Vol. 138, no 13 — Le 27 mars 2004
LOI SUR LES MESURES SPÉCIALES D'IMPORTATION
Pizzas autolevantes congelées — Décision
Le 12 mars 2004, conformément à l'alinéa 39(1)a) de la Loi sur les mesures spéciales d'importation, le président de l'Agence des services frontaliers du Canada a fait porter à 135 jours le délai prévu pour rendre une décision provisoire de dumping concernant des produits de pizzas congelés, préparés, non cuits, contenant de la pâte autolevante non cuite, avec des garnitures cuites et/ou non cuites, qui très souvent incluent des légumes et/ou des viandes et/ou de la volaille transformés, et/ou des fromages et/ou de la sauce préparée, destinés à la vente au détail, originaires ou exportées des États-Unis d'Amérique au Canada. En conséquence, la décision préliminaire sera rendue au plus tard le 17 mai 2004.
Renseignements
Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec Monsieur Rand McNally par téléphone au (613) 954-1663, par télécopieur au (613) 954-2510, par courriel à l'adresse Rand.McNally@ccra-adrc.gc.ca, ou avec Monsieur Roger Duprat par téléphone au (613) 954-1667, par télécopieur au (613) 954-2510, ou par courriel à l'adresse Roger.Duprat@ccra-adrc.gc.ca.
Ottawa, le 12 mars 2004
Le directeur général
Direction des droits antidumping et compensateurs
SUZANNE PARENT
[13-1-o]
LOI SUR LES MESURES SPÉCIALES D'IMPORTATION
Réservoirs d'essence en acier — Décision
Le 16 mars 2004, conformément à l'alinéa 39(1)a) de la Loi sur les mesures spéciales d'importation, le président de l'Agence des services frontaliers du Canada a fait porter à 135 jours le délai prévu pour rendre une décision provisoire de dumping concernant certains réservoirs d'essence en acier, originaires ou exportés de la République populaire de Chine et du Taipei chinois. Par conséquent, la décision provisoire sera rendue au plus tard le 3 mai 2004.
Renseignements
Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec Madame Jody Grantham par téléphone au (613) 954-7405, par télécopieur au (613) 954-2510, par courriel à l'adresse Jody.Grantham@ccra-adrc.gc.ca, ou avec Monsieur R. D. Cousineau par téléphone au (613) 954-7183, par télécopieur au (613) 954-2510, ou par courriel à l'adresse Robert.Cousineau@ccra-adrc.gc.ca
Ottawa, le 16 mars 2004
Le directeur général
Direction des droits antidumping et compensateurs
SUZANNE PARENT
[13-1-o]
LOI DE L'IMPÔT SUR LE REVENU
Annulation d'enregistrement d'associations canadiennes de sport amateur
L'avis d'intention de révocation suivant a été envoyé aux associations canadiennes de sport amateur indiquées ci-après parce qu'elles n'ont pas présentés leur déclaration tel qu'il est requis en vertu de la Loi de l'impôt sur le revenu :
« Avis est donné par les présentes que, conformément à l'alinéa 168(1)c) de la Loi de l'impôt sur le revenu, j'ai l'intention de révoquer l'enregistrement des associations canadiennes de sport amateur mentionnées ci-dessous en vertu de l'alinéa 168(2)b) de cette Loi et que la révocation de l'enregistrement entre en vigueur à la publication du présent avis dans la Gazette du Canada. »
| Numéro d'entreprise | Nom/Adresse |
|---|---|
| 886991991RR0001 | NATIONAL GATEBALL ASSOCIATION OF CANADA, RICHMOND, B.C. |
| 888835048RR0001 | THE CANADIAN AMATEUR FUTSAL INDOOR SOCCER ASSOCIATION/ L'ASSOCIATION CANADIENNE DU FOOTBALL INTERIEUR FUTSAL AMATEUR, VANCOUVER, B.C. |
Le directeur général
Direction des organismes de bienfaisance
MAUREEN KIDD
[13-1-o]
LOI DE L'IMPÔT SUR LE REVENU
Annulation d'enregistrement d'organismes de bienfaisance
L'avis d'intention de révocation suivant a été envoyé aux organismes de bienfaisance indiqués ci-après parce qu'ils n'ont pas présenté leur déclaration tel qu'il est requis sous la Loi de l'impôt sur le revenu :
« Avis est donné par les présentes que, conformément à l'alinéa 168(1)c) de la Loi de l'impôt sur le revenu, j'ai l'intention de révoquer l'enregistrement des organismes de bienfaisance mentionnés ci-dessous en vertu de l'alinéa 168(2)b) de cette Loi et que la révocation de l'enregistrement entre en vigueur à la publication du présent avis dans la Gazette du Canada. »
| Numéro d'entreprise | Nom/Adresse |
|---|---|
| 107761694RR0077 | BOY SCOUTS OF CANADA MAITLAND DISTRICT, LISTOWEL, ONT. |
| 107761694RR0177 | HALDIMAND DISTRICT SCOUTS CANADA, DUNNVILLE, ONT. |
| 107780066RR0001 | NORTH BAY AND AREA DISABLED ADULT AND YOUTH CENTRE, NORTH BAY, ONT. |
| 107883969RR0001 | REHABILITATION SOCIETY OF CALGARY FOR THE HANDICAPPED, CALGARY, ALTA. |
| 107970170RR0001 | CENTRE PRÉVENTION SUICIDE DE TROIS-RIVIÈRES, TROIS-RIVIÈRES (QUÉ.) |
| 108010844RR0001 | ST. CATHARINES ASSOCIATION FOR COMMUNITY LIVING, ST. CATHARINES, ONT. |
| 108037029RR0001 | ST. PAUL'S PRESBYTERIAN CHURCH, KEMPTVILLE, ONT. |
| 118777937RR0001 | ADVENTURE FOUNDATION INC., WHITBY, ONT. |
| 118779909RR0001 | AITA EL-FOKHAR BENEVOLENT SOCIETY OF OTTAWA, OTTAWA, ONT. |
| 118835388RR0001 | CANADIAN PROGRESS CLUB (ST. CATHARINES) CHARITY TRUST, NIAGARA FALLS, ONT. |
| 118920693RR0001 | FONDATION BIEN ÊTRE DES JEUNES SANS FOYER, LAVAL (QUÉ.) |
| 118934322RR0001 | FUNDY MENTAL HEALTH FOUNDATION, KENTVILLE, N.S. |
| 118951912RR0001 | HAMILTON-SCOURGE SOCIETY, HAMILTON, ONT. |
| 118958743RR0001 | HIWHOIS ASSISTANCE GROUP, BARRIE, ONT. |
| 119063758RR0001 | NUMISMATIC EDUCATIONAL SERVICES ASSOCIATION, NORTH YORK, ONT. |
| 119071108RR0001 | O. T. J. PETIT-SAGUENAY, PETIT-SAGUENAY (QUÉ.) |
| 119291557RR0001 | BRUCE MINES WESLEYAN CHURCH, BRUCE MINES, ONT. |
| 119299360RR0001 | WILSON STEWART MEMORIAL SCHOLARSHIP FUND, SUNNY CORNER, N.B. |
| 119307858RR0001 | Y. U. F. A. FOUNDATION, NORTH YORK, ONT. |
| 124338443RR0001 | INJURED WORKER'S CONSULTANTS, TORONTO, ONT. |
| 126294263RR0001 | CODES D'ACCÈS, MONTRÉAL (QUÉ.) |
| 133950964RR0001 | THE OLD BURYING GROUNDS CEMETERY SOCIETY, AMHERST, N.S. |
| 134846963RR0001 | SAINT JOHN'S ARTS COUNCIL INC., SAINT JOHN, N.B. |
| 135943397RR0001 | FONDATION PREVENTION SUICIDE DE TROIS-RIVIÈRES, TROIS-RIVIÈRES (QUÉ.) |
| 140831355RR0001 | ASSOCIATION QUÉBÉCOISE POUR LES TROUBLES D'APPRENTISSAGE, SECTION QUÉBEC, QUÉBEC (QUÉ.) |
| 141771261RR0001 | FONDATION POUR VAINCRE L'AUTISME, CHARLESBOURG (QUÉ.) |
| 861132124RR0001 | MOTIV-8 INTERNATIONAL COMMUNITY PROGRAM INC., TORONTO, ONT. |
| 864777123RR0001 | THE ROCK CHRISTIAN PROJECTS, MISSISSAUGA, ONT. |
| 865215396RR0001 | QUINTE DOWN SYNDROME SUPPORT NETWORK (QDSSN), BELLEVILLE, ONT. |
| 865730691RR0001 | THE OTTAWA OPERA BOYS CHOIR, NEPEAN, ONT. |
| 866499353RR0001 | CENTRE ISLAMIQUE BADR, SAINT-LÉONARD (QUÉ.) |
| 866567886RR0001 | THE SCARLET AND PEACH MOTORSPORTS SOCIETY, PENTICTON, B.C. |
| 867090839RR0001 | HIDRADENITIS INFORMATION DEVELOPMENT AND EXCHANGE INC./HIDROSADENITE INFORMATION DÉVELOPPEMENT ET ÉCHANGE INC. CHELSEA, QUE. |
| 867385999RR0001 | SOUTH BRUCE GREY HEALTH CENTRE, WALKERTON, ONT. |
| 872511530RR0001 | THE NEWS COMMUNITY RESPONSE TEAM SOCIETY, MAPLE RIDGE, B.C. |
| 873618615RR0001 | PRINCE ALBERT FULL GOSPEL OUTREACH CENTRE INC., PRINCE ALBERT, SASK. |
| 874594716RR0001 | SURREY CHRISTMAS BUREAU SOCIETY, DELTA, B.C. |
| 874879927RR0001 | KALUMA CANID RESCUE AND ASSISTANCE ASSOCIATION, COURTENAY, B.C. |
| 875673519RR0001 | FONDATION NICK MICHEL, ALMA (QUÉ.) |
| 875839763RR0001 | GRAND FORKS AND BOUNDARY AREA CARING AND SHARING THE REALITIES OF MENTAL ILLNESS SOCIETY, GRAND FORKS, B.C. |
| 880788153RR0001 | LE LIEN DE VIE INC., QUÉBEC (QUÉ.) |
| 885382366RR0001 | TECHNICAL STANDARDS AND SAFETY AUTHORITY EMPLOYEE CHARITY TRUST, ETOBICOKE, ONT. |
| 886188812RR0001 | BOYS' CHOIR OF DURHAM, PORT PERRY, ONT. |
| 887531614RR0001 | FONDATION DU CHSLD DE LA CÔTE BOISÉE, TERREBONNE (QUÉ.) |
| 888409042RR0001 | EDITH ROGERS MUSIC PARENTS ASSOCIATION, EDMONTON, ALTA. |
| 888908712RR0001 | REHOBOTH FAITH MINISTRIES, MISSISSAUGA, ONT. |
| 889767174RR0001 | LE CLUB DE L'AGE D'OR NOTRE-DAME-DE-LA-JOIE, MONTRÉAL (QUÉ.) |
| 889771176RR0001 | MIDALE THIRTY-NINERS CLUB, MIDALE, SASK. |
| 889784591RR0001 | EDMONTON SUZUKI PIANO SCHOOL, EDMONTON, ALTA. |
| 889895975RR0001 | CHARLOTTE ELEANOR ENGLEHART HOSPITAL AUXILIARY, PETROLIA, ONT. |
| 889924486RR0001 | WHITE ROSE MINISTRIES, LOWER SACKVILLE, N.S. |
| 890116593RR0001 | THE SPIRITUAL ASSEMBLY OF THE BAHA'IS OF GRANBY, GRANBY, QUE. |
| 890309248RR0001 | WALKERTON AND DISTRICT HEALTH SERVICES FOUNDATION, WALKERTON, ONT. |
| 890310246RR0001 | CHESLEY AND DISTRICT HEALTH SERVICES FOUNDATION, WALKERTON, ONT. |
| 890403777RR0001 | A CŒUR JOIE (N.-B.) INC., SAINT-ANTOINE (N.-B.) |
| 890585169RR0001 | IGLESIA DE DIOS SEPTIMO DIA (CHURCH OF GOD SEVENTH DAY) ASSOCIATION, CALGARY, ALTA. |
| 890672744RR0001 | LUPUS NEW BRUNSWICK, MONCTON, N.B. |
| 890690142RR0001 | KENAMATEWIN NATIVE LEARNING CENTRE, KENORA, ONT. |
| 890743586RR0001 | WALTON SHORE FIRE DEPARTMENT ASSOCIATION, WALTON HANTS CO., N.S. |
| 890804545RR0001 | VICTORIA ALUMNI TRUST FUND, VICTORIA, B.C. |
| 890813991RR0001 | THE AUXILIARY OF HILLEL LODGE, OTTAWA, ONT. |
| 891041899RR0001 | RAINBOW SKILLS DEVELOPMENT CENTRE/CENTRE DE DÉVELOPPEMENT DE COMPÉTENCES ARC-EN-CIEL, OTTAWA, ONT. |
| 891072142RR0001 | THE RESURECTION POWER MINISTRY, ETOBICOKE, ONT. |
| 891127862RR0001 | VICTORIAN ORDER OF NURSES WINNIPEG BRANCH, WINNIPEG, MAN. |
| 891189375RR0001 | CHETWYND CHRISTIAN YOUTH SOCIETY, CHETWYND, B.C. |
| 891218596RR0001 | LOWER MAINLAND GRIEF RECOVERY SOCIETY, VANCOUVER, B.C. |
| 891227340RR0001 | THE SPIRITUAL ASSEMBLY OF THE BAHA'IS OF HARRISON HOT SPRINGS, HARRISON HOT SPRINGS, B.C. |
| 891246613RR0001 | FERNIE HOSPITAL FOUNDATION, FERNIE, B.C. |
| 891388787RR0001 | LOUIS RIEL INSTITUTE HERITAGE FUND INC., WINNIPEG, MAN. |
| 891411183RR0001 | CENTRE D'ACTION BÉNÉVOLE DE HULL, GATINEAU (QUÉ.) |
| 891463739RR0001 | LA MAISON DES JEUNES DE BEAUJEU, LACOLLE (QUÉ.) |
| 891482788RR0001 | EAGLE ROCK MINISTRIES, ABBOTSFORD, B.C. |
| 891571945RR0001 | SASKATOON CONVALESCENT HOME FOUNDATION INC., SASKATOON, SASK. |
| 892264490RR0001 | L'ÉCLUSE DES LAURENTIDES, SAINTE-AGATHE-DES-MONTS (QUÉ.) |
| 892349762RR0001 | THE CANADIAN FUSILIERS REGIMENTAL FUND, LONDON, ONT. |
| 892451360RR0001 | THE SPIRITUAL ASSEMBLY OF THE BAHA'IS OF ARMSTRONG, ARMSTRONG, B.C. |
| 892518762RR0001 | NUNAVUT WILDLIFE RESEARCH TRUST, IQUALUIT, NUN. |
| 892549148RR0001 | ZAFER STRING INSTITUTE, DON MILLS, ONT. |
| 892572249RR0001 | NEW MINAS FOUNDING FATHERS SOCIETY, NEW MINAS, N.S. |
| 892660960RR0001 | THE SPIRITUAL ASSEMBLY OF THE BAHA'IS OF CLARENCE TOWNSHIP, CLARENCE CREEK, ONT. |
| 892691627RR0001 | HEART'S DELIGHT - ISLINGTON BENEFIT COMMITTEE INC., HEART'S DELIGHT, N.L. |
| 892776360RR0001 | FRIENDS OF HESTIA HOUSE & SECOND STAGE HOUSING, THE FOUNDATION INC., SAINT JOHN, N.B. |
| 892842964RR0001 | FORT SMITH HEALTH CENTRE AUXILIARY, FORT SMITH, N.W.T. |
| 892957168RR0001 | THE BLACK LEGAL EDUCATION AND SUPPORT FOUNDATION, MONTRÉAL, QUE. |
| 893002964RR0001 | CANADIAN AMATEUR DIVING FOUNDATION INC./ LA FONDATION CANADIENNE DU PLONGEON AMATEUR INC., OTTAWA, ONT. |
| 893163519RR0001 | CENTRE D'ACTIVITÉS DE LA HAUTE CÔTE INC., BERGERONNES (QUÉ.) |
| 893565762RR0001 | SPIRIT OF THE PEOPLE SUPPORTING ABORIGINAL EX-OFFENDERS, TORONTO, ONT. |
| 894125939RR0001 | COUNCIL ON SOCIAL DEVELOPMENT REGINA INC., REGINA, SASK. |
| 894169465RR0001 | LONGLAC HISTORICAL SOCIETY, LONGLAC, ONT. |
| 894231893RR0001 | COMPTOIR ALIMENTAIRE, L'ESCALE, QUÉBEC (QUÉ.) |
| 894514348RR0001 | FRIENDS OF THE DURHAM LIBRARY, DURHAM, ONT. |
| 894660414RR0001 | SPRING WATER PRAYER GARDEN, ETOBICOKE, ONT. |
| 894717222RR0001 | THE ELIZABETH HOUSE FOUNDATION/LA FONDATION MAISON ELIZABETH, MONTRÉAL, QUE. |
| 894900877RR0001 | CORPORATION DE LECTURE ET D'ÉCRITURE DE LA GASPÉSIE (COLEG), NEW RICHMOND (QUÉ.) |
| 895261998RR0001 | AU POINT OU J'EN SUIS, SAINT-HENRI-DE-LÉVIS (QUÉ.) |
| 895336071RR0001 | LES ENFANTS DE L'ESPOIR DE HULL, HULL (QUÉ.) |
| 895376614RR0001 | THE KELLY SHIRES BREAST CANCER SNOW RUN FOR FUN TRUST, PORT MCNICOLL, ONT. |
| 895414480RR0001 | GROUPE CŒUR DU MONDE, CHICOUTIMI (QUÉ.) |
| 895465490RR0001 | QUESNEL RIVER ENHANCEMENT SOCIETY, WILLIAMS LAKE, B.C. |
| 895794642RR0001 | LE CRAN DES FEMMES INC., MONTRÉAL (QUÉ.) |
| 895808558RR0001 | CENTRE D'ENTRAIDE ET DE RALLIEMENT FAMILIAL LE C.E.R.F., MONTRÉAL (QUÉ.) |
| 895834513RR0001 | HELPING HANDS HELP THE WORLD SOCIETY, WHITEHORSE, Y.T. |
| 896697950RR0001 | PRINCE EDWARD ISLAND FEDERATION OF FOSTER FAMILIES, CHARLOTTETOWN. P.E.I. |
| 897068854RR0001 | THE PAS FAMILY RESOURCE CENTRE INC., THE PAS, MAN. |
| 897472494RR0001 | GREATER VICTORIA CHILD AND YOUTH ADVOCACY SOCIETY, VICTORIA, B.C. |
| 897509964RR0001 | ENGLEHART AND AREA CHILD CARE CENTRE, ENGLEHART, ONT. |
| 897515953RR0001 | THEATREWORKS PERFORMING ARTS SOCIETY, LETHBRIDGE, ALTA. |
| 898052642RR0001 | CENTRE D'APPRENTISSAGE A L'AUTONOMIE L'ARCHER INC., LAVAL (QUÉ.) |
| 898463757RR0001 | MID-ISLAND AIDS SOCIETY (M.I.A.S.), PARKSVILLE, B.C. |
| 899092126RR0001 | THE EARTH CHALLENGE FOUNDATION, EDMONTON, ALTA. |
| 899149967RR0001 | CANADIAN ARCHIVES FOUNDATION/FONDATION CANADIENNE DES ARCHIVES, TORONTO, ONT. |
| 899206668RR0001 | FRIENDS OF THE SAULT STE. MARIE CANAL, SAULT STE. MARIE, ONT. |
| 899392351RR0001 | COMITÉ JEUNESSE DE POINTE-AUX-OUTARDES, POINTE-AUX-OUTARDES (QUÉ.) |
| 899705016RR0001 | SOCIETY 2000, INC., WINNIPEG, MAN. |
| 899746028RR0001 | COCHRANE AND AREA VICTIM SERVICES, COCHRANE, ONT. |
| 899919088RR0001 | ST. CATHARINES RESOURCE SERVICE FOR YOUTH, ST. CATHARINES, ONT. |
Le directeur général
Direction des organismes de bienfaisance
MAUREEN KIDD
[13-1-o]
LOI DE L'IMPÔT SUR LE REVENU
Annulation d'enregistrement d'organismes de bienfaisance
L'avis d'intention de révocation suivant a été envoyé aux organismes de bienfaisance indiqués ci-après parce qu'ils n'ont pas présenté leur déclaration tel qu'il est requis sous la Loi de l'impôt sur le revenu :
« Avis est donné par les présentes que, conformément à l'alinéa 168(1)c) de la Loi de l'impôt sur le revenu, j'ai l'intention de révoquer l'enregistrement des organismes de bienfaisance mentionnés ci-dessous en vertu de l'alinéa 168(2)b) de cette Loi et que la révocation de l'enregistrement entre en vigueur à la publication du présent avis dans la Gazette du Canada. »
| Numéro d'entreprise | Nom/Adresse |
|---|---|
| 103782793RR0001 | CHANTIERS JEUNESSE, MONTRÉAL (QUÉ.) |
| 106694102RR0001 | ALBERTA PUBLIC HEALTH ASSOCIATION, AIRDRIE, ALTA. |
| 106798259RR0001 | KAINAIWA EDUCATION SOCIETY, STANDOFF, ALTA. |
| 106815657RR0001 | BRUCE SHORELINE FAMILY CENTRE, SOUTHAMPTON, ONT. |
| 106913445RR0001 | CENTRE DE LA PETITE ENFANCE DE LACHINE INC., LACHINE (QUÉ.) |
| 107451262RR0001 | GREEN PASTURES RETREAT INC., VASSAR, MAN. |
| 107571119RR0001 | KINGSWOOD HANDICAP CENTER INC., MONTAGUE, P.E.I. |
| 107590556RR0001 | LAKE DISTRICT RECREATION ASSOCIATION, LOWER SACKVILLE, N.S. |
| 107594368RR0001 | L'AMI DU DIFICIENT MENTAL (MONTRÉAL) INC., MONTRÉAL (QUÉ.) |
| 107605784RR0001 | LEARNING DISABILITIES ASSOCIATION OF THE NORTHWEST TERRITORIES, YELLOWKNIFE, N.W.T. |
| 107626061RR0001 | THE LILLOOET DISTRICT HOSPITAL FOUNDATION SOCIETY, LILLOOET, B.C. |
| 107761694RR0040 | BOY SCOUTS OF CANADA WELLINGTON DISTRICT COUNCIL, GUELPH, ONT. |
| 107761694RR0064 | BOY SCOUTS OF CANADA NORTH WATERLOO DISTRICT COUNCIL, KITCHENER, ONT. |
| 107761694RR0106 | CHARLOTTE COUNTY DISTRICT COUNCIL BOY SCOUTS OF CANADA, ST. STEPHEN, N.B. |
| 107843336RR0001 | PICTOU ANTIGONISH REGIONAL LIBRARY, NEW GLASGOW, N.S. |
| 107951618RR0543 | THE SALVATION ARMY WILKINSON ROAD SHELTER, BRAMPTON, ONT. |
| 107951618RR0556 | THE SALVATION ARMY TRINITY BAY SOUTH CORPS, DILDO, N.L. |
| 107973992RR0001 | SHAUGHNESSY HEIGHTS CHURCH DAYCARE CENTRE, VANCOUVER, B.C. |
| 107983967RR0001 | SIX NATIONS SPECIAL SERVICES FOR SPECIAL PEOPLE, OHSWEKEN, ONT. |
| 108185158RR0001 | THE VISITING HOMEMAKERS ASSOCIATION OF HAMILTON-WENTWORTH, HAMILTON, ONT. |
| 108200106RR0001 | ISLAND DEAF AND HARD OF HEARING CENTRE ASSOCIATION, VICTORIA, B.C. |
| 118780055RR0001 | ALAMEDA MERRY MAKERS SOCIETY, ALAMEDA, SASK. |
| 118795517RR0001 | ATELIER D'ARTISANAT CENTRE-SUD INC., MONTRÉAL (QUÉ.) |
| 118799592RR0001 | L'HÔPITAL BARRIE MEMORIAL / THE BARRIE MEMORIAL HOSPITAL, ORMSTOWN (QUÉ). |
| 118811546RR0001 | BLIND SPORTS NOVA SCOTIA, HALIFAX, N.S. |
| 118816602RR0001 | BRANDON CITIZEN ADVOCACY INCORPORATED, BRANDON, MAN. |
| 118826288RR0001 | CAMBRIDGE MEMORIAL HOSPITAL FOUNDATION, CAMBRIDGE, ONT. |
| 118838218RR0001 | CARDINAL AND DISTRICT RESOURCE CENTRE, CARDINAL, ONT. |
| 118847201RR0001 | CENTRE HAÏTIEN DE REGROUPEMENT ET D'INTÉGRATION À LA SOCIÉTÉ CANADIENNE ET QUÉBÉCOISE C.H.R.I.S.O.C.Q., MONTRÉAL (QUÉ.) |
| 118847383RR0001 | CENTRE HOSPITALIER DE ST-MARY — ST. MARY'S HOSPITAL, MONTRÉAL (QUÉ.) |
| 118864743RR0001 | CIVIL AIR SEARCH AND RESCUE ASSOCIATION (ONTARIO), BRAMPTON, ONT. |
| 118875475RR0001 | COOPÉRATIVE D'ÉDUCATION POPULAIRE DES CITOYENS D'OLIER, MONTRÉAL (QUÉ.) |
| 118884170RR0002 | DELTASSIST FAMILY AND COMMUNITY SERVICES SOCIETY, DELTA, B.C. |
| 118886548RR0001 | THE DOGWOOD LODGE SOCIETY, VANCOUVER, B.C. |
| 118904952RR0001 | EYE LEVEL GALLERY SOCIETY, HALIFAX, N.S. |
| 118938687RR0001 | GIRL GUIDES OF CANADA ST. ANDREWS ASSOCIATION, ST. ANDREWS, N.B. |
| 119015147RR0001 | SOCIÉTÉ DES DANSEURS DU PACIFIQUE, VANCOUVER (C.-B.) |
| 119054948RR0001 | NEWFOUNDLAND HISTORICAL SOCIETY, ST. JOHN'S, N.L. |
| 119058022RR0001 | NIPAWIN SENIOR CITIZENS ASSOCIATION BRANCH #14, NIPAWIN, SASK. |
| 119060895RR0001 | NORTH OKANAGAN SIKH CULTURAL SOCIETY OF VERNON BC, VERNON, B.C. |
| 119088359RR0001 | THE PEMBROKE AREA FIELD NATURALISTS, PEMBROKE, ONT. |
| 119106219RR0001 | PUGWASH GROUND SEARCH & RESCUE UNIT, PUGWASH, N.S. |
| 119130771RR0001 | SACKVILLE SPORTS STADIUM, LOWER SACKVILLE, N.S. |
| 119145324RR0001 | SENIORS' ACTIVITY CENTRE OF CAMPBELL RIVER, CAMPBELL RIVER, B.C. |
| 119153195RR0001 | SOCIÉTÉ DE LOISIR ORNITHOLOGIQUE DE L'ESTRIE, SHERBROOKE (QUÉ.) |
| 119158608RR0001 | SOUTH SIMCOE COMMUNITY INFORMATION CENTRE, ALLISTON, ONT. |
| 119159630RR0001 | SPIRITUAL ASSEMBLY OF THE BAHA'IS OF SAINT JOHN INC., SAINT JOHN, N.B. |
| 119169050RR0001 | CANADIAN INTERNATIONAL IMMIGRANT AND REFUGEE SUPPORT ASSOCIATION, EDMONTON, ALTA. |
| 119235927RR0001 | THE GREATER VANCOUVER CHILDBIRTH EDUCATION ASSOCIATION, NORTH VANCOUVER, B.C. |
| 119284677RR0001 | VICTORIAN ORDER OF NURSES ALBERTA SOUTH, MEDICINE HAT, ALTA. |
| 119284800RR0001 | VICTORIAN ORDER OF NURSES, PETERBOROUGH, VICTORIA AND HALIBURTON BRANCH, PETERBOROUGH, ONT. |
| 119310811RR0001 | L'ASSEMBLÉE SPIRITUELLE DES BAHA'IS DE CHICOUTIMI, CHICOUTIMI (QUÉ.) |
| 120600408RR0001 | FONDATION RÉJEANNE-LAFRENIÈRE, SAINT-BONIFACE (QUÉ.) |
| 121421606RR0001 | CENTRE MÉDICO-SOCIAL COMMUNAUTAIRE (TORONTO) INC., TORONTO (ONT.) |
| 121768022RR0001 | LA STE-FAMILLE, ROCKLAND (ONT.) |
| 123414526RR0001 | PARRAINAGE CIVIQUE DE VAUDREUIL-SOULANGES, VAUDREUIL-DORION (QUÉ.) |
| 126220557RR0001 | NATIVE SKILLS CENTRE (TORONTO) INC., TORONTO, ONT. |
| 128031721RR0001 | THE NANAIMO AND REGION INDEPENDENT LIVING RESOURCE CENTRE ASSOCIATION, NANAIMO, B.C. |
| 128850211RR0001 | A.J.I.R. ORGANISME JEUNESSE, RAWDON (QUÉ.) |
| 129392635RR0001 | KENORA ASSEMBLY OF RESOURCES, KENORA, B.C. |
| 129509709RR0001 | WOODWINDS COMMUNITY SUPPORT SOCIETY, PARKSVILLE, B.C. |
| 129955126RR0001 | INTERIOR INDIAN FRIENDSHIP SOCIETY, KAMLOOPS, B.C. |
| 129998282RR0001 | PARRAINAGE CIVIQUE RÉGION MASKOUTAINE, SAINT-HYACINTHE (QUÉ.) |
| 130355068RR0001 | CENTRE D'ACTION BÉNÉVOLE L'ACTUEL, VAUDREUIL-DORION (QUÉ.) |
| 130404114RR0001 | ROTARY CLUB OF BRACEBRIDGE CHARITABLE TRUST, BRACEBRIDGE, ONT. |
| 130493109RR0001 | MAISON DE JEUNES LE POINT DE MIRE, VERDUN (QUÉ.) |
| 130586415RR0001 | VILLAGE CLINIC, INC., WINNIPEG, MAN. |
| 130661762RR0001 | LA SOUPIÈRE DE L'AMITIÉ DE GATINEAU INC., GATINEAU (QUÉ.) |
| 130999741RR0001 | LUTHERAN SOCIAL SERVICES (HANOVER) INC., BARRIE, ONT. |
| 131034720RR0001 | CENTRE DE LA PETITE ENFANCE CHATOUILLE INC., MONTRÉAL (QUÉ.) |
| 131516296RR0001 | REGINA FRIENDSHIP CENTRE CORPORATION, REGINA, SASK. |
| 131568560RR0001 | WEST HANTS GROUND SEARCH AND RESCUE, WINDSOR, N.S. |
| 131712184RR0001 | FOREST PENTECOSTAL CHURCH, FOREST, ONT. |
| 131885501RR0001 | HUBBARDS DISTRICT FIRE DEPARTMENT, HUBBARDS, N.S. |
| 132128125RR0001 | JACK SPROUTS SOCIETY, PENTICTON, B.C. |
| 132384306RR0001 | GLENBORO ARENA FUND, GLENBORO, MAN. |
| 132781931RR0001 | LAKES DISTRICT SAFE HAVEN HOME SOCIETY, BURNS LAKE, B.C. |
| 133050021RR0001 | FAMILIES OF CHILDREN WITH CANCER OF ONTARIO, MISSISSAUGA, ONT. |
| 135093649RR0001 | THE AIDS SUPPORT COMMITTEE OF SARNIA LAMBTON, SARNIA, ONT. |
| 135105807RR0001 | LES CENTRES JEUNESSE DE LANAUDIÈRE, JOLIETTE (QUÉ.) |
| 135140978RR0001 | BRIDGES-A PROGRAM FOR ABUSIVE MEN, TRURO, N.S. |
| 135574630RR0001 | AIDS SHELTER COALITION OF MANITOBA, INC., WINNIPEG, MAN. |
| 135585487RR0001 | GAY & LESBIAN HEALTH SERVICES OF SASKATOON INC., SASKATOON, SASK. |
| 135998789RR0001 | L'AHMI ASSOCIATION POUR PERSONNES HANDICAPPÉES DE MURDOCHVILLE, MURDOCHVILLE (QUÉ.) |
| 136571080RR0001 | CENTRE QUÉBÉCOIS DU FOLKLORE, DRUMMONDVILLE (QUÉ.) |
| 136750759RR0001 | PARENT-CHILD SUPPORT AND RESOURCE CENTRES FOR NORTHUMBERLAND COUNTY INCORPORATED, BRIGHTON, ONT. |
| 137497822RR0001 | ACHIEVEMENT IN MOTION: A PSYCHOSOCIAL REHABILITATION PROGRAM FOR THE WATERLOO REGION, KITCHENER, ONT. |
| 138071469RR0001 | S. O. S. CHOMAGE INC., QUÉBEC (QUÉ.) |
| 139321202RR0001 | ROCMAURA AUXILIARY, SAINT JOHN, N.B. |
| 139816847RR0001 | FONDS DE DÉVELOPPEMENT DU CENTRE HOSPITALIER JONQUIÈRE INC., JONQUIÈRE (QUÉ.) |
| 140259409RR0001 | IMPACT-MAURICIE, TROIS-RIVIÈRES (QUÉ.) |
| 140430695RR0001 | UNION OF BRITISH COLUMBIA INDIAN CHIEFS, KAMLOOPS, B.C. |
| 140687021RR0001 | FONDATION DES OEUVRES TÉLÉ-OUTAOUAISES INC., GATINEAU (QUÉ.) |
| 140728882RR0001 | THE SPIRITUAL ASSEMBLY OF THE BAHA'IS OF NANAIMO G, PARKSVILLE, B.C. |
| 140742123RR0001 | RÉSEAU D'INFORMATION ET D'AIDE AUX PERSONNES ASSISTÉES SOCIALES DE CHÂTEAUGUAY (R.I.A.P.A.S.), CHÂTEAUGUAY (QUÉ.) |
| 140783861RR0001 | EASTERN CHARLOTTE WATERWAYS INC., ST. GEORGE, N.B. |
| 140794249RR0001 | CENTRE DU FLORES, SAINT-JÉRÔME (QUÉ.) |
| 140818220RR0001 | LA SOUPIÈRE DE L'AMITIÉ DE HULL, GATINEAU (QUÉ.) |
| 140891359RR0001 | AGR HEALTH SERVICES TO SENIORS AND OTHERS INC., WINNIPEG, MAN. |
| 142433051RR0001 | OPTION JEUNESSE ST-AUGUSTIN, SAINT-AUGUSTIN-DE-DEMAURES (QUÉ.) |
| 854618931RR0001 | CENTRE DE LA PETITE ENFANCE LES CONTES DE FÉE INC., SAINT-BASILE-LE-GRAND (QUÉ.) |
| 859342651RR0001 | MYELIN PROJECT OF CANADA (2002), OTTAWA, ONT. |
| 861724391RR0001 | VICTORIA KWAGIULTH URBAN SOCIETY, VICTORIA, B.C. |
| 861814937RR0001 | CROSSROADS COMMUNITY CHURCH, KAMLOOPS, B.C. |
| 864322060RR0001 | GULF SHORE COMMUNITY HEALTH CORPORATION, NORTH RUSTICO, P.E.I. |
| 864588926RR0001 | REGIONAL FIREFIGHTERS INTERPRETATION CENTER, HALIFAX, N.S. |
| 865582340RR0001 | FONDATION DE L'ÉCOLE JEAN LEMAN, CANDIAC (QUÉ.) |
| 867036949RR0001 | SADPIG ANIMAL AND ENVIRONMENTAL ASSOCIATION, FERGUS, ONT. |
| 867283186RR0001 | THOMPSON VIEW MANOR SOCIETY, ASHCROFT, B.C. |
| 867308389RR0001 | B.C. SCHIZOPHRENIA SOCIETY, VERNON BRANCH, VERNON, B.C. |
| 867624090RR0001 | CANADIAN MENTAL HEALTH ASSOCIATION ALBERTA NORTHWEST REGION 1995, GRANDE PRAIRIE, ALTA. |
| 867979445RR0001 | LA RONGE SOCIETY FOR THE PREVENTION OF CRUELTY TO ANIMALS IN, LA RONGE, SASK. |
| 869850396RR0001 | MEN'S HEALTH WEEK AWARENESS FOUNDATION, CALGARY, ALTA. |
| 870460128RR0001 | FRIENDS OF ANIMALS IN WEST NIPISSING, STURGEON FALLS, ONT. |
| 870517992RR0001 | PARTAGE-ACTION DE L'OUEST DE L'ÎLE/WEST-ISLAND COMMUNITY SHARES, PIERREFONDS (QUÉ.) |
| 870743465RR0001 | ST. JOSEPH'S HEALTH CENTRE OF SUDBURY, SUDBURY, ONT. |
| 870876687RR0001 | CANADA CHILD HELP SOCIETY, BURNABY, B.C. |
| 871286266RR0001 | THE NEW GLASGOW YOUTH CENTRE, NEW GLASGOW, N.S. |
| 871852471RR0001 | SOUTHWEST HANTS FIRE SOCIETY, WINDSOR, N.S. |
| 872086871RR0001 | SIKH HERITAGE CENTRE, BRAMPTON, ONT. |
| 873621759RR0001 | ST. JOSEPH'S FOUNDATION OF SUDBURY, SUDBURY, ONT. |
| 873747828RR0001 | FONDATION INTERNATIONALE DES CULTURES A PARTAGER, CHICOUTIMI (QUÉ.) |
| 874332422RR0001 | DRAYTON DROP-IN CENTRE, DRAYTON, ONT. |
| 875220212RR0001 | PURSUIT OF EXCELLENCE TRAINING SOCIETY, NANAIMO, B.C. |
| 876835364RR0001 | VICTORIAN ORDER OF NURSES, WATERLOO-WELLINGTON-DUFFERIN BRANCH, WATERLOO, ONT. |
| 877678219RR0001 | THE OPEN SANCTUARY FOUNDATION, BRAMPTON, ONT. |
| 878909928RR0001 | LA FONDATION DE LA CATHÉDRALE ŒCUMÉNIQUE DE MONTRÉAL, MONTRÉAL (QUÉ.) |
| 879826071RR0001 | MAISON DES JEUNES DES HAUTS-BOIS, SAINT-COLOMBAN (QUÉ.) |
| 880144829RR0001 | ALL NATIONS LUTHERAN CHURCH, MISSISSAUGA, ONT. |
| 880303169RR0001 | SPRING COTTAGE RECOVERY HOME, ORLEANS, ONT. |
| 881513527RR0001 | ESLHA7AN LEARNING CENTRE, NORTH VANCOUVER, B.C. |
| 882962624RR0001 | PLANNED PARENTHOOD NORTH SHORE, BLIND RIVER, ONT. |
| 884910951RR0001 | FRIENDS OF THE NEWFOUNDLAND MUSEUM INC., ST. JOHN'S, N.L. |
| 885910430RR0001 | ASSOCIATION INTERNATIONALE DES ÉTUDES QUÉBÉCOISES, QUÉBEC (QUÉ.) |
| 886135458RR0001 | CENTRE D'AMOUR ET DE PARTAGE NOTRE-DAME-DE-L'OUTAOUAIS, GATINEAU (QUÉ.) |
| 886507599RR0001 | DOUGLAS M. TRAILL MEMORIAL SCHOLARSHIP, SURREY, B.C. |
| 886538594RR0001 | MYOBLAST FOR MUSCULAR DYSTROPHY FOUNDATION, NEWMARKET, ONT. |
| 886824325RR0001 | THE SPIRITUAL ASSEMBLY OF THE BAHA'IS OF PARRY SOUND, PARRY SOUND, ONT. |
| 887072197RR0001 | CANADIAN COALITION FOR NUCLEAR RESPONSIBILITY INCORPORATED, HAMPSTEAD, QUE. |
| 887530590RR0001 | THE SPIRITUAL ASSEMBLY OF THE BAHA'IS OF SKEENA-QUEEN CHARLOTTE D, QUEEN CHARLOTTE CITY, B.C. |
| 887533065RR0001 | MOOSE MOUNTAIN LODGE FOUNDATION INC, CARLYLE, SASK. |
| 887589869RR0001 | VISION CANADA CENTRES, MONTRÉAL, QUE. |
| 887862662RR0001 | FONDATION BROCHU POUR LES HANDICAPÉS INC., LONGUEUIL (QUÉ.) |
| 887863868RR0001 | SPRINGSONG, OTTAWA, ONT. |
| 887942043RR0001 | THE CANADIAN CONSTRUCTION RESEARCH FOUNDATION, OTTAWA, ONT. |
| 888017365RR0001 | MANITOBA AIDS HOSPICE INCORPORATED, WINNIPEG, MAN. |
| 888380490RR0001 | ASSOCIATION DES AÎNÉS ET AÎNÉES DE L'UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À RIMOUSKI, RIMOUSKI (QUÉ.) |
| 888532835RR0001 | PARKLAND REGIONAL COMMUNITY LINC, INC, RUSSELL, MAN. |
| 888642873RR0001 | LA MAISON DES JEUNES DE BLACK LAKE, BLACK LAKE (QUÉ.) |
| 888652740RR0001 | LIGHTING/HEALING OUR NATION'S ECWEPEMC, CHASE, B.C. |
| 888847191RR0001 | ASSOCIATION DES HANDICAPÉS D'UNGAVA INC., CHAPAIS (QUÉ.) |
| 888998432RR0001 | ENDERBY & DISTRICT COMMUNITY RESOURCE CENTRE SOCIETY, ARMSTRONG, B.C. |
| 889103156RR0001 | AVENUE JEUNESSE TROIS-RIVIÈRES MÉTROPOLITAIN, TROIS-RIVIÈRES (QUÉ.) |
| 889295440RR0001 | MALTON BLACK DEVELOPMENT ASSOCIATION, MISSISSAUGA, ONT. |
| 889507042RR0012 | JEWISH WOMEN INTERNATIONAL FOUNDATION OF CANADA EGLINTON CHAPTER, NORTH YORK, ONT. |
| 889643615RR0001 | ALL NATIONS EVANGELICAL CHURCH, DELTA, B.C. |
| 889711347RR0001 | FONDATION DON QUICHOTTE, CHATAM (QUÉ.) |
| 890498744RR0001 | CANADIAN APOPTOSIS RESEARCH FOUNDATION SOCIETY, VANCOUVER, B.C. |
| 890537194RR0001 | FAITH BIBLE BAPTIST CHURCH OF CALGARY, ALBERTA, CALGARY, ALTA. |
| 890815442RR0001 | PORTAL PLAYERS DRAMATIC SOCIETY, PORT ALBERNI, B.C. |
| 891126997RR0001 | B.C. MUSIC INDUSTRY FOUNDATION AND MUSEUM, VANCOUVER, B.C. |
| 891158743RR0001 | MCMASTER MEDICAL FUND, HAMILTON, ONT. |
| 891330847RR0001 | THE PETER STEWART AWARD FOUNDATION, BIG TROUT LAKE, ONT. |
| 893058958RR0001 | LA FONDATION DU CÉGEP DE RIMOUSKI, RIMOUSKI (QUÉ.) |
| 895355121RR0001 | STRATHCONA PARK & PLAYGROUND REDEVELOPMENT SOCIETY, EDMONTON, ALTA. |
Le directeur général
Direction des organismes de bienfaisance
MAUREEN KIDD
[13-1-o]
DÉCISION DU TRIBUNAL
Appel no AP-2002-023
Eu égard à un appel entendu le 12 septembre 2003 aux termes de l'article 67 de la Loi sur les douanes, L.R.C. 1985 (2e supp.), c. 1;
Et eu égard à 17 décisions rendues par le commissaire de l'Agence des douanes et du revenu du Canada le 16 avril 2002, aux termes du paragraphe 60(4) de la Loi sur les douanes.
Entre
Buffalo Inc. (appelante)
Et
Le commissaire de l'Agence des douanes et du revenu du Canada (intimé)
L'appel est admis.
Ottawa, le 11 mars 2004
Le secrétaire
MICHEL P. GRANGER
[13-1-o]
AVIS AUX INTÉRESSÉS
Les avis qui suivent sont des versions abrégées des avis originaux du Conseil portant le même numéro. Les avis originaux contiennent une description plus détaillée de chacune des demandes, y compris les lieux et adresses où l'on peut consulter les dossiers complets. Tous les documents afférents, y compris les avis et les demandes, sont disponibles pour examen durant les heures normales d'ouverture aux bureaux suivants du Conseil :
— Édifice central, Les Terrasses de la Chaudière, Pièce G5, 1, promenade du Portage, Gatineau (Québec) K1A 0N2, (819) 997-2429 (téléphone), 994-0423 (ATS), (819) 994-0218 (télécopieur);
— Édifice de la Banque de Commerce, Pièce 1007, 1809, rue Barrington, Halifax (Nouvelle-Écosse) B3J 3K8, (902) 426-7997 (téléphone), 426-6997 (ATS), (902) 426-2721 (télécopieur);
— Édifice Kensington, Pièce 1810, 275, avenue Portage, Win- nipeg (Manitoba) R3B 2B3, (204) 983-6306 (téléphone), 983-8274 (ATS), (204) 983-6317 (télécopieur);
— 580, rue Hornby, Bureau 530, Vancouver (Colombie-Britannique) V6C 3B6, (604) 666-2111 (téléphone), 666-0778 (ATS), (604) 666-8322 (télécopieur);
— Centre de documentation du C.R.T.C., 405, boulevard de Maisonneuve Est, 2e étage, Bureau B2300, Montréal (Québec) H2L 4J5, (514) 283-6607 (téléphone), 283-8316 (ATS), (514) 283-3689 (télécopieur);
— Centre de documentation du C.R.T.C., 55, avenue St. Clair Est, Bureau 624, Toronto (Ontario) M4T 1M2, (416) 952-9096 (téléphone), (416) 954-6343 (télécopieur);
— Centre de documentation du C.R.T.C., Édifice Cornwall Professional, Pièce 103, 2125, 11e Avenue, Regina (Saskatchewan) S4P 3X3, (306) 780-3422 (téléphone), (306) 780-3319 (télécopieur);
— Centre de documentation du C.R.T.C., 10405, avenue Jasper, Bureau 520, Edmonton (Alberta) T5J 3N4, (780) 495-3224 (téléphone), (780) 495-3214 (télécopieur).
Les interventions doivent parvenir au Secrétaire général, Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, Ottawa (Ontario) K1A 0N2, avec preuve qu'une copie conforme a été envoyée à la requérante, avant la date limite d'intervention mentionnée dans l'avis.
Secrétaire général
DÉCISIONS
On peut se procurer le texte complet des décisions résumées ci-après en s'adressant au CRTC.
2004-116 Le 15 mars 2004
La Société Radio-Canada
Calgary et Red Deer (Alberta)
Approuvé — Nouvel émetteur à Red Deer pour l'entreprise de programmation de radio CBR-FM Calgary.
2004-117 Le 15 mars 2004
Jim Pattison Industries Ltd.
Newcap Inc.
Rogers Broadcasting Limited
Red Deer (Alberta)
Approuvé — Demande présentée par Jim Pattison Industries Ltd. pour une nouvelle station de radio FM commerciale à Red Deer. La licence expirera le 31 août 2010.
Refusé — Demandes de Newcap Inc. et de Rogers Broadcasting Limited pour une nouvelle station de radio FM commerciale à Red Deer.
2004-118 Le 18 mars 2004
Aboriginal Voices Radio Inc.
Montréal (Québec)
Approuvé — Prorogation du délai accordé pour la soumission d'une demande afin d'utiliser une fréquence autre que 100,1 MHz pour l'exploitation de sa nouvelle entreprise de programmation de radio jusqu'au 2 juillet 2004.
2004-119 Le 18 mars 2004
Great Valleys Radio Ltd.
Penticton (Colombie-Britannique)
Approuvé — Modification du périmètre de rayonnement autorisé de CIGV-FM Penticton.
2004-120 Le 19 mars 2004
Wilderness Ministries Inc.
Nipawin (Saskatchewan)
Approuvé — Exploitation d'une entreprise de programmation de radio FM spécialisée de langue anglaise à Nipawin, expirant le 31 août 2010.
2004-121 Le 19 mars 2004
O.K. Radio Group Ltd.
Victoria (Colombie-Britannique)
Approuvé — Exploitation d'une entreprise de radio numérique de transition afin de desservir Victoria, expirant le 31 août 2006.
2004-122 Le 19 mars 2004
O.K. Radio Group Ltd.
Victoria (Colombie-Britannique)
Approuvé — Exploitation d'une entreprise de radio numérique de transition afin de desservir Victoria, expirant le 31 août 2006.
2004-123 Le 19 mars 2004
Pembina Valley Development Corporation
Morden (Manitoba)
Approuvé — Exploitation d'une entreprise de programmation de radio FM de langue anglaise de faible puissance offrant un service d'information touristique à Morden, expirant le 31 août 2010.
2004-124 Le 19 mars 2004
Pembina Valley Development Corporation
Winkler (Manitoba)
Approuvé — Exploitation d'une entreprise de programmation de radio FM de langue anglaise de faible puissance offrant un service d'information touristique à Winkler, expirant le 31 août 2010.
2004-125 Le 19 mars 2004
Pembina Valley Development Corporation
Morris (Manitoba)
Approuvé — Exploitation d'une entreprise de programmation de radio FM de langue anglaise de faible puissance offrant un service d'information touristique à Morris, expirant le 31 août 2010.
2004-126 Le 19 mars 2004
Cariboo Central Interior Radio Inc.
Quesnel (Colombie-Britannique)
Approuvé — Exploitation d'une entreprise de programmation de radio FM de langue anglaise à Quesnel remplaçant la station AM, CKCQ, expirant le 31 août 2010.
2004-127 Le 19 mars 2004
AJIT Broadcasting Corporation Inc.
L'ensemble du Canada
Approuvé — Exploitation d'un service sonore spécialisé de langues punjabi, ourdou, hindi et anglaise devant s'appeler Voice of Asia, expirant le 31 août 2010.
2004-128 Le 19 mars 2004
Radio communautaire MF Lac Simon inc.
Rouyn-Noranda (Québec)
Approuvé — Exploitation d'une station de radio FM autochtone de type B de langues française, anishnabe et algonquienne à Rouyn-Noranda, expirant le 31 août 2010.
[13-1-o]
AUDIENCE PUBLIQUE 2004-2
Le Conseil tiendra une audience publique à partir du 17 mai 2004, à 9 h, à l'Administration centrale du Conseil, 1, Promenade du Portage, Gatineau (Québec), afin d'étudier les demandes suivantes. La date limite d'intervention est le 22 avril 2004.
1. 4115121 Canada Inc.
L'ensemble du Canada
En vue d'obtenir une licence visant l'exploitation d'une entreprise nationale de programmation d'émissions spécialisées de catégorie 2 de langue russe.
2. 6166954 Canada Inc.
L'ensemble du Canada
En vue d'obtenir l'autorisation d'acquérir de PrideVision Inc. l'actif du service national spécialisé de télévision de catégorie 1 connu sous le nom de PrideVision.
3. Drive Publishing Inc.
L'ensemble du Canada
En vue d'obtenir une licence visant l'exploitation d'une entreprise nationale de programmation d'émissions spécialisées de catégorie 2 de langue anglaise qui serait appelé AOV Movie Channel.
4. Fairchild Television Ltd.
L'ensemble du Canada
En vue de renouveler la licence de l'entreprise nationale de programmation spécialisée à caractère ethnique, appelée Talentvision, qui expire le 31 août 2004.
5. Fairchild Television Ltd.
L'ensemble du Canada
En vue de renouveler la licence de l'entreprise nationale de programmation d'émissions spécialisées à caractère ethnique, appelée Fairchild Television, qui expire le 31 août 2004.
6. Mark Campbell (SDEC)
L'ensemble du Canada
En vue d'obtenir une licence visant l'exploitation d'une entreprise nationale de programmation d'émissions spécialisées de catégorie 2 de langue anglaise qui serait appelée The Maritime Channel.
7. Mark Campbell, (SDEC)
L'ensemble du Canada
En vue d'obtenir une licence visant l'exploitation d'une entreprise nationale de programmation d'émissions spécialisées de catégorie 2 de langue anglaise qui serait appelée Art and Design Television.
8. Montesano Corporation
L'ensemble du Canada
En vue d'obtenir une licence visant l'exploitation d'une entreprise nationale de programmation d'émissions spécialisées de catégorie 2 de langue anglaise qui serait appelée Phenomenon TV.
9. Storm Entertainment Inc
L'ensemble du Canada
En vue d'obtenir une licence visant l'exploitation d'une entreprise nationale de programmation d'émissions spécialisées de catégorie 2 de langue anglaise et française qui serait appelée Canadian Info Channel.
10. Ten Broadcasting Inc.
L'ensemble du Canada
En vue d'obtenir une licence visant l'exploitation d'une entreprise nationale de programmation d'émissions spécialisées de catégorie 2 de langue anglaise qui serait appelée 10 XXX Clips.
11. Ten Broadcasting Inc.
L'ensemble du Canada
En vue d'obtenir une licence visant l'exploitation d'une entreprise nationale de programmation d'émissions spécialisées de catégorie 2 de langue anglaise qui serait appelée 10 Amateur.
12. Ten Broadcasting Inc.
L'ensemble du Canada
En vue d'obtenir une licence visant l'exploitation d'une entreprise nationale de programmation d'émissions spécialisées de catégorie 2 de langue anglaise qui serait appelée 10 XXX Canadian.
13. Ten Broadcasting Inc.
L'ensemble du Canada
En vue d'obtenir une licence visant l'exploitation d'une entreprise nationale de programmation d'émissions spécialisées de catégorie 2 de langue anglaise qui sera appelée Ten Gay Adult.
14. Korea Television Corporation
L'ensemble du Canada
En vue d'obtenir une licence visant l'exploitation d'une entreprise nationale de programmation d'émissions spécialisées de catégorie 2 de langue coréenne.
15. Radio Beauséjour Inc.
Baie Sainte-Anne (Nouveau-Brunswick)
En vue de modifier la licence de l'entreprise de programmation de radio CJSE-FM Shédiac (Nouveau-Brunswick).
16. 6087329 Canada Inc.
Donnaconna et Sainte-Croix-de-Lotbinière (Québec)
Afin d'acquérir l'actif de l'entreprise de programmation de radio CKNU-FM (Donnaconna) et son émetteur CKNU- FM-1 Sainte-Croix-de-Lotbinière.
17. Rogers Broadcasting Limited
Toronto (Ontario)
En vue d'obtenir une licence visant l'exploitation d'une entreprise de programmation de télévision numérique transitoire multilingue à caractère ethnique associée à sa station de télévision existante CFMT-TV (OMNI.1) Toronto.
18. Rogers Broadcasting Limited
Toronto (Ontario)
Visant l'exploitation d'une entreprise de programmation de télévision numérique transitoire à caractère ethnique multilingue associée à la station existante CJMT-TV (OMNI.2) Toronto.
19. Native Communication Inc.
Flin Flon (Manitoba)
En vue de modifier la licence de l'entreprise de programmation de radio CINC-FM Thompson.
20. KOOTENAY CO-OPERATIVE RADIO
Kootenay Bay (Colombie-Britannique)
En vue de modifier la licence de l'entreprise de programmation de radio CJLY-FM Nelson (Colombie-Britannique).
Le 17 mars 2004
[13-1-o]
AVIS PUBLIC 2004-13
Le Conseil a été saisi des demandes suivantes :
1. Nexaudio.net Inc.
L'ensemble du Canada
En vue de renouveler la licence du réseau radiophonique de langue anglaise qui expire le 31 août 2004.
2. Radio Bellechasse
Saint-Anselme, Saint-Jean-de-l'île-d'Orléans et Saint-Malachie
(Québec)
En vue de modifier la licence de l'entreprise de programmation de radio CFIN-FM Lac Etchemin (Québec).
3. Astral Radio Inc.
Drummondville et Saint-Hyacinthe (Québec)
En vue de modifier les licences des entreprises de programmation de radio CHRD-FM Drummondville et CFEI-FM Saint-Hyacinthe.
4. Sur Sagar Radio Inc.
Toronto (Ontario)
En vue de modifier la licence de l'entreprise de radio numérique transitoire à Toronto.
5. Saskatchewan Telecommunications (SASKTEL)
Regina, Pilot Bute, White City, Saskatoon, Prince Albert, Moose Jaw, Swift
Current, North Battleford, Battleford, Yorkton, Weyburn et Estevan (Saskatchewan)
En vue de distribuer le signal canadien éloigné de CJIL-TV Lethbridge (Alberta) au service de base, relativement à la licence de son entreprise de distribution par câble desservant les endroits susmentionnés.
6. Valley Broadcasters Ltd.
Castlegar (Colombie-Britannique)
En vue de renouveler la licence du réseau radiophonique de langue anglaise qui diffuse, en partie, la programmation de CKQR-FM Castlegar sur les ondes de CKGF Grand Forks (Colombie-Britannique), qui expire le 31 août 2004.
Date limite d'intervention : le 20 avril 2004
Le 16 mars 2004
[13-1-o]
AVIS PUBLIC 2004-14
Distribution de Spike TV — Appel d'observations
Le Conseil a reçu de l'Association canadienne des radiodiffuseurs (ACR) un mémoire sur l'incidence concurrentielle que pourrait avoir sur les services spécialisés canadiens le récent changement de la formule de programmation d'un service par satellite non canadien distribué au Canada. L'ACR a déclaré que ce service, qui figure sur la liste du Conseil des services par satellite admissibles sous le nom de TNN: The Nashville Network (TNN), avait adopté une nouvelle formule, celle des styles de vie pour hommes, et un nouveau nom, Spike TV. Dans les circonstances, l'ACR a demandé au Conseil de déterminer si l'autorisation accordée aux entreprises de distribution de radiodiffusion de distribuer TNN au Canada pouvait être transférée à Spike TV. À cette fin, le Conseil invite le public à commenter les options dont il dispose pour régler la situation.
Historique
1. Le Conseil publie régulièrement des listes (voir référence 1) de services par satellite admissibles qui regroupent les divers services de programmation canadiens et non canadiens par satellite qu'il autorise les entreprises de distribution de radiodiffusion (EDR) à distribuer. Depuis 1984, le nom de TNN: The Nashville Network (TNN) figure sur la liste des services non canadiens que les EDR sont autorisées à distribuer.
2. Depuis son achat par Viacom International Inc. (Viacom) en mai 2000, TNN fait partie du réseau de services MTV de Viacom. En septembre 2000, Viacom a annoncé qu'elle changeait la formule de programmation de TNN, axée sur la musique country et l'industrie de la musique country, pour adopter une formule de divertissement général. Elle a ajouté qu'elle conserverait le sigle TNN mais que le service s'appellerait dorénavant TNN: The National Network.
3. Le 15 avril 2003, Viacom a fait savoir que TNN: The National Network était rebaptisé Spike TV: The First Network for Men (Spike TV) et que le service changeait son image de marque pour devenir un service de programmation dans les styles de vie masculins, reflétant une vaste gamme d'intérêts masculins. Le lancement de Spike TV a eu lieu en août 2003.
Le point de vue de l'ACR
4. Dans une lettre en date du 2 juin 2003, l'ACR a signalé au Conseil que la formule de programmation accompagnant la nouvelle image de marque de TNN, devenu Spike TV, risquait de placer ce service en concurrence directe avec un certain nombre de services canadiens payants et spécialisés, tels Men TV, CTV Travel, ROBTv, Discovery Health Network, TSN, The Score et Sportsnet. L'ACR demandait donc au Conseil d'amorcer une instance publique pour déterminer s'il fallait supprimer Spike TV de la liste de services par satellite admissibles.
5. Dans une lettre subséquente en date du 15 août 2003, l'ACR ajoutait que, en plus de cibler le même auditoire, Spike TV puisait dans les mêmes catégories de programmation que celles que Men TV est autorisé à utiliser. Étant donné que les deux services ciblent le même auditoire et offrent une programmation tirée de catégories de programmation similaires, l'ACR craignait que Spike TV ne fasse directement concurrence à Men TV pour ses achats d'émissions.
6. Dans cette même lettre du 15 août, l'ACR maintenait que Spike TV, à cause de son large éventail de programmation, faisait aussi partiellement concurrence à plusieurs autres services canadiens, notamment CTV Travel, ROBTv et Discovery Health Network.
7. L'ACR était d'avis que la seule façon de corriger la situation consistait à supprimer TNN de la liste des services par satellite admissibles, ce qui éliminerait d'emblée Spike TV de la liste de canaux de toutes les EDR qui distribuent actuellement ce service. Selon l'ACR, le service original de TNN dont la distribution était autorisée par le Conseil n'existait plus et le service qui l'avait remplacé, Spike TV, était un service complètement différent, détenu et exploité par une société différente et fournissant une programmation n'ayant ni parenté ni ressemblance avec le service autorisé par le Conseil. Pour ces raisons, l'ACR a fait valoir que l'autorisation de distribuer TNN au Canada ne s'étendait pas à Spike TV.
8. L'ACR a également soutenu qu'il incombait à Spike TV et à un parrain canadien de démontrer que ce service ne faisait pas concurrence, totalement ou partiellement, à des services canadiens payants et spécialisés. En l'absence d'une demande formelle d'un parrain canadien visant à modifier les listes de services par satellite admissibles afin de remplacer TNN par Spike TV, l'ACR considérait que rien n'empêchait le Conseil de supprimer TNN des listes de services par satellite admissibles.
Politiques du Conseil concernant l'autorisation de services non canadiens
9. L'autorisation de la distribution d'un service non canadien par une EDR canadienne est une décision qui se prend au cas par cas. Le Conseil s'est néanmoins penché sur cette question dans plusieurs énoncés de politique. Dans Services d'émissions spécialisées, avis public CRTC 1984-81, 2 avril 1984 (l'avis public 1984-81), le Conseil a déclaré qu'il ne servirait pas l'intérêt du système de la radiodiffusion en autorisant la distribution de services non canadiens d'émissions spécialisées qui, de l'avis du Conseil, pourraient être considérés comme totalement ou partiellement concurrentiels avec les services discrétionnaires canadiens. Dans Listes révisées de services par satellite admissibles, avis public CRTC 1997-96, 22 juillet 1997, le Conseil a confirmé l'approche établie dans l'avis public 1984-81 et a affirmé qu'il pouvait envisager de supprimer des listes de services par satellite admissibles certains services non canadiens, s'il arrivait qu'un changement de formule signifie une nouvelle concurrence à un service canadien de télévision payante ou d'émissions spécialisées.
10. Dans Audience publique portant sur la structure de l'industrie, avis public CRTC 1993-74, 3 juin 1993 (l'avis public 1993-74), le Conseil a prévu une autre façon d'aborder la question des services non canadiens qui, à la suite d'un changement de formule, entrent en concurrence avec un service canadien payant ou spécialisé. Dans l'avis public 1993-74, le Conseil a déclaré qu'il pouvait, le cas échéant, faire figurer un tel service à la section « B » de la liste des services assujettis à la partie II, pour fins d'assemblage uniquement avec des services de télévision payante canadiens, au lieu de le supprimer entièrement de la liste des services par satellite assujettis à la partie II. L'assemblage obligatoire a pour but de s'assurer que les services non canadiens sont distribués de pair avec des services canadiens autorisés. Les obligations d'assemblage actuelles sont consignées dans Exigences relatives à la distribution et à l'assemblage pour les titulaires de classe 1 et les titulaires de classe 2, avis public CRTC 2000-155, 8 novembre 2000, et régulièrement mises à jour.
11. Dans Appel de propositions visant à modifier les listes de services par satellite admissibles en incluant d'autres services non canadiens admissibles devant être distribués en mode numérique uniquement, avis public CRTC 2000-173, 14 décembre 2000, le Conseil a affirmé qu'il étudierait les demandes d'ajout de services non canadiens à la liste des services par satellite admissibles uniquement si ces services ont accepté d'être parrainés par un intervenant canadien. Il appartient au parrain canadien de soumettre une telle demande au nom du service non canadien. La demande doit comprendre une brève description du service non canadien, une copie de la grille-horaire, une déclaration attestant que le fournisseur du service a obtenu les droits requis pour la distribution de sa programmation au Canada et une déclaration du fournisseur du service non canadien affirmant que celui-ci ne détient pas et s'engage à ne pas obtenir ou exercer de droits de programmation préférentiels ou exclusifs en rapport avec la distribution d'émissions au Canada.
Appel d'observations
12. Selon l'ACR, Spike TV est totalement ou partiellement en concurrence avec un certain nombre de services canadiens payants et spécialisés. L'ACR soutient également que l'autorisation actuelle de distribuer TNN au Canada ne s'étend pas à Spike TV. Le Conseil invite le public à commenter le point de vue de l'ACR.
13. Le Conseil sollicite aussi du public des observations sur les mesures que devrait prendre le Conseil s'il en vient à la conclusion que Spike TV est totalement ou partiellement en concurrence avec un ou plusieurs services canadiens payants et spécialisés ou que l'autorisation actuelle de distribuer TNN au Canada ne s'étend pas à Spike TV.
14. Le Conseil tiendra compte des observations présentées au plus tard le 17 mai 2004. Le Conseil n'accusera pas officiellement réception des observations. Il en tiendra toutefois pleinement compte et il les versera au dossier public de la présente instance, à la condition que la procédure de dépôt énoncée dans l'avis ait été suivie.
Le 18 mars 2004
[13-1-o]
AVIS PUBLIC 2004-15
Le Conseil annonce par la présente qu'il a reçu des demandes de renouvellement abrégés de licences d'entreprises de programmation de radio dont les licences expireront le 31 août 2004. La liste des titulaires en question figure dans l'avis public.
Date limite d'intervention : le 23 avril 2004
Le 19 mars 2004
[13-1-o]
LOI SUR LE CONTRÔLE DES RENSEIGNEMENTS RELATIFS AUX MATIÈRES DANGEREUSES
Décisions et ordres rendus relativement aux demandes de dérogation
Conformément à l'alinéa 18(1)a) de la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, le directeur de la Section de contrôle du Conseil de contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses donne, par les présentes, avis de la décision rendue par l'agent de contrôle, au sujet de chaque demande de dérogation et des fiches signalétiques (FS) énumérées ci-dessous.
| Demandeur | Identificateur du produit (tel qu'indiqué sur la FS) |
Numéro d'enregis- trement |
Date de préparation de la FS (telle qu'indiquée sur la FS) | Date de la décision |
|---|---|---|---|---|
| Ethyl Corporation, Richmond, Virginia |
HiTEC 8100 Performance Additive | 4430 | 22 July 2003 | March 4, 2004 le 4 mars 2004 |
| Oxylene Limited, Vancouver, British Columbia |
OXYLENE Additive formerly/ antérieurement Oxylene Additive |
4472 | 2003/01/15 | February 24, 2004 le 24 février 2004 |
| Ethyl Corporation, Richmond, Virginia |
HiTEC 388 Performance Additive | 4629 | 19 June 2002 (English/ anglaise) 19 Juin 2002 (French/ française) |
January 20, 2004 le 20 janvier 2004 |
| Nalco Canada Company, Burlington, Ontario formerly/ antérieurement Nalco/Exxon Energy Chemicals Canada Inc., Calgary, Alberta |
COMPTRENE® EC3205A formerly/ antérieurement EC32O5A |
4674 | 2002/06/04 | February 11, 2004 le 11 février 2004 |
| Akzo Nobel Surface Chemistry LLC, Chicago, Illinois |
ARMOHIB® 31 | 4700 | 1/14/2003 | March 4, 2004 le 4 mars 2004 |
| UCB Chemicals Corporation, Smyrna, Georgia |
Ebecryl® 8403 | 4729 | 05/02/2000 | January 15, 2004 15 January 2004 |
| CYTEC Industries, Inc., West Paterson, New Jersey |
HT+ 424 Thixotropic Paste, Part A | 4751 | 11/16/2001 | March 8, 2004 le 8 mars 2004 |
| Baker Petrolite (A division of Baker Hughes Canada Inc.) Calgary, Alberta |
CRW9124 | 4753 | 1/13/2003 | January 20, 2004 le 20 janvier 2004 |
| Baker Petrolite (A division of Baker Hughes Canada Inc.) Calgary, Alberta |
RE4267 | 4754 | 1/13/2003 | January 20, 2004 le 20 janvier 2004 |
| Chevron Oronite Canada Ltd., formerly/ antérieurement Chevron Chemical (Canada) Ltd., Burlington, Ontario |
OLOA 1255 (CANADA) | 4770 | 06/24/2002 | February 4, 2004 le 4 février 2004 |
| Chevron Oronite Canada Ltd., formerly/ antérieurement Chevron Chemical (Canada) Ltd., Burlington, Ontario |
OLOA 9726 (CANADA) | 4774 | 06/20/2002 | February 4, 2004 le 4 février 2004 |
| Cognis Canada Corporation, Mississauga, Ontario |
BELFASIN SG | 4783 | 07/16/2003 | February 18, 2004 le 18 février 2004 |
| CYTEC Industries, Inc., West Paterson, New Jersey |
BR+ 95 Adhesive, Part A | 4784 | 11/16/2001 | March 3, 2004 le 3 mars 2004 |
| CYTEC Industries, Inc., West Paterson, New Jersey |
CYBOND+ 1102 Adhesive, Part A | 4785 | 11/16/2001 | March 3, 2004 le 3 mars 2004 |
| CYTEC Industries, Inc., West Paterson, New Jersey |
BR+ 100 Adhesive - Part A formerly/ antérieurement BR+ 100 Adhesive, Part A |
4786 | 11/16/2001 | March 3, 2004 le 3 mars 2004 |
| Cognis Canada Corporation, Mississauga, Ontario |
SYNTERGENT SL | 4789 | 01/24/2003 | January 7, 2004 le 7 janvier 2004 |
| CYTEC Industries, Inc., West Paterson, New Jersey |
CYFORM+ 22 Composite Tooling | 4824 | 11/16/2001 | March 8, 2004 le 8 mars 2004 |
| CYTEC Industries, Inc., West Paterson, New Jersey |
CYFORM+ 777 Composite Tooling | 4825 | 11/16/2001 | March 8, 2004 le 8 mars 2004 |
| CYTEC Industries, Inc., West Paterson, New Jersey |
CYCORM+ 3200 Structural Prepreg formerly/ antérieurement RIGIDITE 3200 Structural Prepreg |
4826 | 11/16/2001 | March 8, 2004 le 8 mars 2004 |
| CYTEC Industries, Inc., West Paterson, New Jersey |
CYCOM+ 3203 Structural Prepreg formerly/ antérieurement RIGIDITE 3203 Structural Prepreg |
4827 | 11/16/2001 | March 8, 2004 le 8 mars 2004 |
| CYTEC Industries, Inc., West Paterson, New Jersey |
CYCOM+ 3288 Structural Prepreg formerly/ antérieurement RIGIDITE 3288 Structural Prepreg |
4828 | 11/16/2001 | March 8, 2004 le 8 mars 2004 |
| CYTEC Industries, Inc., West Paterson, New Jersey |
CYCOM+ 5208 Structural Prepreg formerly/ antérieurement RIGIDITE 5208 Structural Prepreg |
4829 | 11/16/2001 | March 8, 2004 le 8 mars 2004 |
| CYTEC Industries, Inc., West Paterson, New Jersey |
CYCOM+ 5209 Structural Prepreg formerly/ antérieurement RIGIDITE 5209 Structural Prepreg |
4830 | 11/16/2001 | March 8, 2004 le 8 mars 2004 |
| Nalco Canada Company, Burlington, Ontario formerly/ antérieurement Nalco/Exxon Energy Chemicals Canada Inc., Calgary, Alberta |
EC3275A | 4852 | 2000/11/20 | January 8, 2004 le 8 janvier 2004 |
| Nalco Canada Company, Burlington, Ontario formerly/ antérieurement Nalco/Exxon Energy Chemicals Canada Inc., Calgary, Alberta |
EC3276A | 4853 | 2000/11/20 | January 8, 2004 le 8 janvier 2004 |
| Nalco Canada Company, Burlington, Ontario formerly/ antérieurement Nalco/Exxon Energy Chemicals Canada Inc., Calgary, Alberta |
SCORPION® EC1245A | 4872 | 2003/07/16 | January 30, 2004 le 30 janvier 2004 |
| Nalco Canada Company, Burlington, Ontario formerly/ antérieurement Nalco/Exxon Energy Chemicals Canada Inc., Calgary, Alberta |
EC9092A | 4873 | 2002/12/17 | February 10, 2004 le 10 février 2004 |
| Degussa Canada Inc., formerly/ antérieurement Degussa-Hüls Canada Inc., Brampton, Ontario |
COLORTREND® PLUS™ Colorant 802-0018 KX Titanium White |
4924 | December 18, 2000 | January 27, 2004 le 27 janvier 2004 |
| Degussa Canada Inc., formerly/ antérieurement Degussa-Hüls Canada Inc., Brampton, Ontario |
COLORTREND® PLUS™ Colorant 802-0401 VN Magenta II |
4925 | December 18, 2000 | January 27, 2004 le 27 janvier 2004 |
| Degussa Canada Inc., formerly/ antérieurement Degussa-Hüls Canada Inc., Brampton, Ontario |
COLORTREND® PLUS™ Colorant 802-0426 V Magenta |
4926 | December 18, 2000 | January 27, 2004 le 27 janvier 2004 |
| Degussa Canada Inc., formerly/ antérieurement Degussa-Hüls Canada Inc., Brampton, Ontario |
COLORTREND® PLUS™ Colorant 802-0746 HT High Performance |
4927 | December 18, 2000 | January 27, 2004 le 27 janvier 2004 |
| Degussa Canada Inc., formerly/ antérieurement Degussa-Hüls Canada Inc., Brampton, Ontario |
COLORTREND® PLUS™ Colorant 802-0825 RN Red II |
4928 | December 18, 2000 | January 27, 2004 le 27 janvier 2004 |
| Degussa Canada Inc., formerly/ antérieurement Degussa-Hüls Canada Inc., Brampton, Ontario |
COLORTREND® PLUS™ Colorant 802-0836 R Organic Red |
4929 | December 18, 2000 | January 27, 2004 le 27 janvier 2004 |
| Degussa Canada Inc., formerly/ antérieurement Degussa-Hüls Canada Inc., Brampton, Ontario |
COLORTREND® PLUS™ Colorant 802-1045 F Red Oxide |
4930 | December 18, 2000 | January 27, 2004 le 27 janvier 2004 |
| Degussa Canada Inc., formerly/ antérieurement Degussa-Hüls Canada Inc., Brampton, Ontario |
COLORTREND® PLUS™ Colorant 802-1572 I Brown Oxide |
4931 | December 18, 2000 | January 27, 2004 le 27 janvier 2004 |
| Degussa Canada Inc., formerly/ antérieurement Degussa-Hüls Canada Inc., Brampton, Ontario |
COLORTREND® PLUS™ Colorant 802-1811 C Yellow Oxide |
4932 | December 18, 2000 | January 27, 2004 le 27 janvier 2004 |
| Degussa Canada Inc., formerly/ antérieurement Degussa-Hüls Canada Inc., Brampton, Ontario |
COLORTREND® PLUS™ Colorant 802-2009 L Raw Umber |
4933 | December 18, 2000 | January 27, 2004 le 27 janvier 2004 |
| Degussa Canada Inc., formerly/ antérieurement Degussa-Hüls Canada Inc., Brampton, Ontario |
COLORTREND® PLUS™ Colorant 802-2501 AN High Performance Yellow |
4934 | December 18, 2000 | January 27, 2004 le 27 janvier 2004 |
| Degussa Canada Inc., formerly/ antérieurement Degussa-Hüls Canada Inc., Brampton, Ontario |
COLORTREND® PLUS™ Colorant 802-2504 AX Yellow |
4935 | December 18, 2000 | January 27, 2004 le 27 janvier 2004 |
| Degussa Canada Inc., formerly/ antérieurement Degussa-Hüls Canada Inc., Brampton, Ontario |
COLORTREND® PLUS™ Colorant 802-2551 AXX Organic Yellow |
4936 | December 18, 2000 | January 27, 2004 le 27 janvier 2004 |
| Degussa Canada Inc., formerly/ antérieurement Degussa-Hüls Canada Inc., Brampton, Ontario |
COLORTREND® PLUS™ Colorant 802-5511 D Phthalo Green |
4937 | December 18, 2000 | January 27, 2004 le 27 janvier 2004 |
| Degussa Canada Inc., formerly/ antérieurement Degussa-Hüls Canada Inc., Brampton, Ontario |
COLORTREND® PLUS™ Colorant 802-7026 EX High Strength Blue |
4938 | December 18, 2000 | January 27, 2004 le 27 janvier 2004 |
| Degussa Canada Inc., formerly/ antérieurement Degussa-Hüls Canada Inc., Brampton, Ontario |
COLORTREND® PLUS™ Colorant 802-9907 B Lamp Black |
4939 | December 18, 2000 | January 27, 2004 le 27 janvier 2004 |
| Degussa Canada Inc., formerly/ antérieurement Degussa-Hüls Canada Inc., Brampton, Ontario |
COLORTREND® PLUS™ Colorant 802-9957 BX High Strength Black |
4940 | December 18, 2000 | January 27, 2004 le 27 janvier 2004 |
| Ferro Corporation, Cleveland, Ohio |
SANTICIZER® 2248 Plasticizer | 4958 | 3/1/2001 | March 3, 2004 le 3 mars 2004 |
| CYTEC Industries, Inc., West Paterson, New Jersey |
CYCOM+ 7701 Structural Prepreg | 4960 | 07/11/2002 | March 4, 2004 le 4 mars 2004 |
| Nalco Canada Company, Burlington, Ontario formerly/ antérieurement Nalco/Exxon Energy Chemicals Canada Inc., Calgary, Alberta |
SCORPION® EC1024A | 4965 | 2001/01/23 | February 10, 2004 le 10 févrvier 2004 |
| The Lubrizol Corporation, Wickliffe, Ohio |
IRCOGEL (R) 905 | 4967 | 03 February 2002 | January 8, 2004 le 8 janvier 2004 |
| The Lubrizol Corporation, Wickliffe, Ohio |
IRCOGEL (R) 906 | 4968 | 18 April 2002 | January 8, 2004 le 8 janvier 2004 |
| Schlumberger, Sugar Land, Texas |
EZEFLO* F103 Surfactant | 4970 | 25-September-2002 | January 21, 2004 le 21 janvier 2004 |
| Rohm and Haas Canada Inc., West Hill, Ontario |
ACUSOL (TM) 771 POLYMER | 4973 | 11/14/2003 | March 11, 2004 le 11 mars 2004 |
| Crompton Co./Cie, Elmira, Ontario |
VIBRACURE A-931 | 4979 | April 1, 2001 (English/ anglaise) 1 avril 2001 (French/ française) |
January 26, 2004 le 26 janvier 2004 |
| Rohm and Haas Canada Inc., West Hill, Ontario |
ADVASTAB (TM) TM-28 SP Heat Stabilizer formerly/ antérieurement ADVASTABTM TM-281 SP Methyltin Mercaptide |
5019 | 01/17/2003 | March 1, 2004 le 1er mars 2004 |
| Rohm and Haas Canada Inc., West Hill, Ontario |
ADVASTAB (TM) TM-283SP Heat Stabilizer formerly/ antérieurement ADVASTABTM TM-283 SP Methyltin Mercaptide |
5020 | 01/17/2003 | March 1, 2004 le 1er mars 2004 |
| Rohm and Haas Canada Inc., West Hill, Ontario |
ADVASTAB (TM) TM-694 Heat Stabilizer formerly/ antérieurement ADVASTABTM TM-694 Methyltin Mercaptide |
5021 | 01/31/2003 | March 1, 2004 le 1er mars 2004 |
| 3M Canada Company, London, Ontario |
3M (TM) SCREEN PRINTING INK 9725UV SCARLET RED formerly/ antérieurement "SCOTCHCAL" BRAND SCREEN PRINTING INK 9725 - UV CURING |
5041 | 2003/09/16 | January 22, 2004 le 22 janvier 2004 |
| 3M Canada Company, London, Ontario |
3M (TM) SCREEN PRINTING INK 9735UV REAL RED formerly/ antérieurement "SCOTCHCAL" BRAND SCREEN PRINTING INK 9735 - UV CURING |
5044 | 2003/09/16 | January 22, 2004 le 22 janvier 2004 |
| 3M Canada Company, London, Ontario |
3M (TM) SCREEN PRINTING INK 9752UV MEDIUM YELLOW formerly/ antérieurement "SCOTCHCAL" BRAND SCREEN PRINTING INK 9752 - UV CURING |
5046 | 2003/09/16 | January 22, 2004 le 22 janvier 2004 |
| 3M Canada Company, London, Ontario |
3M (TM) SCREEN PRINTING INK 9753UV ORANGE formerly/ antérieurement "SCOTCHCAL" BRAND SCREEN PRINTING INK 9753 - UV CURING |
5047 | 2003/09/17 | January 22, 2004 le 22 janvier 2004 |
| 3M Canada Company, London, Ontario |
3M (TM) SCREEN PRINTING INK 9757UV VIOLET formerly/ antérieurement "SCOTCHCAL" BRAND SCREEN PRINTING INK 9757 - UV CURING |
5048 | 2003/09/17 | January 22, 2004 le 22 janvier 2004 |
| 3M Canada Company, London, Ontario |
3M (TM) SCREEN PRINTING INK 9767 UV MAGENTA formerly/ antérieurement "SCOTCHCAL" BRAND SCREEN PRINTING INK 9767 - UV CURING |
5049 | 2003/09/17 | January 22, 2004 le 22 janvier 2004 |
| 3M Canada Company, London, Ontario |
3M (TM) SCREEN PRINTING INK 9772UV LEMON YELLOW formerly/ antérieurement "SCOTCHCAL" BRAND SCREEN PRINTING INK 9772 - UV CURING |
5052 | 2003/09/17 | January 22, 2004 le 22 janvier 2004 |
| 3M Canada Company, London, Ontario |
3M (TM) SCREEN PRINTING INK 9791UV MAGENTA formerly/ antérieurement "SCOTCHCAL" BRAND SCREEN PRINTING INK 9791 - UV CURING |
5053 | 2003/09/17 | January 22, 2004 le 22 janvier 2004 |
| 3M Canada Company, London, Ontario |
3M (TM) SCREEN PRINTING INK 9792UV YELLOW formerly/ antérieurement "SCOTCHCAL" BRAND SCREEN PRINTING INK 9792 - UV CURING |
5054 | 2003/09/17 | January 22, 2004 le 22 janvier 2004 |
| 3M Canada Company, London, Ontario |
3M (TM) SCREEN PRINTING INK 9795UV BLACK formerly/ antérieurement "SCOTCHCAL" BRAND SCREEN PRINTING INK 9795 - UV CURING |
5055 | 2003/09/17 | January 22, 2004 le 22 janvier 2004 |
| 3M Canada Company, London, Ontario |
3M (TM) SCREEN PRINTING INK 9796UV CYAN formerly/ antérieurement "SCOTCHCAL" BRAND SCREEN PRINTING INK 9796 - UV CURING |
5056 | 2003/09/17 | January 22, 2004 le 22 janvier 2004 |
| Baker Petrolite Corp., Sugar Land, Texas |
CRW28 CORROSION INHIBITOR | 5071 | 1/20/2003 | February 18, 2004 le 18 février 2004 |
| Baker Petrolite Corp., Sugar Land, Texas |
CRW1000 CORROSION INHIBITOR | 5072 | 1/20/2003 | February 18, 2004 le 18 février 2004 |
| Reichhold, Inc., Research Triangle Park, North Carolina |
EPOTUF® 37702-00 | 5076 | 03/06/03 | February 17, 2004 le 17 février 2004 |
| ATOFINA Canada, Inc., Oakville, Ontario |
THERMOLITE® 400 | 5089 | 04/16/01 | February 12, 2004 le 12 février 2004 |
| BYK-Chemie USA, Inc., Wallingford, Connecticut |
Anti-Terra-P | 5109 | 06/21/2001 | February 3, 2004 le 3 février 2004 |
| Akzo Nobel Surface Chemistry LLC, Chicago, Illinois |
REDICOTE® AP | 5111 | 9/30/2003 | January 28, 2004 le 28 janvier 2004 |
| BYK-Chemie USA, Inc., Wallingford, Connecticut |
BYK-9076 | 5122 | 07/02/2001 | January 29, 2004 le 29 janvier 2004 |
| Cognis Canada Corporation, Mississauga, Ontario |
CAPCURE 40 SEC HV | 5130 | 10/28/2003 | February 23, 2004 le 23 février 2004 |
| Fuji Graphic Systems Canada, Inc., Mississauga, Ontario |
Pressmax HDA 63 Fountain Additive formerly/ antérieurement HDA 63 Fountain Additive |
5150 | 3/31/03 | February 17, 2004 le 17 février 2004 |
| 3M Canada Company, London, Ontario |
SCOTCH-WELD (TM) EPOXY ADHESIVE DP-125, GRAY (PART A) |
5167 | 2003/09/18 | March 10, 2004 le 10 mars 2004 |
| 3M Canada Company, London, Ontario |
SCOTCH-WELD (TM) EPOXY ADHESIVE DP-125, TRANSLUCENT (PART A) |
5168 | 2003/09/18 | March 10, 2004 le 10 mars 2004 |
| BYK-Chemie USA, Inc., Wallingford, Connecticut |
Disperbyk-130 | 5169 | 08/07/2001 | January 29, 2004 le 29 janvier 2004 |
| Ethyl Corporation, Richmond, Virginia |
HiTEC 5714 Performance Additive | 5233 | 26 September 2003 | January 26, 2004 le 26 janvier 2004 |
| Akzo Nobel Surface Chemistry LLC, Chicago, Illinois |
REDICOTE® C-404 | 5286 | 12/16/2003 | March 5, 2004 le 5 mars 2004 |
| Akzo Nobel Surface Chemistry LLC, Chicago, Illinois |
REDICOTE® C-450 | 5287 | 12/16/2003 | March 5, 2004 le 5 mars 2004 |
| Rütgers Organics Corporation, State College, Pennsylvania |
NAXAN® ABL | 5352 | 02/07/02 | February 5, 2004 le 5 février 2004 |
| 3M Canada Company, London, Ontario |
7036 PART A STRUCTURAL ADHESIVE | 5377 | 2002/07/19 | February 27, 2004 le 27 février 2004 |
Nota : 1. L'avis de dépôt publié dans la Partie I de la Gazette du Canada le 12 février 2000 mentionne que la demande de dérogation portant le numéro d'enregistrement 4430 vise la dénomination chimique et la concentration d'un ingrédient. L'objet de la demande sur laquelle l'agent de contrôle a rendu la décision est la dénomination chimique d'un ingrédient.
2. L'avis de dépôt publié dans la Partie I de la Gazette du Canada le 22 juillet 2000 mentionne que la demande de dérogation portant le numéro d'enregistrement 4674 vise la dénomination chimique de deux ingrédients. L'objet de la demande sur laquelle l'agent de contrôle a rendu la décision est la dénomination chimique de trois ingrédients.
3. L'avis de dépôt publié dans la Partie I de la Gazette du Canada le 9 décembre 2000 mentionne que la demande de dérogation portant le numéro d'enregistrement 4753 vise la dénomination chimique et la concentration de trois ingrédients. L'objet de la demande sur laquelle l'agent de contrôle a rendu la décision est la dénomination chimique de trois ingrédients et la concentration d'un ingrédient.
4. L'avis de dépôt publié dans la Partie I de la Gazette du Canada le 9 décembre 2000 mentionne que la demande de dérogation portant le numéro d'enregistrement 4754 vise la dénomination chimique et la concentration de trois ingrédients. L'objet de la demande sur laquelle l'agent de contrôle a rendu la décision est la dénomination chimique de trois ingrédients.
5. L'avis de dépôt publié dans la Partie I de la Gazette du Canada le 9 décembre 2000 mentionne que la demande de dérogation portant le numéro d'enregistrement 4774 vise la dénomination chimique de trois ingrédients. L'objet de la demande sur laquelle l'agent de contrôle a rendu la décision est la dénomination chimique de deux ingrédients.
6. L'avis de dépôt publié dans la Partie I de la Gazette du Canada le 9 décembre 2000 mentionne que la demande de dérogation portant le numéro d'enregistrement 4783 vise la dénomination chimique et la concentration de deux ingrédients. L'objet de la demande sur laquelle l'agent de contrôle a rendu la décision est la dénomination chimique et la concentration de quatre ingrédients.
7. L'avis de dépôt publié dans la Partie I de la Gazette du Canada le 9 décembre 2000 mentionne que les demandes de dérogation portant les numéros d'enregistrement 4824 et 4825 visent la dénomination chimique et la concentration de deux ingrédients. L'objet des demandes sur lesquelles l'agent de contrôle a rendu les décisions est la dénomination chimique et la concentration de trois ingrédients.
8. L'avis de dépôt publié dans la Partie I de la Gazette du Canada le 9 décembre 2000 mentionne que les demandes de dérogation portant les numéros d'enregistrement 4827 et 4830 visent les dénominations chimiques de cinq et quatre ingrédients, respectivement. Les objets des demandes sur lesquelles l'agent de contrôle a rendu les décisions sont les dénominations chimiques de quatre et trois ingrédients, respectivement.
9. L'avis de dépôt publié dans la Partie I de la Gazette du Canada le 3 février 2001 mentionne que les demandes de dérogation portant les numéros d'enregistrement 4927, 4928 et 4929 visent la dénomination chimique et la concentration de deux ingrédients. L'objet des demandes sur lesquelles l'agent de contrôle a rendu les décisions est la dénomination chimique et la concentration de trois ingrédients.
10. L'avis de dépôt publié dans la Partie I de la Gazette du Canada le 3 février 2001 mentionne que les demandes de dérogation portant les numéros d'enregistrement 4930, 4932, 4933 et 4936 visent la dénomination chimique et la concentration d'un ingrédient. L'objet des demandes sur lesquelles l'agent de contrôle a rendu les décisions est la dénomination chimique et la concentration de deux ingrédients.
11. L'avis de dépôt publié dans la Partie I de la Gazette du Canada le 3 février 2001 mentionne que les demandes de dérogation portant les numéros d'enregistrement 4935, 4939 et 4940 visent la dénomination chimique et la concentration de trois ingrédients. L'objet des demandes sur lesquelles l'agent de contrôle a rendu les décisions est la dénomination chimique et la concentration de quatre ingrédients.
12. L'avis de dépôt publié dans la Partie I de la Gazette du Canada le 5 mai 2001 mentionne que les demandes de dérogation portant les numéros d'enregistrement 5041, 5055 et 5056 visent la dénomination chimique de trois ingrédients. L'objet des demandes sur lesquelles l'agent de contrôle a rendu les décisions est la dénomination chimique de deux ingrédients.
13. L'avis de dépôt publié dans la Partie I de la Gazette du Canada le 5 mai 2001 mentionne que les demandes de dérogation portant les numéros d'enregistrement 5044, 5047, 5049, 5052 et 5053 visent la dénomination chimique de cinq ingrédients. Les objets des demandes sur lesquelles l'agent de contrôle a rendu les décisions sont les dénominations chimiques de trois, trois, quatre, deux et trois ingrédients, respectivement.
14. L'avis de dépôt publié dans la Partie I de la Gazette du Canada le 5 mai 2001 mentionne que les demandes de dérogation portant les numéros d'enregistrement 5046, 5048 et 5054 visent la dénomination chimique de quatre ingrédients. L'objet des demandes sur lesquelles l'agent de contrôle a rendu les décisions est la dénomination chimique de trois ingrédients.
15. L'avis de dépôt publié dans la Partie I de la Gazette du Canada le 18 août 2001 mentionne que la demande de dérogation portant le numéro d'enregistrement 5111 vise la dénomination chimique et la concentration de deux ingrédients. L'objet de la demande sur laquelle l'agent de contrôle a rendu la décision est la dénomination chimique de deux ingrédients.
16. L'avis de dépôt publié dans la Partie I de la Gazette du Canada le 18 août 2001 mentionne que la demande de dérogation portant le numéro d'enregistrement 5130 vise la dénomination chimique et la concentration de quatre ingrédients. L'objet de la demande sur laquelle l'agent de contrôle a rendu la décision est la dénomination chimique et la concentration d'un ingrédient.
Les parties touchées n'ont fait aucune représentation à l'agent de contrôle, relativement à l'une ou l'autre des demandes de dérogation précitées ou aux FS s'y rapportant.
Chacune des demandes de dérogation susmentionnées a été jugée fondée, à l'exception de la demande portant le numéro d'enregistrement 4770 qui a été jugée partiellement fondée. L'agent de contrôle a rendu cette décision après avoir étudié l'information présentée à l'appui de la demande, eu égard exclusivement aux critères figurant à l'article 3 du Règlement sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses. Compte tenu des diverses données répertoriées dans les documents et de l'information fournie par le demandeur, l'agent de contrôle a déterminé que la FS respectivement établie relativement aux demandes portant les numéros d'enregistrement 5109 et 5169 est conforme aux exigences de divulgation applicables en vertu de la Loi sur les produits dangereux et du Règlement sur les produits contrôlés.
Dans le cas de la demande de dérogation portant le numéro d'enregistrement 4754, présentée par un employeur de la province d'Alberta, l'agent de contrôle a déterminé que la FS établie relativement à la demande susmentionnée n'était pas conforme aux exigences applicables relatives à la divulgation du règlement « Chemical Hazards Regulation » de la loi « Occupational Health and Safety Act » de la province d'Alberta.
Compte tenu des diverses données répertoriées dans les documents et de l'information fournie par le demandeur, l'agent de contrôle a déterminé que la FS établie relativement à chaque demande qui reste n'était pas conforme aux exigences de divulgation applicables en vertu de la Loi sur les produits dangereux et du Règlement sur les produits contrôlés.
Numéro d'enregistrement 4430
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Supprimer l'énoncé selon lequel l'ingrédient appelé produit de réaction de formaldéhyde et de phénol isobutylène est un ingrédient auquel le SIMDUT accorde un statut confidentiel;
2. Supprimer l'énoncé selon lequel l'ingrédient alkyldithiophosphate de zinc est un ingrédient auquel le SIMDUT accorde un statut confidentiel et divulguer son numéro d'enregistrement CAS, 68649-42-3;
3. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer les énoncés précisant qu'il faut faire boire de l'eau;
4. Divulguer le contact cutanée et le contact avec les yeux comme voies d'exposition.
Numéro d'enregistrement 4472
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Si les classifications du SIMDUT sont précisées dans la FS, divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe D2B;
2. Divulguer de manière acceptable une DL50 pour les deux ingrédients dangereux confidentiels;
3. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition aiguë par inhalation de doses élevées d'un ingrédient du produit contrôlé provoque des effets nocifs sur les poumons et divulguer qu'il a été établi que l'exposition chronique par inhalation de l'ingrédient provoque des effets nocifs sur les reins et les testicules chez les animaux de laboratoire;
4. Divulguer que l'exposition aiguë par ingestion d'un ingrédient du produit contrôlé a provoqué des effets nocifs sur le SNC;
5. Divulguer qu'un ingrédient du produit contrôlé provoque une irritation cutanée modérée à sévère;
6. Divulguer qu'un ingrédient du produit contrôlé a donné des résultats positifs lors d'un test de dépistage de la mutagénicité;
7. Divulguer les limites d'exposition ACGIH TLV-STEL pour les ingrédients dangereux confidentiels;
8. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, divulguer un énoncé précisant que le personnel qualifié devrait immédiatement pratiquer la respiration artificielle ou la réanimation cardiorespiratoire si la personne a cessé de respirer ou si son cœur ne bat plus.
Attestation : À la suite de l'examen de la FS au dossier ayant trait à cette demande de dérogation particulière, le demandeur a fourni au Conseil un exemplaire d'une version révisée. Toutefois, cette version révisée de la FS n'a pas été examinée par l'agent de contrôle.
Numéro d'enregistrement 4629
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Caractériser les alkyle-amines à longue chaîne et les alcényl-amines à longue chaîne comme ingrédients précurseurs d'un mélange réactionnel considéré dangereux au Canada et divulguer la dénomination chimique générique de ce mélange réactionnel;
2. Supprimer la plage de concentration indiquée pour les ingrédients dangereux confidentiels de phosphates alkyliques (2) et divulguer leur concentration réelle ou une plage acceptable;
3. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer les énoncés précisant qu'il faut faire boire de l'eau;
4. Divulguer le contact avec les yeux comme une voie d'exposition.
Attestation : À la suite de l'examen de la FS au dossier ayant trait à cette demande de dérogation particulière, le demandeur a fourni au Conseil un exemplaire d'une version révisée. Toutefois, cette version révisée de la FS n'a pas été examinée par l'agent de contrôle.
Numéro d'enregistrement 4674
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer la présence d'un autre ingrédient dangereux confidentiel dans le produit contrôlé, ainsi que sa concentration en pourcentage;
2. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour le contact cutané, divulguer un énoncé précisant qu'il faut rincer la peau à grande eau pendant au moins 20 minutes ou jusqu'à l'élimination du produit chimique et qu'il faut enlever les vêtements contaminés tout en étant sous un jet d'eau courante;
3. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer les énoncés précisant qu'il faut faire boire de l'eau;
4. Divulguer une DL50 (voie orale, rat) de 3 200 mg/kg pour le naphte aromatique lourd.
Numéro d'enregistrement 4700
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer que la 1,3-dibutyl-2-thio-urée provoque une sensibilisation cutanée chez les animaux de laboratoire;
2. Divulguer qu'il a été établi qu'un ingrédient du produit contrôlé provoque la fœtotoxicité chez les animaux de laboratoire;
3. Si les classifications du SIMDUT sont précisées dans la FS, divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe D2A.
Numéro d'enregistrement 4729
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du format et du contenu de la FS.
Numéro d'enregistrement 4751
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du contenu et du libellé de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer de manière acceptable la concentration en pourcentage du phénol et du formaldéhyde;
2. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour le contact cutané, divulguer un énoncé précisant qu'il faut rincer la peau de façon continue de 20 à 60 minutes;
3. Divulguer les mesures de précaution à prendre pour le stockage du produit contrôlé;
4. Divulguer les données justes au sujet du seuil d'odeur du produit chimique;
5. Divulguer une DL50 (voie orale, rat) de 340 mg/kg pour le phénol;
6. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition aiguë par inhalation d'un ingrédient du produit contrôlé provoque des effets nocifs sur le SNC chez les animaux de laboratoire;
7. Si les classifications du SIMDUT sont précisées dans la FS, divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe D1A.
Numéro d'enregistrement 4753
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du format et du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer les limites d'exposition ACGIH TLV-TWA = 200 ppm et ACGIH TLV-STEL = 400 ppm pour l'isopropanol;
2. Divulguer que l'exposition aiguë par ingestion d'un ingrédient du produit contrôlé a provoqué des effets nocifs sur le système gastro-intestinal et sur le SNC;
3. Divulguer une CL50 (8 heures, rat femelle) de 12 000 ppm pour l'isopropanol;
4. Divulguer qu'il a été établi qu'un deuxième ingrédient du produit contrôlé provoque des effets fœtotoxiques et tératogènes.
Numéro d'enregistrement 4754
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du format de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. En ce qui concerne la durée du rinçage des yeux avec de l'eau indiquée sur la FS en cas de contact oculaire, supprimer la mention « quinze minutes » et la remplacer par la mention « de vingt à soixante minutes » et indiquer qu'il faut consulter un professionnel de la santé dans tous les cas de contact;
2. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, ajouter un énoncé tel que : En cas de vomissement spontané, faire pencher en avant la personne exposée pour réduire les risques d'aspiration des vomissures dans les poumons.
Numéros d'enregistrement 4770 et 4774
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du format de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer la présence d'un autre ingrédient dangereux confidentiel dans le produit contrôlé;
2. Numéro d'enregistrement 4770 : Divulguer la dénomination chimique et le numéro d'enregistrement CAS de l'ingrédient qui s'appelle un alcoyphénol entravé.
Numéro d'enregistrement 4783
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer la présence de deux autres ingrédients dangereux confidentiels dans le produit contrôlé.
Numéros d'enregistrement 4784 à 4786, inclusivement
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du format et du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour le contact cutané, divulguer un énoncé précisant qu'il faut laver la peau à l'eau et au savon pendant 20 minutes ou jusqu'à l'élimination du produit chimique;
2. Numéro d'enregistrement 4784 : Divulguer de manière acceptable les DL50 pour l'un des ingrédients dangereux confidentiels;
3. Numéro d'enregistrement 4786 : Divulguer une plage de CL50 (1 heure, rat) de 1,26 à 2,83 mg/L pour la silice, siliconée.
Numéro d'enregistrement 4789
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du format et du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer l'énoncé précisant qu'il faut faire boire de l'eau.
Numéros d'enregistrement 4824 et 4825
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du format de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer de manière acceptable la concentration en pourcentage de l'acétone;
2. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour le contact cutané, divulguer un énoncé précisant qu'il faut laver la peau à grande eau pendant 20 minutes ou jusqu'à l'élimination du produit chimique;
3. Divulguer les données justes au sujet du seuil d'odeur du produit chimique;
4. Divulguer une DL50 (voie cutanée, lapin) de 15 700 mg/kg pour l'acétone;
5. Divulguer qu'il a été établi que le poly (éthers aromatiques, glycidyliques) provoque une sensibilisation des voies respiratoires chez les travailleurs;
6. Numéro d'enregistrement 4825 : Divulguer de manière acceptable la concentration en pourcentage de poly (éthers aromatiques, glycidyliques).
Numéros d'enregistrement 4826 et 4827
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du format et du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer la présence de deux autres ingrédients dangereux dans le produit contrôlé, ainsi que leurs numéros d'enregistrement CAS et leurs concentrations en pourcentage;
2. Divulguer de manière acceptable la concentration en pourcentage de l'acétone, de la 2-butanone et du trioxyde d'antimoine;
3. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour le contact cutané, divulguer un énoncé précisant qu'il faut laver la peau à grande eau pendant 20 minutes ou jusqu'à l'élimination du produit chimique;
4. Divulguer les données justes au sujet du seuil d'odeur du produit chimique;
5. Divulguer une DL50 (voie cutanée, lapin) de 15 700 mg/kg pour l'acétone;
6. Divulguer de manière acceptable une DL50 pour l'un des ingrédients dangereux confidentiels;
7. Divulguer qu'il a été établi que la résine d'époxy phénolique #2 provoque une sensibilisation des voies respiratoires chez les travailleurs;
8. Numéro d'enregistrement 4826 :
a) Divulguer de manière acceptable la concentration en pourcentage de la 2-butanone;
b) En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'inhalation, divulguer un énoncé précisant que le personnel qualifié devrait immédiatement pratiquer la respiration artificielle ou la réanimation cardiorespiratoire si la personne a cessé de respirer ou si son cœur ne bat plus;
c) Divulguer qu'il a été établi que la résine d'époxy phénolique #1 provoque une sensibilisation des voies respiratoires chez les travailleurs;
9. Numéro d'enregistrement 4827 :
a) Divulguer de manière acceptable la concentration en pourcentage de l'éthanol;
b) Divulguer que des hydrocarbures halogenés sont des produits synergiques du point de vue toxicologique, en combinaison avec un ingrédient du produit contrôlé;
c) Divulguer qu'il a été établi que l'exposition chronique par ingestion d'un ingrédient du produit contrôlé provoque des effets nocifs sur le cœur, les nerfs périphériques, les muscles squelettiques et le cerveau ainsi que des effets sur les testicules et le sperme chez les animaux de laboratoire.
Numéros d'enregistrement 4828 à 4830, inclusivement
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du format et du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour le contact cutané, divulguer un énoncé précisant qu'il faut laver la peau à grande eau pendant 20 minutes ou jusqu'à l'élimination du produit chimique;
2. Divulguer les données justes au sujet du seuil d'odeur du produit chimique;
3. Numéro d'enregistrement 4829 :
a) Divulguer de manière acceptable la concentration en pourcentage de l'acétone;
b) Ajouter les oxydes de soufre à la liste des produits de combustion dangereux;
c) Divulguer une DL50 (voie cutanée, lapin) de 15 700 mg/kg pour l'acétone;
4. Numéro d'enregistrement 4830 : Divulguer de manière acceptable la concentration en pourcentage de la résine époxyde/ phénolique;
5. Numéros d'enregistrement 4828 et 4829 : Divulguer de manière acceptable la concentration en pourcentage du dérivé aromatique, glycidylique #2;
6. Numéros d'enregistrement 4828 et 4830 :
a) Divulguer de manière acceptable une DL50 pour l'un des ingrédients dangereux confidentiels;
b) Divulguer qu'il a été établi que la résine d'époxy phénolique #2 provoque une sensibilisation des voies respiratoires chez les travailleurs;
7. Numéros d'enregistrement 4829 et 4830 : Divulguer la présence d'un autre ingrédient dangereux confidentiel dans le produit contrôlé, ainsi que sa concentration en pourcentage.
Numéros d'enregistrement 4852 et 4853
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du contenu et du libellé de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition cutanée aiguë à un ingrédient du produit contrôlé provoque des effets nocifs sur le SNC chez les animaux de laboratoire;
2. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour le contact cutané, divulguer un énoncé précisant que le personnel qualifié devrait immédiatement pratiquer la respiration artificielle ou la réanimation cardiorespiratoire si la personne a cessé de respirer ou si son cœur ne bat plus; qu'il faut rincer la peau à grande eau pendant au moins 15 minutes ou jusqu'à l'élimination du produit chimique et qu'il faut enlever les vêtements contaminés sous un jet d'eau courante;
3. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, divulguer un énoncé tel que le suivant : Ne jamais rien donner par la bouche si la personne exposée est en train de s'évanouir rapidement, si elle est évanouie ou si elle fait des convulsions. Le personnel qualifié devrait immédiatement pratiquer la respiration artificielle ou la réanimation cardiorespiratoire si la personne a cessé de respirer ou si son cœur ne bat plus;
4. Divulguer une DL50 (voie orale, rat) de 3 200 mg/kg pour le naphte aromatique lourd;
5. Divulguer de manière acceptable les DL50 par voie orale et par voie cutanée pour trois des ingrédients dangereux confidentiels.
Attestation : À la suite de l'examen des FS aux dossiers ayant trait à ces demandes de dérogation particulières, le demandeur a fourni au Conseil des exemplaires de versions révisées. Toutefois, ces versions révisées des FS n'ont pas été examinées par l'agent de contrôle.
Numéro d'enregistrement 4872
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Corriger l'impression que l'éthylbenzène, le naphtalène et le 1,2,4-triméthylbenzène sont des constituants réglementés du produit contrôlé;
2. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition cutanée aiguë à un ingrédient du produit contrôlé provoque des effets nocifs sur le SNC chez les animaux de laboratoire;
3. Modifier la FS de façon à indiquer clairement que des lésions fœtales attribuables au xylène chez les animaux de laboratoire ont été observées en l'absence d'effets toxiques pour la mère;
4. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour le contact cutané, divulguer un énoncé précisant qu'il faut enlever les vêtements contaminés tout en étant sous un jet d'eau courante;
5. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer les énoncés précisant qu'il faut faire boire de l'eau. Divulguer un énoncé précisant que le personnel qualifié devrait immédiatement pratiquer la respiration artificielle ou la réanimation cardiorespiratoire si la personne a cessé de respirer ou si son cœur ne bat plus;
6. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'inhalation, divulguer un énoncé précisant que le personnel qualifié devrait immédiatement pratiquer la respiration artificielle ou la réanimation cardiorespiratoire si la personne a cessé de respirer ou si son cœur ne bat plus;
7. Divulguer une DL50 (voie orale, rat) de 3 200 mg/kg pour le naphte aromatique lourd;
8. Divulguer une DL50 (voie orale, rat) de 3 523 mg/kg et une CL50 (4 heures, rat) de 6 350 ppm pour le xylène;
9. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition chronique par inhalation d'un ingrédient du produit contrôlé provoque une perte auditive chez les animaux de laboratoire;
10. Divulguer que l'hexane accroît de façon synergétique la perte auditive causée par l'exposition à l'inhalation du xylène chez les animaux de laboratoire.
Numéro d'enregistrement 4873
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Supprimer l'énoncé précisant que l'inhalation de concentrations élevées de solvants organiques peut provoquer des effets nocifs sur le SNC;
2. Divulguer une limite quant au point de congélation; sinon, supprimer l'énoncé précisant d'éviter de faire congeler le produit;
3. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer l'énoncé précisant qu'il faut faire boire de l'eau.
Numéros d'enregistrement 4924 et 4933
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du format et du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition chronique par inhalation d'un ingrédient du produit contrôlé provoque une inflammation, des lésions et des tumeurs dans les poumons chez les animaux de laboratoire;
2. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition chronique par inhalation d'un deuxième ingrédient du produit contrôlé provoque des effets nocifs sur les poumons chez les animaux de laboratoire;
3. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer les énoncés précisant qu'il faut faire boire de l'eau et indiquant que le vomissement doit être provoqué et ajouter qu'en cas de vomissement spontané, faire pencher en avant la personne exposée pour réduire les risques d'aspiration des vomissures dans les poumons;
4. Divulguer que les oxydes de carbone sont des produits de combustion dangereux;
5. Modifier les limites d'exposition ACGIH et OSHA divulguées pour le talc de façon à ce que les valeurs ne s'appliquent qu'en l'absence de fibres asbestiformes et que le produit renferme moins de 1 p. 100 de silice cristalline;
6. Numéro d'enregistrement 4933 :
a) Divulguer la présence d'un autre ingrédient dangereux confidentiel dans le produit contrôlé, ainsi que sa concentration en pourcentage;
b) Divulguer qu'il a été établi que l'exposition chronique par inhalation d'un troisième ingrédient du produit contrôlé entraîne des effets nocifs sur les poumons chez les animaux de laboratoire;
c) Divulguer que l'exposition chronique par inhalation d'un ingrédient du produit contrôlé provoque des effets nocifs sur les ganglions lymphatiques et les reins et des maladies auto-immunes;
d) Divulguer la limite d'exposition OSHA-PEL = soit 10 mg/m3 divisés par la valeur « %SiO2+2 », soit 250 mpppc divisés par la valeur « %SiO2+5 » (fraction inhalable) pour la silice cristalline; e) Divulguer de manière acceptable les DL50 pour l'un des ingrédients dangereux confidentiels;
f) Si les classifications du SIMDUT sont précisées dans la FS, divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe D1A.
Numéros d'enregistrement 4925, 4926 et 4934
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du format et du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer la présence de l'isopropanol dans le produit contrôlé, son numéro d'enregistrement CAS 67-63-0 et sa concentration en pourcentage;
2. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition chronique par inhalation d'un ingrédient du produit contrôlé provoque une inflammation, des lésions et des tumeurs dans les poumons chez les animaux de laboratoire;
3. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer les énoncés précisant qu'il faut faire boire de l'eau et indiquant que le vomissement doit être provoqué et ajouter qu'en cas de vomissement spontané, faire pencher en avant la personne exposée pour réduire les risques d'aspiration des vomissures dans les poumons;
4. Divulguer que les oxydes de carbone et d'azote sont des produits de combustion dangereux;
5. Modifier les limites d'exposition ACGIH et OSHA divulguées pour le talc de façon à ce que les valeurs ne s'appliquent qu'en l'absence de fibres asbestiformes et que le produit renferme moins de 1 p. 100 de silice cristalline;
6. Divulguer les limites d'exposition ACGIH TLV-TWA = 200 ppm, ACGIH TLV-STEL = 400 ppm et OSHA PEL = 400 ppm pour l'isopropanol;
7. Divulguer qu'un des ingrédients du produit contrôlé est un agent tératogène;
8. Numéro d'enregistrement 4934 :
a) Divulguer la présence d'un autre ingrédient dangereux confidentiel dans le produit contrôlé, ainsi que sa concentration en pourcentage;
b) Divulguer qu'il a été établi que l'exposition chronique par inhalation d'un deuxième ingrédient du produit contrôlé entraîne des effets nocifs sur les poumons chez les animaux de laboratoire;
c) Divulguer de manière acceptable les DL50 pour l'un des ingrédients dangereux confidentiels;
d) Si les classifications du SIMDUT sont précisées dans la FS, divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe D1A.
Numéros d'enregistrement 4927 à 4930, inclusivement
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du format et du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer la présence d'un autre ingrédient dangereux confidentiel dans le produit contrôlé, ainsi que sa concentration en pourcentage;
2. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition chronique par inhalation d'un ingrédient du produit contrôlé provoque des effets nocifs sur les poumons chez les animaux de laboratoire;
3. Divulguer de manière acceptable les DL50 pour l'un des ingrédients dangereux confidentiels;
4. Modifier les limites d'exposition ACGIH et OSHA divulguées pour le talc de façon à ce que les valeurs ne s'appliquent qu'en l'absence de fibres asbestiformes et que le produit renferme moins de 1 p. 100 de silice cristalline;
5. Si les classifications du SIMDUT sont précisées dans la FS, divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe D1A;
6. Numéro d'enregistrement 4927 :
a) Divulguer la présence du silicate d'aluminium et de magnésium dans le produit contrôlé, son numéro d'enregistrement CAS 12174-11-7 et sa concentration en pourcentage;
b) Divulguer qu'un ingrédient du produit contrôlé a été classé comme cancérogène possible pour les humains (groupe 2B) par le Centre international de recherche sur le cancer (CIRC);
7. Numéro d'enregistrement 4928 : Divulguer la présence de la chlorite dans le produit contrôlé, son numéro d'enregistrement CAS 71949-90-1 et sa concentration en pourcentage;
8. Numéro d'enregistrement 4929 : En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer les énoncés précisant qu'il faut faire boire de l'eau et ajouter qu'en cas de vomissement spontané, faire pencher en avant la personne exposée pour réduire les risques d'aspiration des vomissures dans les poumons;
9. Numéros d'enregistrement 4927, 4928 et 4929 :
a) Divulguer qu'il a été établi que l'exposition chronique par inhalation d'un ingrédient du produit contrôlé provoque une inflammation, des lésions et des tumeurs dans les poumons chez les animaux de laboratoire;
b) Divulguer que les oxydes de carbone et d'azote sont des produits de combustion dangereux;
10. Numéros d'enregistrement 4927, 4928 et 4930 : En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer les énoncés précisant qu'il faut faire boire de l'eau et indiquant que le vomissement doit être provoqué et ajouter qu'en cas de vomissement spontané, faire pencher en avant la personne exposée pour réduire les risques d'aspiration des vomissures dans les poumons.
Numéro d'enregistrement 4931
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du format et du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer la présence du poly(oxy-1,2-ethanediyl), alpha-tridécyle-omega-hydroxy- dans le produit contrôlé, son numéro d'enregistrement CAS 124938-91-8 et sa concentration en pourcentage;
2. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition chronique par inhalation d'un ingrédient du produit contrôlé provoque une inflammation, des lésions et des tumeurs dans les poumons chez les animaux de laboratoire;
3. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer les énoncés précisant qu'il faut faire boire de l'eau et indiquant que le vomissement doit être provoqué et ajouter qu'en cas de vomissement spontané, faire pencher en avant la personne exposée pour réduire les risques d'aspiration des vomissures dans les poumons;
4. Divulguer que les oxydes de carbone sont des produits de combustion dangereux;
5. Modifier les limites d'exposition ACGIH et OSHA divulguées pour le talc de façon à ce que les valeurs ne s'appliquent qu'en l'absence de fibres asbestiformes et que le produit renferme moins de 1 p. 100 de silice cristalline;
6. Divulguer qu'un ingrédient du produit contrôlé est considéré comme un agent mutagène pour les cellules germinales en raison des résultats positifs obtenus lors de tests de dépistage in vivo, et qu'il a été établi qu'il provoque des réactions mutagènes lors de tests in vitro des cellules humaines.
Numéros d'enregistrement 4932 et 4936
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du format et du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer la présence d'un autre ingrédient dangereux confidentiel dans le produit contrôlé, ainsi que sa concentration en pourcentage;
2. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition chronique par inhalation d'un ingrédient du produit contrôlé provoque des effets nocifs sur les poumons chez les animaux de laboratoire;
3. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer les énoncés précisant qu'il faut faire boire de l'eau et indiquant que le vomissement doit être provoqué et ajouter qu'en cas de vomissement spontané, faire pencher en avant la personne exposée pour réduire les risques d'aspiration des vomissures dans les poumons;
4. Divulguer de manière acceptable les DL50 pour l'un des ingrédients dangereux confidentiels;
5. Si les classifications du SIMDUT sont précisées dans la FS, divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe D1A;
6. Numéro d'enregistrement 4932 : Divulguer que les oxydes de carbone sont des produits de combustion dangereux;
7. Numéro d'enregistrement 4936 :
a) Divulguer qu'il a été établi que l'exposition chronique par inhalation d'un ingrédient du produit contrôlé provoque une inflammation, des lésions et des tumeurs dans les poumons chez les animaux de laboratoire;
b) Divulguer que les oxydes de carbone et d'azote sont des produits de combustion dangereux;
c) Modifier les limites d'exposition ACGIH et OSHA divulguées pour le talc de façon à ce que les valeurs ne s'appliquent qu'en l'absence de fibres asbestiformes et que le produit renferme moins de 1 p. 100 de silice cristalline.
Numéro d'enregistrement 4935
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du format et du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer la présence d'un autre ingrédient dangereux confidentiel dans le produit contrôlé, ainsi que sa concentration en pourcentage;
2. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition chronique par inhalation d'un ingrédient du produit contrôlé provoque une inflammation, des lésions et des tumeurs dans les poumons chez les animaux de laboratoire;
3. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition chronique par inhalation d'un deuxième ingrédient du produit contrôlé provoque des effets nocifs sur les poumons chez les animaux de laboratoire;
4. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer les énoncés précisant qu'il faut faire boire de l'eau et indiquant que le vomissement doit être provoqué et ajouter qu'en cas de vomissement spontané, faire pencher en avant la personne exposée pour réduire les risques d'aspiration des vomissures dans les poumons;
5. Divulguer que les oxydes de carbone, de soufre et d'azote sont des produits de combustion dangereux;
6. Modifier les limites d'exposition ACGIH et OSHA divulguées pour le talc de façon à ce que les valeurs ne s'appliquent qu'en l'absence de fibres asbestiformes et que le produit renferme moins de 1 p. 100 de silice cristalline;
7. Divulguer de manière acceptable les DL50 pour l'un des ingrédients dangereux confidentiels;
8. Si les classifications du SIMDUT sont précisées dans la FS, divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe D1A.
Numéros d'enregistrement 4937 et 4938
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du format et du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition chronique par inhalation d'un ingrédient du produit contrôlé provoque une inflammation, des lésions et des tumeurs dans les poumons chez les animaux de laboratoire;
2. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer les énoncés précisant qu'il faut faire boire de l'eau et indiquant que le vomissement doit être provoqué et ajouter qu'en cas de vomissement spontané, faire pencher en avant la personne exposée pour réduire les risques d'aspiration des vomissures dans les poumons;
3. Divulguer que les oxydes de carbone, de soufre et d'azote sont des produits de combustion dangereux;
4. Modifier les limites d'exposition ACGIH et OSHA divulguées pour le talc de façon à ce que les valeurs ne s'appliquent qu'en l'absence de fibres asbestiformes et que le produit renferme moins de 1 p. 100 de silice cristalline;
5. Numéro d'enregistrement 4937 : Divulguer la présence de la chlorite dans le produit contrôlé, son numéro d'enregistrement CAS 71949-90-1 et sa concentration en pourcentage.
Numéros d'enregistrement 4939 et 4940
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du format et du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer la présence d'un autre ingrédient dangereux confidentiel dans le produit contrôlé, ainsi que sa concentration en pourcentage;
2. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition chronique par inhalation d'un ingrédient du produit contrôlé provoque une inflammation, des lésions et des tumeurs dans les poumons chez les animaux de laboratoire;
3. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition chronique par inhalation d'un deuxième ingrédient du produit contrôlé provoque des effets nocifs sur les poumons chez les animaux de laboratoire;
4. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer les énoncés précisant qu'il faut faire boire de l'eau et indiquant que le vomissement doit être provoqué et ajouter qu'en cas de vomissement spontané, faire pencher en avant la personne exposée pour réduire les risques d'aspiration des vomissures dans les poumons;
5. Divulguer que les oxydes de carbone, de soufre et d'azote sont des produits de combustion dangereux;
6. Modifier les limites d'exposition ACGIH et OSHA divulguées pour le talc de façon à ce que les valeurs ne s'appliquent qu'en l'absence de fibres asbestiformes et que le produit renferme moins de 1 p. 100 de silice cristalline;
7. Divulguer de manière acceptable les DL50 pour l'un des ingrédients dangereux confidentiels;
8. Divulguer qu'il a été établi qu'un ingrédient du produit contrôlé provoque des réactions mutagènes lors de tests in vitro des cellules humaines;
9. Si les classifications du SIMDUT sont précisées dans la FS, divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe D1A.
Numéro d'enregistrement 4958
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du format de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Ajouter les oxydes de carbone et de phosphore à la liste des produits de combustion dangereux.
Numéro d'enregistrement 4960
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer de manière acceptable la concentration en pourcentage de l'acétone;
2. Divulguer la présence de l'éthanol dans le produit contrôlé, son numéro d'enregistrement CAS 64-17-5 et sa concentration en pourcentage;
3. Divulguer la présence du méthanol dans le produit contrôlé, son numéro d'enregistrement CAS 67-56-1 et sa concentration en pourcentage;
4. Divulguer la présence du isopropanol dans le produit contrôlé, son numéro d'enregistrement CAS 67-63-0 et sa concentration en pourcentage;
5. Divulguer la limite d'exposition ACGIH TLV-TWA = 1 000 ppm pour l'éthanol;
6. Divulguer les limites d'exposition ACGIH TLV-TWA = 200 ppm (peau) et ACGIH TLV-STEL = 250 ppm (peau) pour le méthanol;
7. Divulguer les limites d'exposition ACGIH TLV-TWA = 200 ppm et ACGIH TLV-STEL = 400 ppm pour l'isopropanol;
8. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour le contact cutané, divulguer un énoncé précisant qu'il faut laver la peau à grande eau de 20 à 60 minutes ou jusqu'à l'élimination du produit chimique;
9. Divulguer les données justes au sujet du seuil d'odeur du produit chimique;
10. Divulguer une DL50 (voie cutanée, lapin) de 15 700 mg/kg pour l'acétone;
11. Divulguer que le poly (éthers aromatiques, glycidyliques) a provoqué une sensibilisation des voies respiratoires chez un travailleur;
12. Divulguer qu'il a été établi que la résine d'époxy phénolique #2 provoque une sensibilisation des voies respiratoires chez les travailleurs;
13. Divulguer qu'un ingrédient du produit contrôlé a donné des résultats positifs lors d'un test de dépistage in vivo de la mutagénicité;
14. Divulguer que des ingrédients du produit contrôlé sont considérés comme des agents fœtotoxiques.
Numéro d'enregistrement 4965
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition chronique par inhalation d'un ingrédient du produit contrôlé provoque une perte auditive chez les animaux de laboratoire;
2. Modifier la FS de façon à indiquer clairement que des lésions fœtales attribuables au xylène chez les animaux de laboratoire ont été observées en l'absence d'effets toxiques pour la mère;
3. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer les énoncés précisant qu'il faut faire boire de l'eau;
4. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'inhalation, divulguer un énoncé précisant que le personnel qualifié devrait immédiatement pratiquer la respiration artificielle ou la réanimation cardiorespiratoire si la personne a cessé de respirer ou si son cœur ne bat plus;
5. Divulguer une DL50 (voie orale, rat) de 3 523 mg/kg et une CL50 (4 heures, rat) de 6 350 ppm pour le xylène;
6. Divulguer que l'hexane accroît de façon synergétique la perte auditive causée par l'exposition à l'inhalation du xylène chez les animaux de laboratoire.
Numéros d'enregistrement 4967 et 4968
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Corriger l'impression que le 1,2,4-triméthylbenzène, le 1,3,5-triméthylbenzène et le 1,2,3-triméthylbenzène sont des constituants réglementés du produit contrôlé;
2. Divulguer qu'il a été établi qu'un ingrédient du produit contrôlé provoque des effets fœtotoxiques chez les animaux de laboratoire.
Attestation : À la suite de l'examen des FS aux dossiers ayant trait à ces demandes de dérogation particulières, le demandeur a fourni au Conseil des exemplaires de versions révisées. Toutefois, ces versions révisées des FS n'ont pas été examinées par l'agent de contrôle.
Numéro d'enregistrement 4970
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer de manière acceptable la concentration en pourcentage du deuxième alcool alkylique alcooxylé;
2. Divulguer que l'exposition par ingestion d'un ingrédient du produit contrôlé a provoqué des effets nocifs sur le SNC;
3. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition cutanée aiguë à un ingrédient du produit contrôlé provoque des effets nocifs sur le SNC chez les animaux de laboratoire;
4. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition aiguë par inhalation de deux ingrédients du produit contrôlé provoque des effets nocifs sur le SNC chez les animaux de laboratoire;
5. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour le contact cutané, divulguer un énoncé précisant qu'il faut laver la peau à grande eau pendant 20 minutes ou jusqu'à l'élimination du produit chimique;
6. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour le contact cutané, divulguer un énoncé précisant que le personnel qualifié devrait immédiatement pratiquer la respiration artificielle ou la réanimation cardiorespiratoire si la personne a cessé de respirer ou si son cœur ne bat plus;
7. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'inhalation, divulguer un énoncé précisant que le personnel qualifié devrait immédiatement pratiquer la réanimation cardiorespiratoire si le cœur de la personne exposée ne bat plus;
8. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer l'énoncé précisant que le vomissement doit être provoqué et ajouter qu'en cas de vomissement spontané, faire pencher en avant la personne exposée pour réduire les risques d'aspiration des vomissures dans les poumons;
9. Divulguer qu'il faut mettre électriquement à la terre le matériel utilisé pour la manutention de grandes quantités du produit contrôlé;
10. Divulguer les limites d'exposition ACGIH TLV-TWA = 200 ppm et ACGIH TLV-STEL = 400 ppm pour le propan-2-ol;
11. Divulguer que le produit contrôlé n'est pas compatible avec l'aluminium;
12. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition cutanée aiguë d'un ingrédient du produit contrôlé provoque des effets nocifs sur les poumons et la rate chez les animaux de laboratoire;
13. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition chronique par inhalation d'un ingrédient du produit contrôlé provoque des effets nocifs sur les poumons chez les animaux de laboratoire;
14. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition chronique par inhalation d'un ingrédient du produit contrôlé provoque des tumeurs chez les animaux de laboratoire;
15. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition par ingestion d'un ingrédient du produit contrôlé provoque des lésions des yeux chez les animaux de laboratoire;
16. Divulguer qu'un ingrédient du produit contrôlé a été classé comme cancérogène confirmé chez les animaux, mais ne s'applique pas aux êtres humains selon l'American Conference of Governmental Industrial Hygienists (ACGIH);
17. Divulguer qu'il a été établi qu'un ingrédient du produit contrôlé provoque des réactions mutagènes lors de tests in vitro des cellules humaines;
18. Divulguer qu'il a été établi qu'un ingrédient du produit contrôlé provoque des effets fœtotoxiques chez les animaux de laboratoire;
19. Divulguer une DL50 (voie orale, rat) de 6,0 mL/kg pour le propan-2-ol;
20. Divulguer une DL50 (voie cutanée, lapin) de 99 mg/kg pour le 2-butoxyéthanol;
21. Si les classifications du SIMDUT sont précisées dans la FS, divulguer que le produit contrôlé appartient aussi aux classes D1A et D2A.
Numéro d'enregistrement 4973
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer l'énoncé précisant qu'il faut faire boire un à deux verres d'eau;
2. Divulguer que les oxydes de carbone sont des produits de combustion dangereux.
Numéro d'enregistrement 4979
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer l'énoncé précisant qu'il faut faire boire deux verres d'eau;
2. Ajouter le cyanure à la liste des produits de décomposition dangereux.
Numéros d'enregistrement 5019 à 5021, inclusivement
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du contenu et du libellé de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'inhalation, divulguer un énoncé précisant que le personnel qualifié devrait immédiatement pratiquer la respiration artificielle ou la réanimation cardiorespiratoire si la personne a cessé de respirer ou si son cœur ne bat plus;
2. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer l'énoncé précisant qu'il faut faire boire un à deux verres d'eau;
3. Ajouter les oxydes de carbone et de soufre à la liste des produits de combustion dangereux;
4. Numéro d'enregistrement 5021 :
a) En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour le contact cutané, divulguer un énoncé précisant qu'il faut laver la peau à grande eau pendant 20 minutes ou jusqu'à l'élimination du produit chimique;
b) Divulguer de manière acceptable une CL50 pour l'un des ingrédients dangereux confidentiels.
Numéros d'enregistrement 5041, 5044, 5046 à 5049 et 5052 à 5056, inclusivement
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour le contact cutané, divulguer un énoncé précisant qu'il faut laver la peau à grande eau pendant 20 minutes ou jusqu'à l'élimination du produit chimique;
2. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer l'énoncé précisant qu'il faut faire boire deux verres d'eau;
3. Divulguer qu'il a été établi qu'un ingrédient du produit contrôlé provoque des réactions mutagènes lors d'un test in vitro des cellules mammaliennes;
4. Numéros d'enregistrement 5041, 5044, 5049, 5053 et 5054 : Ajouter l'oxyde de soufre à la liste des produits de combustion dangereux;
5. Numéro d'enregistrement 5055 :
a) Divulguer une CL50 (1 heure, rat) de 27 000 mg/m3 pour le noir de carbone;
b) Divulguer qu'il a été établi qu'un ingrédient du produit contrôlé provoque des réactions mutagènes lors d'un test in vivo des cellules mammaliennes.
Numéros d'enregistrement 5071 et 5072
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer que l'exposition cutanée aiguë à un ingrédient du produit contrôlé a provoqué des effets nocifs sur le SNC;
2. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, divulguer un énoncé précisant que le personnel qualifié devrait immédiatement pratiquer la respiration artificielle ou la réanimation cardiorespiratoire si la personne a cessé de respirer ou si son cœur ne bat plus;
3. Divulguer que le produit contrôlé n'est pas compatible avec l'aluminium et le magnésium;
4. Divulguer une CL50 (4 heures, rat) de 16 970 ppm pour l'isopropanol;
5. Divulguer que l'exposition par ingestion d'un ingrédient du produit contrôlé a provoqué des effets nocifs sur le SNC, une vision trouble ou la cécité ainsi que la nécrose et l'hémorragie cérébrales;
6. Divulguer que l'exposition aiguë cutanée d'un ingrédient du produit contrôlé a provoqué des effets nocifs sur la vue et sur le SNC;
7. Divulguer que l'exposition aiguë par ingestion d'un deuxième ingrédient du produit contrôlé a provoqué des effets nocifs sur le SNC;
8. Divulguer qu'il a été établi que l'exposition chronique par inhalation d'un ingrédient du produit contrôlé provoque des effets sur les testicules chez les animaux de laboratoire;
9. Divulguer que l'exposition chronique par inhalation d'un ingrédient du produit contrôlé a provoqué une vision réduite;
10. Divulguer qu'il a été établi qu'un ingrédient du produit contrôlé provoque des réactions mutagènes lors d'un test in vivo des cellules mammaliennes.
Numéro d'enregistrement 5076
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du format et du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer la présence de plus d'un ingrédient commercial confidentiel pouvant être caractérisé par la dénomination chimique générique suivante : diamine cycloaliphatique;
2. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer l'énoncé « Faire boire immédiatement à la victime un ou deux verres d'eau ou de lait » et ajouter qu'en cas de vomissement spontané, faire pencher en avant la personne exposée pour réduire les risques d'aspiration des vomissures dans les poumons;
3. Ajouter les oxydes d'azote à la liste des produits de combustion dangereux;
4. Divulguer une limite d'exposition AIHA WEEL = 10 ppm pour l'alcool benzylique;
5. Divulguer qu'un ingrédient du produit contrôlé n'est pas compatible avec l'acide sulfurique;
6. Divulguer qu'un ingrédient du produit contrôlé a donné des résultats positifs lors de tests de dépistage de la mutagénicité;
7. Divulguer de manière acceptable une DL50 et une limite supérieure de la CL50 pour l'un des ingrédients dangereux confidentiels.
Numéro d'enregistrement 5089
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du format et du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer une limite d'exposition à court terme pour l'un des ingrédients dangereux confidentiels;
2. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer l'énoncé précisant qu'il faut faire boire deux verres d'eau ou de lait.
Numéro d'enregistrement 5111
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer qu'il a été établi qu'un ingrédient du produit contrôlé provoque des réactions mutagènes lors d'un test in vitro des cellules mammaliennes;
2. Supprimer l'énoncé « pratiquement non toxique au contact de la peau » à la partie 11 de la FS;
3. Divulguer qu'il a été établi qu'un ingrédient du produit contrôlé cause des effets nocifs sur le développement du fœtus chez les animaux de laboratoire.
Attestation : À la suite de l'examen de la FS au dossier ayant trait à cette demande de dérogation particulière, le demandeur a fourni au Conseil un exemplaire d'une version révisée. Toutefois, cette version révisée de la FS n'a pas été examinée par l'agent de contrôle.
Numéro d'enregistrement 5122
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour le contact cutané, divulguer un énoncé précisant qu'il faut laver la peau à grande eau pendant 20 minutes ou jusqu'à l'élimination du produit chimique;
2. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer l'énoncé précisant qu'il faut faire boire un à deux verres d'eau.
Numéro d'enregistrement 5130
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Divulguer une DL50 (voie cutanée, lapin) de 235 mg/kg et une CL50 (6 heures, rat) de 117 ppm pour la N,N,N',N'-tétraméthyl-2,2'-oxybis(éthylamine);
2. Divulguer de manière acceptable les concentrations en pourcentage du 1,8-diazabicyclo[5.4.0]undéc-7-ène et de la N,N,N',N'- tétraméthyl-2,2'-oxybis(éthylamine);
3. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour le contact cutané, divulguer un énoncé précisant qu'il faut laver la peau à grande eau de 20 à 60 minutes ou jusqu'à l'élimination du produit chimique;
4. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'inhalation, ajouter qu'il faut consulter immédiatement un professionnel de la santé;
5. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer les énoncés précisant qu'il faut faire boire de l'eau;
6. Divulguer qu'un ingrédient du produit contrôlé a donné des résultats positifs lors d'un test de dépistage in vitro de la mutagénicité.
Numéro d'enregistrement 5150
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du format de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. Supprimer les oxydes de soufre de la liste des produits de décomposition.
Attestation : À la suite de l'examen de la FS au dossier ayant trait à cette demande de dérogation particulière, le demandeur a fourni au Conseil un exemplaire d'une version révisée. Toutefois, cette version révisée de la FS n'a pas été examinée par l'agent de contrôle.
Numéros d'enregistrement 5167 et 5168
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer l'énoncé précisant qu'il faut faire boire deux verres d'eau;
2. Divulguer que les oxydes de soufre sont des produits de combustion dangereux;
3. Si les classifications du SIMDUT sont précisées dans la FS, divulguer que le produit contrôlé appartient aussi à la classe D1.
Numéro d'enregistrement 5233
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer les énoncés précisant qu'il faut faire boire de l'eau et ajouter qu'en cas de vomissement spontané, faire pencher en avant la personne exposée pour réduire les risques d'aspiration des vomissures dans les poumons.
Numéros d'enregistrement 5286 et 5287
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du contenu de la FS.
Numéro d'enregistrement 5352
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer l'énoncé précisant qu'il faut faire boire un à deux verres d'eau.
Numéro d'enregistrement 5377
Le demandeur a reçu ordre de modifier certains aspects du contenu de la FS.
De l'avis de l'agent de contrôle, certains renseignements auraient dû être divulgués sur la FS. Le demandeur a aussi reçu ordre de modifier la FS de la façon suivante.
1. En ce qui concerne les renseignements relatifs aux premiers soins indiqués sur la FS pour l'ingestion, supprimer l'énoncé précisant qu'il faut faire boire deux verres d'eau.
Compte tenu de ce qui précède et conformément aux articles 16 et 17 de la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, avis est par la présente donné que l'agent de contrôle a, à l'égard de la demande de dérogation portant le numéro d'enregistrement 4770, ordonné au demandeur de se conformer aux dispositions de la Loi sur les produits dangereux et du Règlement sur les produits contrôlés dans les 30 jours suivant la fin de la période d'appel, de divulguer notamment l'identité d'un ingrédient qui était inclus dans l'information relativement à la demande de dérogation, et de fournir à l'agent de contrôle une copie de la FS modifiée dans les 40 jours suivant la fin de la période d'appel.
Compte tenu de ce qui précède et conformément à l'article 17 de la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, avis est par la présente donné que l'agent de contrôle a, à l'égard de chacune des demandes de dérogation restantes précitées, à l'exception des demandes portant les numéros d'enregistrement 4754, 5109 et 5169, ordonné au demandeur de se conformer aux dispositions de la Loi sur les produits dangereux et du Règlement sur les produits contrôlés dans les 30 jours suivant la fin de la période d'appel, sauf que les renseignements visés par la demande de dérogation n'ont pas à être divulgués, et de lui fournir la FS modifiée dans les 40 jours suivant la fin de la période d'appel.
Dans le cas de la demande de dérogation portant le numéro d'enregistrement 4754, l'agent de contrôle a ordonné au demandeur de se conformer aux dispositions de la Chemical Hazards Regulation à la Occupational Health and Safety Act de la province d'Alberta, sauf que les renseignements visés par la demande de dérogation n'ont pas à être divulgués, et de lui fournir la FS modifiée dans le délai précisé au paragraphe précédent.
Conformément à l'alinéa 18(1)b) de la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, certains des renseignements susmentionnés auraient dû, de l'avis de l'agent de contrôle, être divulgués dans la FS pertinente.
Conformément au paragraphe 24(1) du Règlement sur les produits contrôlés, les FS modifiées doivent être disponibles dans les deux langues officielles.
Conformément à l'article 20 de la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, un demandeur ou une partie touchée, aux termes du paragraphe 2(2) du Règlement sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, peut en appeler de toute décision ou de tout ordre émis par un agent de contrôle. Pour ce faire, il faut remplir une déclaration d'appel (formulaire no 1) prescrite par le Règlement sur les procédures des commissions d'appel constituées en vertu de la Loi sur le contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, et livrer celle-ci dans les 45 jours suivant la date de publication du présent avis dans la Partie I de la Gazette du Canada, au directeur de la Section d'appel, à l'adresse suivante : Conseil de contrôle des renseignements relatifs aux matières dangereuses, 427, avenue Laurier Ouest, 7e étage, Ottawa (Ontario) K1A 1M3, (613) 993-4429.
Le directeur de la Section de contrôle
R. BOARDMAN
[13-1-o]
LOI SUR L'EMPLOI DANS LA FONCTION PUBLIQUE
Congé accordé
La Commission de la fonction publique du Canada, en vertu du paragraphe 33(4) de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique, donne avis par la présente qu'elle a accordé à Mme Michelle Adkins, Directrice, Équipe d'aide juridique (LA-2A), Direction générale des programmes, Secteur des politiques, Ministère de la Justice, Ottawa (Ontario), un congé sans solde aux termes du paragraphe 33(3) de ladite loi, pour lui permettre d'être candidate à la prochaine élection fédérale dans la circonscription électorale de Skeena (Colombie-Britannique). Ce congé prend effet à la fin de la journée de travail le 12 mars 2004.
Le 12 mars 2004
La présidente intérimaire
MARIA BARRADOS
[13-1-o]
LOI SUR L'EMPLOI DANS LA FONCTION PUBLIQUE
Congé accordé
La Commission de la fonction publique du Canada, en vertu du paragraphe 33(4) de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique, donne avis par la présente qu'elle a accordé à M. Perry Daschuk, Vérificateur d'impôt et de taxes d'accise (PM-2), Bureau des services fiscaux de Regina, Agence des douanes et du revenu du Canada, Regina (Saskatchewan), un congé sans solde aux termes du paragraphe 33(3) de ladite loi, pour lui permettre d'être candidat à la prochaine élection fédérale dans la circonscription électorale de Regina-Lumbsden-Lake Centre (Saskatchewan).
Le 9 mars 2004
La présidente intérimaire
MARIA BARRADOS
[13-1-o]
LOI SUR L'EMPLOI DANS LA FONCTION PUBLIQUE
Congé accordé
La Commission de la fonction publique du Canada, en vertu du paragraphe 33(4) de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique, donne avis par la présente qu'elle a accordé à Mme Elizabeth McGregor, Directrice adjointe, Partenariats (EX-1), Institut de la santé des femmes et des hommes, Instituts de recherche en santé du Canada, Ottawa (Ontario), un congé sans solde aux termes du paragraphe 33(3) de ladite loi, pour lui permettre d'être candidate à la prochaine élection fédérale dans la circonscription électorale de Renfrew-Nipissing-Pembroke (Ontario).
Le 9 mars 2004
La présidente intérimaire
MARIA BARRADOS
[13-1-o]
LOI SUR L'EMPLOI DANS LA FONCTION PUBLIQUE
Congé accordé
La Commission de la fonction publique du Canada, en vertu du paragraphe 33(4) de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique, donne avis par la présente qu'elle a accordé à M. Jérôme Tremblay, Gestionnaire (AS-05), Bureau régional des ministres à Québec, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (Québec), un congé non payé aux termes du paragraphe 33(3) de ladite loi, pour lui permettre d'être candidat à la prochaine élection fédérale dans la circonscription électorale de Louis-Saint-Laurent (Québec).
Le 12 mars 2004
La présidente intérimaire
MARIA BARRADOS
[13-1-o]
Pour les plus récentes listes, voir Listes révisées de services par satellite admissibles, avis public de radiodiffusion CRTC 2003-43, 5 août 2003.
AVIS :
Le format de la version électronique du présent numéro de la Gazette du Canada a été modifié afin d'être compatible avec le langage hypertexte (XHTML 1.0 Strict).