Vol. 139, no 18 — Le 7 septembre 2005
Enregistrement
DORS/2005-238 Le 26 août 2005
LOI SUR LES OFFICES DES PRODUITS AGRICOLES
Attendu que, en vertu du paragraphe 16(1) (voir référence a) de la Loi sur les offices des produits agricoles (voir référence b), le gouverneur en conseil a, par la Proclamation visant l'Office canadien de commercialisation des œufs (voir référence c), créé l'Office canadien de commercialisation des œufs;
Attendu que l'Office est habilité à mettre en œuvre un plan de commercialisation, conformément à cette proclamation;
Attendu que le projet d'ordonnance intitulé Ordonnance modifiant l'Ordonnance sur les redevances à payer pour la commercialisation des œufs au Canada relève d'une catégorie à laquelle s'applique l'alinéa 7(1)d) (voir référence d) de cette loi, conformément à l'article 2 de l'Ordonnance sur l'approbation des ordonnances et règlements des offices (voir référence e), et a été soumis au Conseil national des produits agricoles, conformément à l'alinéa 22(1)f) de cette loi;
Attendu que, en vertu de l'alinéa 7(1)d) (voir référence f) de cette loi, le Conseil national des produits agricoles, étant convaincu que le projet d'ordonnance est nécessaire à l'exécution du plan de commercialisation que l'Office est habilité à mettre en œuvre, a approuvé ce projet,
À ces causes, en vertu de l'alinéa 22(1)f) de la Loi sur les offices des produits agricoles (voir référence g) et de l'article 10 de la partie II de l'annexe de la Proclamation visant l'Office canadien de commercialisation des œufs (voir référence h), l'Office canadien de commercialisation des œufs prend l'Ordonnance modifiant l'Ordonnance sur les redevances à payer pour la commercialisation des œufs au Canada, ci-après.
Ottawa (Ontario), le 26 août 2005
ORDONNANCE MODIFIANT L'ORDONNANCE SUR LES REDEVANCES À PAYER POUR LA COMMERCIALISATION DES ŒUFS AU CANADA
MODIFICATION
1. Les alinéas 3(1)a) à k) de l'Ordonnance sur les redevances à payer pour la commercialisation des œufs au Canada (voir référence 1) sont remplacés par ce qui suit :
a) dans la province d'Ontario, 0,3902 $;
b) dans la province de Québec, 0,3235 $;
c) dans la province de la Nouvelle-Écosse, 0,3200 $;
d) dans la province du Nouveau-Brunswick, 0,3400 $;
e) dans la province du Manitoba, 0,3300 $;
f) dans la province de la Colombie-Britannique, 0,3847 $;
g) dans la province de l'Île-du-Prince-Édouard, 0,3300 $;
h) dans la province de la Saskatchewan, 0,3450 $;
i) dans la province d'Alberta, 0,3500 $;
j) dans la province de Terre-Neuve-et-Labrador, 0,335 $;
k) dans les Territoires du Nord-Ouest, 0,3600 $.
ENTRÉE EN VIGUEUR
2. La présente ordonnance entre en vigueur le 28 août 2005.
NOTE EXPLICATIVE
(La présente note ne fait pas partie de l'ordonnance.)
La modification prévoit le taux des redevances à payer par les producteurs pour la période commençant le 28 août 2005 et se terminant le 31 décembre 2005.
L.C. 1993, ch. 3, al. 13b)
L.C. 1993, ch. 3, art. 2
C.R.C., ch. 646
L.C. 1993, ch. 3, par. 7(2)
C.R.C., ch. 648
L.C. 1993, ch. 3, par. 7(2)
L.C. 1993, ch. 3, art. 2
C.R.C., ch. 646
DORS/2003-75
AVIS :
Le format de la version électronique du présent numéro de la Gazette du Canada a été modifié afin d'être compatible avec le langage hypertexte (XHTML 1.0 Strict).