, avenue St. Clair Est, Bureau 624, Toronto (Ontario) M4T 1M2, (416) 952-9096 (téléphone), (416) 954-6343 (télécopieur);

— Centre de documentation du C.R.T.C., Édifice Cornwall Professional, Pièce 103, 2125, 11e Avenue, Regina (Saskatchewan) S4P 3X3, (306) 780-3422 (téléphone), (306) 780-3319 (télécopieur);

— Centre de documentation du C.R.T.C., Scotia Place Tower Two, 19e étage, Bureau 1909, 10060, avenue Jasper, Edmonton (Alberta) T5J 3R8, (780) 495-3224 (téléphone), (780) 495-3214 (télécopieur).

Les interventions doivent parvenir au Secrétaire général, Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, Ottawa (Ontario) K1A 0N2, avec preuve qu'une copie conforme a été envoyée à la requérante, avant la date limite d'intervention mentionnée dans l'avis.

Secrétaire général

CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES TÉLÉCOMMUNICATIONS CANADIENNES

DÉCISIONS

On peut se procurer le texte complet des décisions résumées ci-après en s'adressant au CRTC.

2001-24 Le 25 janvier 2001

Rogers Broadcasting Limited
Lethbridge (Alberta)

Approuvé — Déplacement de l'émetteur et modification des paramètres techniques.

2001-25 Le 25 janvier 2001

Jeannine Dancy (« NOTL Info Radio »)
Niagara-on-the-Lake (Ontario)

Approuvé — Augmentation de la puissance apparente rayonnée de CHQI-FM Niagara-on-the-Lake de 1,3 watt à 51 watts tout en gardant la fréquence de 90,7 MHz.

2001-26 Le 25 janvier 2001

Radio Basse-Ville
Québec (Québec)

Approuvé — Changement de la fréquence de CKIA-FM Québec de 96,1 MHz (canal 241FP) à 88,3 MHz (canal 202A); augmentation de la puissance apparente rayonnée de 6,8 à 350 watts et de ses heures de diffusion de 98 à 110 heures par semaine.

2001-27 Le 25 janvier 2001

Wells Best Seniors Association
Wells (Colombie-Britannique)

Approuvé — Suppression de CHAN-TV (CTV) Vancouver, CITV-TV (IND) Edmonton et CHCH-TV (IND) Hamilton.

2001-28 Le 25 janvier 2001

CJMC Radio du Golfe
Sainte-Anne-des-Monts, Les Méchins, etc. (Québec)

Approuvé — Ajout d'émetteurs aux Méchins et à La Martre et changement de la fréquence de l'émetteur à Mont-Louis de 92,7 MHz (canal 224FP) à 103,1 MHz (canal 276FP).

2001-29 Le 25 janvier 2001

1158556 Ontario Ltd. (« Celestial Sound »)
Timmins et New Liskeard (Ontario)

Approuvé — Ajout d'un émetteur à New Liskeard.

2001-30 Le 25 janvier 2001

1158556 Ontario Ltd. (« Celestial Sound »)
Timmins et Sault Ste. Marie (Ontario)

Approuvé — Ajout d'un émetteur à Sault Ste. Marie.

[5-1-o]

CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES TÉLÉCOMMUNICATIONS CANADIENNES

AUDIENCE PUBLIQUE 2001-2

Le Conseil tiendra une audience publique à partir du 26 mars 2001, à 9 h, au Hilton Montréal Bonaventure, 1, place Bonaventure, Montréal (Québec), afin d'étudier ce qui suit :

1a. Quebecor Média inc. (QMI) au nom de Groupe TVA inc.
(TVA) L'ensemble du Canada

En vue d'obtenir l'autorisation d'acquérir toutes les actions de 9076-1883 Québec inc., société-mère de TVA et, par conséquent, d'obtenir le contrôle de TVA et de ses filiales réglementées.

QMI au nom de Vidéotron ltée (Vidéotron)

Afin d'obtenir l'autorisation d'acquérir toutes les actions de cette dernière et, par conséquent, d'obtenir son contrôle de même que celui de ses filiales réglementées.

En vue d'obtenir l'autorisation de transférer les participations de la Chaîne d'affaires publiques par câble inc. que Vidéotron possède directement et indirectement.

1b. Groupe TVA inc.
L'ensemble du Canada

En vue de renouveler les licences du réseau national de télévision de langue française TVA et de l'entreprise de programmation de télévision de langue française CFTM-TV Montréal, qui expirent le 31 août 2001.

2. Timothy Paul
Fredericton Centre, Devon et Nashwasis
(Nouveau-Brunswick)

En vue d'obtenir une licence de radiodiffusion visant l'exploitation d'une entreprise de programmation de radio autochtone FM (type B) de langues anglaise et autochtone (Malecite et Micmac) aux localités susmentionnées.

3. Radio plus B.M.D. inc.
Asbestos (Québec)

En vue d'obtenir une licence de radiodiffusion visant l'exploitation d'une entreprise de programmation de radio FM de langue française à Asbestos.

4. Radio communautaire Missisquoi
Lac-Brome (comprenant Sutton, Cowansville et Masonville) (Québec)

En vue d'obtenir une licence de radiodiffusion visant l'exploitation d'une entreprise de programmation de radio communautaire FM de type A de langue anglaise aux localités susmentionnées.

5. Télé-Câble Multi-Vision inc.
Les Méchins et Capucins (Québec)

En vue d'acquérir l'actif de l'entreprise de distribution par câble desservant les localités susmentionnées présentement détenu par PricewaterhouseCoopers Inc., syndic de Câblevision Les Méchins inc., en faillite.

6. Câble-Axion Québec inc.
Lyster et Sainte-Anastasie (Québec)

En vue d'acquérir l'actif de l'entreprise de distribution par câble desservant Lyster et Sainte-Anastasie présentement détenu par PricewaterhouseCoopers Inc., syndic de Télécâble Lyster inc., en faillite.

7. La Société de télédiffusion du Québec
Montréal, Chapeau, etc. (Québec)

En vue de renouveler la licence de radiodiffusion du réseau de télévision de langue française de Télé-Québec et celle de l'entreprise de programmation de télévision de langue française CIVM-TV Montréal et ses émetteurs, qui expirent le 31 mai 2001.

8. 3819914 Canada inc.
Saint-Pamphile (Québec)

En vue d'obtenir une licence de radiodiffusion visant l'exploitation d'une entreprise de programmation de radio FM de faible puissance de langue française à Saint-Pamphile.

9. Câble-Axion Québec inc.
Saint-Patrice-de-Beaurivage, Saint-Narcisse-de-Beaurivage, etc. (Québec)

En vue d'acquérir l'actif de l'entreprise de distribution par câble desservant les localités susmentionnées présentement détenu par PricewaterhouseCoopers Inc., syndic de Naparvision inc., en faillite, et d'interconnecter celle-ci à son entreprise desservant Sainte-Marie-de-Beauce.

10. Corporation les affaires étudiantes du Cégep de Sainte-Foy inc.
Sainte-Foy (Québec)

En vue d'obtenir une licence de radiodiffusion visant l'exploitation d'une entreprise de programmation en développement de radio FM campus de langue française axée sur la communauté de langue française à Sainte-Foy.

11. Société Radio-Canada
Témiscaming (Québec)

En vue d'obtenir une licence de radiodiffusion visant l'exploitation d'une entreprise de distribution de radiocommunication FM de langue française à Témiscaming.

12. Médiacâble inc. (dont le nom deviendra Cogéco Câble Trois-Rivières inc.) et Cogeco Câble Laurentides inc., toutes deux filiales de Cogeco Câble inc.
Trois-Rivières et Sainte-Anne-des-Lacs (Québec)

En vue de transférer l'actif de l'entreprise de distribution par câble desservant Trois-Rivières de Cogeco Câble inc. à Médiacâble inc.; et de transférer l'actif de l'entreprise de distribution par câble desservant Sainte-Anne-des-Lacs de Médiacâble inc. à Cogeco Câble Laurentides inc.

13. Société Radio-Canada
Ville-Marie (Québec)

En vue d'obtenir une licence de radiodiffusion visant l'exploitation d'une entreprise de distribution de radiocommunication FM de langue française à Ville-Marie.

14. Radio Témiscamingue inc.
Ville-Marie et Témiscaming (Québec)

Suppression de la condition de licence exigeant que la titulaire exploite à titre d'affiliée de la Société Radio-Canada (SRC).

15. Huntsville Cable Systems Limited.
Dunchurch, McKellar, Orrville et Parry Sound (Ontario)

En vue d'acquérir l'actif des entreprises de distribution par câble desservant les localités susmentionnées.

16. David Jackson
Sudbury (Ontario)

En vue d'obtenir une licence de radiodiffusion visant l'exploitation d'une entreprise de programmation de radio FM de faible puissance de langue anglaise à Sudbury.

17. Golden West Broadcasting Ltd.
Estevan (Saskatchewan)

En vue d'obtenir une licence de radiodiffusion visant l'exploitation d'une entreprise de programmation de radio de langue anglaise à Estevan.

18. Cameron Bell Consultancy Ltd.
Chilliwack (Colombie-Britannique)

En vue d'obtenir une licence de radiodiffusion visant l'exploitation d'une entreprise de programmation de radio FM de faible puissance de langue anglaise à Chilliwack.

19. Education Alternative Radio Society
Prince George (Colombie-Britannique)

En vue d'obtenir une licence de radiodiffusion visant l'exploitation d'une entreprise de programmation de radio FM de campus en développement de faible puissance de langue anglaise et multiculturelle à Prince George.

20. Cameron Bell Consultancy Ltd.
Surrey (Colombie-Britannique)

En vue d'obtenir une licence de radiodiffusion visant l'exploitation d'une entreprise de programmation de radio FM de langue anglaise à Surrey.

Date limite d'intervention : le 1er mars 2001

Le 26 janvier 2001

[5-1-o]

CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES TÉLÉCOMMUNICATIONS CANADIENNES

AVIS PUBLIC 2000-173-1

Propositions visant à modifier les listes de services par satellite admissibles en incluant d'autres services non canadiens admissibles devant être distribués en mode numérique uniquement

En réponse à l'avis public 2000-173, le Conseil a reçu une proposition de l'Association canadienne de télévision par câble (ACTC) visant l'ajout de quelques services non canadiens de programmation aux listes des services par satellite admissibles (les listes). Bien que la proposition de l'ACTC ait été reçue à la date limite du 12 janvier 2001, l'ACTC a précisé qu'elle ne pourrait fournir toute la documentation requise avant le 12 février 2001. Le Conseil a approuvé la demande de l'ACTC d'obtention d'un délai supplémentaire jusqu'à cette date. La publication des propositions d'ajouts à la liste, initialement prévue pour le 26 janvier 2001, est donc reportée.

Dans l'avis public CRTC 2000-173, le Conseil a lancé un appel de propositions visant à modifier les listes des services par satellite admissibles par l'inclusion de services complémentaires non canadiens admissibles pour distribution sur une base numérique seulement. La date limite de réception des propositions était le 12 janvier 2001.

Dans le même avis, le Conseil a déclaré qu'il publierait, le 26 janvier 2001, un avis public contenant la liste des propositions reçues et invitant les parties intéressées à présenter des observations sur les services proposés.

À la date limite du 12 janvier 2001, l'ACTC a fourni sa proposition d'ajout de quelques services de programmation non canadiens à la nouvelle liste des services par satellite admissibles. Cependant, l'ACTC n'a pu réunir pour cette date, toute la documentation exigée sur chacun des services. L'ACTC a indiqué qu'elle soumettrait au Conseil le reste de la documentation, au plus tard le 12 février 2001.

Par la présente et en considération de ce qui précède, le Conseil informe les parties intéressées que la publication sera reportée au-delà du 12 février 2001.

Le Conseil tient à préciser que le présent avis ne constitue pas une prolongation du délai fixé dans l'appel aux propositions de modification des listes. Seules les propositions reçues au plus tard le 12 janvier 2001 seront considérées par le Conseil comme parties intégrantes du processus annoncé dans l'avis public 2000-173.

Le 26 janvier 2001

[5-1-o]

CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES TÉLÉCOMMUNICATIONS CANADIENNES

AVIS PUBLIC 2001-8

Région de l'Atlantique et du Québec

1. La Coopérative des montagnes ltée
Edmundston (Nouveau-Brunswick)

En vue de modifier la licence de radiodiffusion de l'entreprise de programmation de radio communautaire de type B, CFAI-FM.

2. CIBM-FM Mont-Bleu ltée
Sully (Québec)

En vue d'ajouter un émetteur de radio FM de faible puissance à Sully afin d'offrir les émissions de CIBM-FM Rivière-du-Loup afin de desservir adéquatement la population des villages d'Estcourt et de Sully au Témiscouata.

3. Radio CJFP (1986) ltée
Sully (Québec)

En vue d'ajouter un émetteur de radio FM de faible puissance à Sully afin d'offrir les émissions de CJFP-FM Rivière-du-Loup afin de desservir adéquatement la population des villages d'Estcourt et de Sully au Témiscouata.

Région de l'Ouest du Canada et Territoires

4. Lillooet-Camelsfoot T.V. Association
North Lillooet, Pavilion et Fountain Reserves (Colombie-Britannique)

En vue d'ajouter le service de programmation de CIFM-FM Kamloops.

Date limite d'intervention : le 27 février 2001

Le 23 janvier 2001

[5-1-o]

CONSEIL DE CONTRÔLE DES RENSEIGNEMENTS RELATIS AUX MATIÈRES DANGEREUSES

LOI SUR LE CONTRÔLE DES RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX MATIÈRES DANGEREUSES

Dépôt d'une demande de dérogation

Conformément à l'alinéa 12(1)a) de la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, le directeur de la Section de contrôle du Conseil de contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses accuse, par les présentes, réception des demandes de dérogation énumérées ci-dessous.

Demandeur Objet de la demande
de dérogation
Identificateur du produit
(tel qu'indiqué sur la FS)
Numéro d'enregistrement
BYK-Chemie USA,
Wallingford, Connecticut
Dénomination chimique et concentration de deux ingrédients Disperbyk-106 4860
BYK-Chemie USA,
Wallingford, Connecticut
Dénomination chimique et concentration d'un ingrédient Lactimon-WS 4861
Union Carbide Canada Inc.,
Anjou, Quebec
Dénomination chimique et concentration d'un ingrédient UCARKLEAN(r)
SOLUTION DS
4862
Ciba Specialty Chemicals
Canada Inc.,
Mississauga, Ontario
Dénomination chimique et concentration d'un ingrédient EB 40-68 4863
3M Canada Company,
London, Ontario
Dénomination chimique de quatre ingrédients 3M 9780 UV OVERPRINT CLEAR 4864
Ethyl Corporation,
Richmond, Virgina
Dénomination chimique et concentration de quatre ingrédients HiTEC 1204 Performance Additive 4865
Ethyl Corporation,
Richmond, Virgina
Dénomination chimique de deux ingrédients HiTEC 4327 Fuel Additive 4866
Baker Petrolite,
Calgary, Alberta
Dénomination chimique et concentration de sept ingrédients RE4387CRW CORROSION INHIBITOR 4867
Baker Petrolite,
Calgary, Alberta
Dénomination chimique de quatre ingrédients SCW2600H SCALE INHIBITOR 4868
Baker Petrolite,
Calgary, Alberta
Dénomination chimique de cinq ingrédients RE4230A 4869
Cognis Canada Corporation, Mississauga, Ontario Dénomination chimique et concentration de trois ingrédients SYNTERGENT SFN 4870
Witco Canada Inc.,
West Hill, Ontario
Dénomination chimique de quatre ingrédients CoatOSil 1301 4871
Nalco/Exxon Energy Chemicals Canada Inc.,
Calgary, Alberta
Dénomination chimique de deux ingrédients SCORPION EC 1245A 4872
Nalco/Exxon Energy Chemicals Canada Inc.,
Calgary, Alberta
Dénomination chimique d'un ingrédient EC9092A 4873
Nalco/Exxon Energy Chemicals Canada Inc.,
Calgary, Alberta
Dénomination chimique d'un ingrédient EC3062A 4874
Infineum USA LP,
Linden, New Jersey
Dénomination chimique de deux ingrédients Infineum C9353
(PARABAR 9353)
4875
Infineum USA LP,
Linden, New Jersey
Dénomination chimique de deux ingrédients Infineum D3948
(PARANOX 3948)
4876
Infineum USA LP,
Linden, New Jersey
Dénomination chimique de deux ingrédients Infineum M7112 4877
Baker Petrolite Corp.,
Sugar Land, Texas
Dénomination chimique de trois ingrédients CRO0396F 4878
Chevron Chemical (Canada) Ltd., Burlington, Ontario Dénomination chimique d'un ingrédient OLOA 48000 (CANADA) 4879
Chevron Chemical (Canada) Ltd., Burlington, Ontario Dénomination chimique d'un ingrédient OLOA 9061 (CANADA) 4880
Chevron Chemical (Canada) Ltd., Burlington, Ontario Dénomination chimique d'un ingrédient OLOA 59001 (CANADA) 4881
Chevron Chemical (Canada) Ltd., Burlington, Ontario Dénomination chimique d'un ingrédient OLOA 59002 (CANADA) 4882
Chevron Chemical (Canada) Ltd., Burlington, Ontario Dénomination chimique d'un ingrédient OLOA 59004 (CANADA) 4883
Hercules Canada Inc., and Betz Dearborn Canada Inc., carrying on business as Hercules Canada, Mississauga, Ontario Dénomination chimique et concentration d'un ingrédient PRESSTIGE FB9170 4884
Hercules Canada Inc., and Betz Dearborn Canada Inc., carrying on business as Hercules Canada, Mississauga, Ontario Dénomination chimique et concentration de deux ingrédients ZENIX FP7878 4885
The Lubrizol Corporation, Wickliffe, Ohio Dénomination chimique de deux ingrédients LUBRIZOL(r) 9690 4886
Koch Materials Company,
Elliott City, Maryland
Dénomination chimique et concentration de deux ingrédients BEARICADE WATERPROOFING 4887
Koch Materials Company,
Elliott City, Maryland
Dénomination chimique et concentration de trois ingrédients FRONTLINE 4888
CYTEC Industries Inc.,
West Paterson, New Jersey
Dénomination chimique de deux ingrédients CYCOM 919 Structural Resin 4889
Nalco/Exxon Energy Chemicals Canada Inc.,
Calgary, Alberta
Dénomination chimique d'un ingrédient EC1141A 4890
3M Canada Company,
London, Ontario
Dénomination chimique de trois ingrédients "SCOTCHLITE" PROTECTIVE CLEAR OVERCOAT 754 4891
Ethyl Corporation,
Richmond, Virginia
Dénomination chimique de trois ingrédients HiTEC 508 Fuel Additive 4892
Union Carbide Canada Inc.,
Anjou, Quebec
Dénomination chimique d'un ingrédient UCARSOL(r) LE SOLVENT 703 SOLVANT UCARSOL(r) LE 703 4893
Ethyl Corporation,
Richmond, Virgina
Dénomination chimique d'un ingrédient HiTEC 5777 Performance Additive 4894
Ethyl Corporation,
Richmond, Virginia
Dénomination chimique d'un ingrédient HiTEC 093 Performance Additive 4895
Rohm and Haas Canada Inc.,
West Hill, Ontario
Dénomination chimique d'un ingrédient Mortrace FOM-BAG-NS 4896
3M Canada Company,
London, Ontario
Dénomination chimique de deux ingrédients "SCOTCH-WELD" (TM) AF-131-2 /.075 WtSTRUCTURAL ADHESIVE FILM (1XA) 4897
Union Carbide Canada Inc.,
Anjou, Quebec
Dénomination chimique d'un ingrédient TRITON(r) DF-12 SURFACTANT 4898
Baker Petrolite Corp.,
Sugar Land, Texas
Dénomination chimique de trois ingrédients TOLAD(r) 9312 ADDITIVE 4899
BYK-Chemie USA,
Wallingford, Connecticut
Dénomination chimique d'un ingrédient Disperbyk-142 4900
BYK-Chemie USA,
Wallingford, Connecticut
Dénomination chimique et concentration de deux ingrédients Disperbyk-140 4901
BYK-Chemie USA,
Wallingford, Connecticut
Dénomination chimique de deux ingrédients Disperplast-1138 4902
BYK-Chemie USA,
Wallingford, Connecticut
Dénomination chimique d'un ingrédient Disperbyk-185 4903
Uniroyal Chemical Ltd.,
Elmira, Ontario
Dénomination chimique d'un ingrédient NAUGALUBE(r) MolyFM 2543 4904
Hercules Canada,
Mississauga, Ontario
Dénomination chimique de deux ingrédients REZOSOL(r) 2008 RELEASE AGENT 4905
Hercules Canada,
Mississauga, Ontario
Dénomination chimique d'un ingrédient REZOSOL(r) 2008M RELEASE AGENT 4906
Union Carbide Canada Inc.,
Anjou, Quebec
Dénomination chimique de trois ingrédients UCARKLEAN(TM) SOLUTION AC 4907
Union Carbide Canada Inc.,
Anjou, Quebec
Dénomination chimique de trois ingrédients UCAR(TM) HTF SYSTEM DEGREASER 4908
Rohm and Haas Canada Inc.,
West Hill, Ontario
Dénomination chimique de cinq ingrédients Mira-Glos 4100 4909
Rohm and Haas Canada Inc.,
West Hill, Ontario
Dénomination chimique d'un ingrédient Mortrace FOM-BAB 4910
Reichhold, Inc.,
Research Triangle Park,
North Carolina
Dénomination chimique de trois ingrédients EPOTUF(r) 37-703 4911
Witco Canada Inc.,
West Hill, Ontario
Dénomination chimique de deux ingrédients C-6212 4912
Witco Canada Inc,
West Hill, Ontario
Dénomination chimique d'un ingrédient MARKSTAT AL-14 4913
Octel Starreon, L.L.C.,
Newark, Delaware
Dénomination chimique de deux ingrédients OLI-9070 4914
The Lubrizol Corporation, Wickliffe, Ohio Dénomination chimique d'un ingrédient LUBRIZOL(r) 6312A 4915
The Lubrizol Corporation, Wickliffe, Ohio Dénomination chimique de deux ingrédients ANGLAMOL(r) 6003 4916
The Lubrizol Corporation, Wickliffe, Ohio Dénomination chimique de cinq ingrédients ANGLAMOL(r) 6043P 4917
The Lubrizol Corporation, Wickliffe, Ohio Dénomination chimique de cinq ingrédients ANGLAMOL(r) 6043VL 4918
The Lubrizol Corporation, Wickliffe, Ohio Dénomination chimique de cinq ingrédients ANGLAMOL(r) 9001N 4919
The Lubrizol Corporation, Wickliffe, Ohio Dénomination chimique de trois ingrédients LUBRIZOL(r) 9220 4920
The Lubrizol Corporation, Wickliffe, Ohio Dénomination chimique de deux ingrédients LUBRIZOL(r) 9225 4921
The Lubrizol Corporation, Wickliffe, Ohio Dénomination chimique d'un ingrédient LUBRIZOL(r) 9231A 4922
The Lubrizol Corporation, Wickliffe, Ohio Dénomination chimique d'un ingrédient LUBRIZOL(r) 9235 4923
Degussa-Huls Canada Inc., Brampton, Ontario Dénomination chimique et concentration d'un ingrédient COLORTREND(r) PLUS Colorant 802-0018 KX Titanium White 4924
Degussa-Huls Canada Inc., Brampton, Ontario Dénomination chimique et concentration de trois ingrédients COLORTREND(r) PLUS Colorant 802-0401 VN Magenta II 4925
Degussa-Huls Canada Inc., Brampton, Ontario Dénomination chimique et concentration de trois ingrédients COLORTREND(r) PLUS Colorant 802-0426 V Magenta 4926
Degussa-Huls Canada Inc., Brampton, Ontario Dénomination chimique et concentration de deux ingrédients COLORTREND(r) PLUS Colorant 802-0746 HT High Performance Red 4927
Degussa-Huls Canada Inc., Brampton, Ontario Dénomination chimique et concentration de deux ingrédients COLORTREND(r) PLUS Colorant 802-0825 RN Red II 4928
Degussa-Huls Canada Inc., Brampton, Ontario Dénomination chimique et concentration de deux ingrédients COLORTREND(r) PLUS Colorant 802-0836 R Organic Red 4929
Degussa-Huls Canada Inc., Brampton, Ontario Dénomination chimique et concentration d'un ingrédient COLORTREND(r) PLUS Colorant 802-1045 F Red Oxide 4930
Degussa-Huls Canada Inc., Brampton, Ontario Dénomination chimique et concentration d'un ingrédient COLORTREND(r) PLUS Colorant 802-1572 I Brown Oxide 4931
Degussa-Huls Canada Inc., Brampton, Ontario Dénomination chimique et concentration d'un ingrédient COLORTREND(r) PLUS Colorant 802-1811 C Yellow Oxide 4932
Degussa-Huls Canada Inc., Brampton, Ontario Dénomination chimique et concentration d'un ingrédient COLORTREND(r) PLUS Colorant 802-2009 L Raw Umber 4933
Degussa-Huls Canada Inc., Brampton, Ontario Dénomination chimique et concentration de deux ingrédients COLORTREND(r) PLUS Colorant 802-2501 AN High Performance Yellow 4934
Degussa-Huls Canada Inc., Brampton, Ontario Dénomination chimique et concentration de trois ingrédients COLORTREND(r) PLUS Colorant 802-2504 AX Yellow 4935
Degussa-Huls Canada Inc., Brampton, Ontario Dénomination chimique et concentration d'un ingrédient COLORTREND(r) PLUS Colorant 802-2551 AXX Organic Yellow 4936
Degussa-Huls Canada Inc., Brampton, Ontario Dénomination chimique et concentration de trois ingrédients COLORTREND(r) PLUS Colorant 802-5511 D Phthalo Green 4937
Degussa-Huls Canada Inc., Brampton, Ontario Dénomination chimique et concentration de deux ingrédients COLORTREND(r) PLUS Colorant 802-7026 EX High Strength Blue 4938
Degussa-Huls Canada Inc., Brampton, Ontario Dénomination chimique et concentration de trois ingrédients COLORTREND(r) PLUS Colorant 802-9907 B Lamp Black 4939
Degussa-Huls Canada Inc., Brampton, Ontario Dénomination chimique et concentration de trois ingrédients COLORTREND(r) PLUS Colorant 802-9957 BX High Strength Black 4940
Air Products & Chemicals Inc.- Chemicals Group,
Allentown, Pennsylvania
Dénomination chimique de sept ingrédients ANCAMINE* 2580 CURING AGENT 4941
Air Products & Chemicals Inc.- Chemicals Group,
Allentown, Pennsylvania
Dénomination chimique de trois ingrédients ANCAMINE* 2334 CURING AGENT 4942
Raybo Chemical Company, Huntington, West Virginia Dénomination chimique d'un ingrédient Raybo 57 OptiSperse HS 4943
Raybo Chemical Company, Huntington, West Virginia Dénomination chimique d'un ingrédient Raybo 62 HydroFlo 4944
Raybo Chemical Company, Huntington, West Virginia Dénomination chimique de deux ingrédients Raybo 77 AlGel 4945
Raybo Chemical Company, Huntington, West Virginia Dénomination chimique d'un ingrédient Raybo 85 Rustib 4946
Raybo Chemical Company, Huntington, West Virginia Dénomination chimique de trois ingrédients Raybo 60 NoRust 4947

Rohm and Haas Canada Inc.,
West Hill, Ontario
Dénomination chimique d'un ingrédient Thixon 531-EF 4948
Hercules Canada,
Mississauga, Ontario
Dénomination chimique de deux ingrédients CREPETROL(r) T7050 CREPING AID 4949
Baker Petrolite Corp.,
Sugar Land, Texas
Dénomination chimique d'un ingrédient TOLAD(r) 9703 ADDITIVE 4950

Les demandes ci-dessus portent sur la dérogation à l'égard de la divulgation de renseignements confidentiels du fournisseur concernant un produit contrôlé, qui devraient autrement être divulgués en vertu des dispositions de la Loi sur les produits dangereux.

Le paragraphe 12(2) de la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses exige que cet avis offre à toute partie touchée de faire des représentations par écrit auprès de l'agent de contrôle sur la demande de dérogation et la fiche signalétique en cause.

En vertu des dispositions du Règlement sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, « partie touchée », pour l'application de la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, s'entend, relativement à un produit contrôlé qui est visé par une demande de dérogation, de la personne qui n'est pas un concurrent du demandeur et qui utilise ou fournit le produit contrôlé dans un lieu de travail ou qui participe d'une façon ou d'une autre à l'utilisation ou à la fourniture du produit contrôlé dans ce lieu. Sont inclus dans la présente définition :

a) le fournisseur du produit contrôlé;

b) l'employé au lieu de travail;

c) l'employeur au lieu de travail;

d) le professionnel de l'hygiène et de la sécurité du travail pour le lieu de travail;

e) le représentant à l'hygiène et à la sécurité ou un membre du comité d'hygiène et de sécurité pour le lieu de travail;

f) la personne autorisée par écrit à représenter :

(i) soit le fournisseur ou l'employeur visé à l'alinéa a) ou c),
(ii) soit l'employé visé à l'alinéa b), sauf si cette personne est l'agent ou le représentant d'un syndicat qui n'est pas accrédité ou reconnu pour le lieu de travail.

Les observations écrites concernant une demande de dérogation visée par le présent avis, ou la fiche signalétique faisant l'objet de la demande de dérogation, doivent faire mention du numéro d'enregistrement pertinent et comprendre les raisons et les faits sur lesquels elles se fondent. Elles doivent être envoyées, dans les 30 jours suivant la date de publication du présent avis dans la Partie I de la Gazette du Canada, à l'agent de contrôle à l'adresse suivante : Conseil de contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, 200, rue Kent, Bureau 9000, Ottawa (Ontario) K1A 0M1.

Le directeur de la section de contrôle
R. BOARDMAN

[5-1-o]

OFFICE DES EAUX DU TERRITOIRE DU YUKON

LOI SUR LES EAUX DU YUKON

Audience publique

Conformément aux paragraphes 21(2), 23(1) et 23(2) de la Loi sur les eaux du Yukon, l'Office des eaux du Territoire du Yukon tiendra une audience publique au sujet de la demande suivante du renouvellement du permis d'utilisation des eaux, le 9 avril 2001, à l'auberge Gold Rush, Whitehorse (Yukon).

Numéro Type Requérant Source d'eau
HY99-011 Production d'électricité La Société d'énergie du Yukon Lac Aishihik

Les personnes intéressées peuvent examiner la demande et se procurer un exemplaire des règles de l'Office concernant les audiences publiques au bureau de l'Office, situé au 419, chemin Range, Bureau 106, Whitehorse (Yukon) Y1A 3V1, (867) 667-3980 (téléphone), (867) 668-3628 (télécopieur).

Toute personne qui désire présenter des observations à l'audience doit déposer auprès de l'Office avant midi, le 30 mars 2001, un avis signé d'intention d'intervenir exposant clairement sa position et indiquant si elle a l'intention de se présenter et d'intervenir au cours de l'audience publique.

Si, à la date et l'heure limites des interventions, aucun avis d'intention d'intervenir n'a été reçu, l'Office peut annuler l'audience publique.

Le vice-président
JOHN GRAINGER

[5-1-o]


AVIS :
Le format de la version électronique du présent numéro de la Gazette du Canada a été modifié afin d'être compatible avec le langage hypertexte (XHTML 1.0 Strict).