Vol. 143, No. 30 — July 25, 2009
CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999
Notice is hereby given that, pursuant to section 127 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, Disposal at Sea Permit No. 4543-2-03475 authorizing the loading for disposal and the disposal of waste or other matter at sea is approved.
1. Permittee: Department of Fisheries and Oceans (DFO), Small Craft Harbours, Vancouver, British Columbia.
2. Waste or other matter to be disposed of: Dredged material.
2.1. Nature of waste or other matter: Dredged material consisting of rock, gravel, sand, silt, clay, non-reusable concrete, wood waste, or material typical to the approved loading site, except logs and usable wood.
3. Duration of permit: Permit is valid from August 31, 2009, to August 30, 2010.
4. Loading site(s): DFO Small Craft Harbours, Ladysmith, British Columbia, at approximately 48°59.92′ N, 123°48.89′ W (NAD83), as described in the figure titled “Dredge Areas” submitted in support of the permit application.
5. Disposal site(s): Porlier Pass Disposal Site, within a 0.5 nautical mile radius of 49°00.20′ N, 123°29.90′ W (NAD83).
6. Method of loading: Loading will be carried out using cutter suction dredge, barge-mounted excavator or clamshell dredge.
7. Route to disposal site(s) and method of transport: Most direct navigational route from the loading site to the disposal site via pipeline, hopper scow, towed scow or hopper dredge.
8. Method of disposal: Disposal will be carried out by pipeline, bottom dumping, end dumping or cutter suction dredge.
9. Total quantity to be disposed of: Not to exceed 15 000 m3.
10. Fees: The fee prescribed by the Ocean Dumping Permit Fee Regulations (Site Monitoring) shall be paid by the Permittee in accordance with those Regulations.
11. Inspection:
11.1. By accepting this permit, the Permittee and their contractors accept that they are subject to inspection pursuant to Part 10 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999.
11.2. The Permittee shall ensure that records of all loading and disposal activities are kept on site for the duration of the permit and are available for inspection by any enforcement officer or analyst for two years following the expiry of the permit.
11.3. Ships operating under the authority of this permit shall carry and display a radar-reflecting device at all times mounted on the highest practical location.
12. Contractors:
12.1. The loading or disposal at sea referred to under this permit shall not be carried out by any person without written authorization from the Permittee.
12.2. The Permittee shall ensure that all contractors involved in the loading or disposal activity for which the permit is issued are made aware of the conditions identified in the permit and of possible consequences of any violation of these conditions.
13. Reporting and notification:
13.1. The Permittee shall provide the following information at least 48 hours before loading and disposal activities commence: name or number of ship, platform or structure used to carry out the loading and/or disposal, name of the contractor including corporate and on-site contact information, and expected period of loading and disposal activities. The above-noted information shall be submitted to Environment Canada’s Environmental Enforcement Division, Pacific and Yukon Region, 604-666-9059 (fax) or das.pyr@ec.gc.ca (email).
13.2. The Permittee shall submit a written report to the Minister, as represented by the Regional Director of the Environmental Protection Operations Directorate, Pacific and Yukon Region, 201–401 Burrard Street, Vancouver, British Columbia V6C 3S5, within 30 days of either the completion of the work or the expiry of the permit, whichever comes first. This report shall contain the following information: a list of all work completed pursuant to the permit, including the names of the loading and disposal sites used, the quantity of matter disposed of at the disposal site(s), and the dates on which disposal activities occurred.
FRED BEECH
Environmental Protection Operations Directorate
Pacific and Yukon Region
On behalf of the Minister of the Environment
[30-1-o]
CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999
Notice is hereby given that, pursuant to section 127 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, Disposal at Sea Permit No. 4543-2-03484 authorizing the loading for disposal and the disposal of waste or other matter at sea is approved.
1. Permittee: Steveston Harbour Authority, Richmond, British Columbia.
2. Waste or other matter to be disposed of: Dredged material.
2.1. Nature of waste or other matter: Dredged material consisting of rock, gravel, sand, silt, clay, non-reusable concrete, wood waste, or material typical to the approved loading site, except logs and usable wood.
3. Duration of permit: Permit is valid from August 31, 2009, to August 30, 2010.
4. Loading site(s): Cannery Channel, British Columbia, at approximately 49°07.33′ N, 123°10.80′ W (NAD83), as described in Figure 1, “Steveston Harbour Dredge Program Boundary,” submitted in support of the permit application.
5. Disposal site(s): Steveston Island Disposal Site, bounded by
(a) 49°07.01′ N, 123°10.54′ W; 49°06.98′ N, 123°10.52′ W; 49°06.95′ N, 123°10.52′ W; 49°06.91′ N, 123°10.52′ W; 49°06.90′ N, 123°10.53′ W; 49°06.73′ N, 123°09.76′ W; 49°06.80′ N, 123°09.74′ W; 49°06.87′ N, 123°10.05′ W; and 49°06.92′ N, 123°10.24′ W (NAD83);
(b) 49°07.06′ N, 123°10.96′ W; 49°07.13′ N, 123°11.15′ W; 49°07.18′ N, 123°11.10′ W; 49°07.10′ N, 123°10.87′ W; 49°07.09′ N, 123°10.90′ W; 49°07.08′ N, 123°10.92′ W; and 49°07.07′ N, 123°10.95′ W (NAD83).
6. Method of loading: Loading will be carried out using cutter suction dredge, barge-mounted excavator or clamshell dredge.
7. Route to disposal site(s) and method of transport: Most direct navigational route from the loading site to the disposal site via pipeline, hopper scow, towed scow or hopper dredge.
8. Method of disposal: Disposal will be carried out by pipeline, bottom dumping, end dumping or cutter suction dredge.
9. Total quantity to be disposed of: Not to exceed 250 000 m3.
10. Fees: The fee prescribed by the Ocean Dumping Permit Fee Regulations (Site Monitoring) shall be paid by the Permittee in accordance with those Regulations.
11. Inspection:
11.1. By accepting this permit, the Permittee and their contractors accept that they are subject to inspection pursuant to Part 10 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999.
11.2. The Permittee shall ensure that records of all loading and disposal activities are kept on site for the duration of the permit and are available for inspection by any enforcement officer or analyst for two years following the expiry of the permit.
11.3. Ships operating under the authority of this permit shall carry and display a radar-reflecting device at all times mounted on the highest practical location.
12. Contractors:
12.1. The loading or disposal at sea referred to under this permit shall not be carried out by any person without written authorization from the Permittee.
12.2. The Permittee shall ensure that all contractors involved in the loading or disposal activity for which the permit is issued are made aware of the conditions identified in the permit and of possible consequences of any violation of these conditions.
13. Reporting and notification:
13.1. The Permittee shall provide the following information at least 48 hours before loading and disposal activities commence: name or number of ship, platform or structure used to carry out the loading and/or disposal, name of the contractor including corporate and on-site contact information, and expected period of loading and disposal activities. The above-noted information shall be submitted to Environment Canada’s Environmental Enforcement Division, Pacific and Yukon Region, to 604-666-9059 (fax) or das.pyr@ec.gc.ca (email).
13.2. The Permittee shall submit a written report to the Minister, as represented by the Regional Director of the Environmental Protection Operations Directorate, Pacific and Yukon Region, 201–401 Burrard Street, Vancouver, British Columbia V6C 3S5, within 30 days of either the completion of the work or the expiry of the permit, whichever comes first. This report shall contain the following information: a list of all work completed pursuant to the permit, including the names of the loading and disposal site used, the quantity of matter disposed of at the disposal site(s), and the dates on which disposal activities occurred.
FRED BEECH
Environmental Protection Operations Directorate
Pacific and Yukon Region
On behalf of the Minister of the Environment
[30-1-o]
CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999
Notice is hereby given that, pursuant to section 127 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, Disposal at Sea Permit No. 4543-2-06590 authorizing the loading for disposal and the disposal of waste or other matter at sea is approved.
1. Permittee: Breakwater Fisheries Ltd., Cottlesville, Newfoundland and Labrador.
2. Waste or other matter to be disposed of: Fish waste and other organic matter resulting from industrial fish-processing operations.
2.1. Nature of waste or other matter: Fish waste and other organic matter consisting of fish and shellfish waste.
3. Duration of permit: Permit is valid from August 31, 2009, to August 30, 2010.
4. Loading site(s): Cottlesville, Newfoundland and Labrador, at approximately 49°30.4′ N, 54°51.80′ W (NAD83).
5. Disposal site(s): Cottlesville, within a 250 m radius of 49°30.4′ N, 54°53.70′ W (NAD83), at an approximate depth of 142 m.
6. Method of loading: The Permittee shall ensure that the material is loaded onto floating equipment complying with all applicable rules regarding safety and navigation and capable of containing all waste cargo during loading and transit to the approved disposal site.
6.1. The Permittee shall ensure that the waste to be disposed of is covered by netting or other material to prevent access by gulls and other marine birds, except during direct loading or disposal of the waste.
6.2. Material loaded for the purpose of disposal at sea may not be held aboard any ship for more than 96 hours from the commencement of loading without the written consent of an enforcement officer designated pursuant to subsection 217(1) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999.
6.3. The loading and transit shall be completed in a manner that ensures that no material contaminates the marine environment, notably the harbour and adjacent beaches. The Permittee shall also ensure that the loading sites are cleaned up and, if necessary, that spilled wastes are recovered.
7. Route to disposal site(s) and method of transport: Most direct navigational route from the loading site to the disposal site.
8. Method of disposal: The Permittee shall ensure that the waste to be disposed of shall be discharged from the equipment or ship while steaming within the disposal site boundaries and in a manner which will promote dispersion.
9. Total quantity to be disposed of: Not to exceed 1 500 tonnes.
10. Inspection: By accepting this permit, the Permittee and their contractors accept that they are subject to inspection pursuant to Part 10 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999.
11. Contractors: The loading or disposal at sea referred to under this permit shall not be carried out by any person without written authorization from the Permittee.
11.1. The Permittee shall ensure that all contractors involved in the loading or disposal activity for which the permit is issued adhere to the conditions identified in the permit and are aware of possible consequences of any violation of these conditions.
12. Reporting and notification: The Permittee shall provide the following information at least 48 hours before loading and disposal activities commence: the expected period of loading and disposal activities. The above-noted information shall be submitted to Mr. Rick Wadman, Environmental Protection Operations Directorate, Environment Canada, 6 Bruce Street, Mount Pearl, Newfoundland and Labrador A1N 4T3, 709-772-5097 (fax), rick.wadman@ec.gc.ca (email).
12.1. The Permittee shall submit a written report to the Minister, as represented by the Regional Director of the Environmental Protection Operations Directorate, c/o Mr. Rick Wadman, as identified in paragraph 12, within 30 days of either the completion of the work or the expiry of the permit, whichever comes first. This report shall contain the following information: the quantity of matter disposed of at the disposal site(s) and the dates on which disposal activities occurred.
12.2. This permit shall be displayed in an area of the plant accessible to the public.
I. R. GEOFFREY MERCER
Environmental Protection Operations Directorate
Atlantic Region
On behalf of the Minister of the Environment
[30-1-o]
CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999
Notice with respect to potentially industry-limited high priority petroleum substances
Pursuant to paragraph 71(1)(b) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, notice is hereby given that the Minister of the Environment requires, for the purpose of assessing whether the substances listed in Schedule 1 to this notice are toxic or are capable of becoming toxic, or for the purpose of assessing whether to control, or the manner in which to control the listed substances, any person described in Schedule 2 to this notice, who possesses or who may reasonably be expected to have access to the information required in Schedule 3 to this notice, to provide that information no later than September 23, 2009, 3 p.m. Eastern Daylight Saving Time.
Responses to this notice shall be submitted to the Minister of the Environment, to the attention of the DSL Surveys Co-ordinator, Existing Substances Program, Gatineau, Quebec K1A 0H3 (note on envelope: CMP Petroleum Stream Submission). Inquiries concerning the notice may be directed to the DSL Surveys Co-ordinator at the above address, 1-888-228-0530 or 819-956-9313 (telephone), 1-800-410-4314 or 819-953-4936 (fax), DSL.SurveyCo@ec.gc.ca (email).
Pursuant to section 313 of the Act, any person who provides information in response to this notice may submit, with the information, a written request that the information or part of it be treated as confidential.
Pursuant to subsection 71(4) of the Act, the Minister of the Environment may, on request in writing from any person to whom this notice applies, extend the time or times within which the person shall comply with this notice. The person seeking such extension shall submit a request in writing, before September 23, 2009, to the Minister of the Environment, to the attention of the DSL Surveys Co-ordinator, Existing Substances Program, Gatineau, Quebec K1A 0H3 (note on envelope: CMP Petroleum Stream Submission).
HELEN RYAN
Executive Director
Oil, Gas and Alternative Energy Division
Energy and Transportation Directorate
On behalf of the Minister of the Environment
SCHEDULE 1 — Substances
|
CAS RN1 |
Name of the substance |
|---|---|
|
64741-41-9 |
Naphtha (petroleum), heavy straight-run |
|
64741-42-0 |
Naphtha (petroleum), full-range straight-run |
|
64741-45-3 |
Residues (petroleum), atm. tower |
|
64741-47-5 |
Natural gas condensates (petroleum) |
|
64741-54-4 |
Naphtha (petroleum), heavy catalytic cracked |
|
64741-55-5 |
Naphtha (petroleum), light catalytic cracked |
|
64741-57-7 |
Gas oils (petroleum), heavy vacuum |
|
64741-59-9 |
Distillates (petroleum), light catalytic cracked |
|
64741-62-4 |
Clarified oils (petroleum), catalytic cracked |
|
64741-64-6 |
Naphtha (petroleum), full-range alkylate |
|
64741-65-7 |
Naphtha (petroleum), heavy alkylate |
|
64741-66-8 |
Naphtha (petroleum), light alkylate |
|
64741-67-9 |
Residues (petroleum), catalytic reformer fractionator |
|
64741-68-0 |
Naphtha (petroleum), heavy catalytic reformed |
|
64741-69-1 |
Naphtha (petroleum), light hydrocracked |
|
64741-75-9 |
Residues (petroleum), hydrocracked |
|
64741-76-0 |
Distillates (petroleum), heavy hydrocracked |
|
64741-77-1 |
Distillates (petroleum), light hydrocracked |
|
64741-78-2 |
Naphtha (petroleum), heavy hydrocracked |
|
64741-84-0 |
Naphtha (petroleum), solvent-refined light |
|
64742-30-9 |
Distillates (petroleum), chemically neutralized middle |
|
64742-46-7 |
Distillates (petroleum), hydrotreated middle |
|
64742-48-9 |
Naphtha (petroleum), hydrotreated heavy |
|
64742-49-0 |
Naphtha (petroleum), hydrotreated light |
|
64742-59-2 |
Gas oils (petroleum), hydrotreated vacuum |
|
64742-62-7 |
Residual oils (petroleum), solvent-dewaxed |
|
64742-65-0 |
Distillates (petroleum), solvent-dewaxed heavy paraffinic |
|
64742-79-6 |
Gas oils (petroleum), hydrodesulfurized |
|
64742-82-1 |
Naphtha (petroleum), hydrodesulfurized heavy |
|
68131-75-9 |
Gases (petroleum), C3-4 |
|
68333-22-2 |
Residues (petroleum), atmospheric |
|
68333-25-5 |
Distillates (petroleum), hydrodesulfurized light catalytic cracked |
|
68410-05-9 |
Distillates (petroleum), straight-run light |
|
68476-32-4 |
Fuel oil, residues-straight-run gas oils, high-sulfur |
|
68476-85-7 |
Petroleum gases, liquefied |
|
68476-86-8 |
Petroleum gases, liquefied, sweetened |
|
68477-33-8 |
Gases (petroleum), C3-4, isobutane-rich |
|
68477-73-6 |
Gases (petroleum), catalytic cracked naphtha depropanizer overhead, C3-rich acid-free |
|
68477-85-0 |
Gases (petroleum), C4-rich |
|
68478-17-1 |
Residues (petroleum), heavy coker gas oil and vacuum gas oil |
|
68478-32-0 |
Tail gas (petroleum), saturate gas plant mixed stream, C4-rich |
|
68512-91-4 |
Hydrocarbons, C3-4-rich, petroleum distillates |
|
68514-36-3 |
Hydrocarbons, C1-4, sweetened |
|
68527-19-5 |
Hydrocarbons, C1-4, debutanizer fraction |
|
68527-27-5 |
Naphtha (petroleum), full-range alkylate, butane-contg. |
|
68783-08-4 |
Gas oils (petroleum), heavy atmospheric |
|
68918-99-0 |
Gases (petroleum), crude oil fractionation off |
|
68919-39-1 |
Natural gas condensates |
|
68955-27-1 |
Distillates (petroleum), petroleum residues vacuum |
|
70592-76-6 |
Distillates (petroleum), intermediate vacuum |
|
70592-77-7 |
Distillates (petroleum), light vacuum |
|
70592-78-8 |
Distillates (petroleum), vacuum |
1 CAS RN: Chemical Abstracts Service Registry Number. The Chemical Abstracts Service information is the property of the American Chemical Society and any use or redistribution, except as required in supporting regulatory requirements and/or for reports to the Government of Canada when the information and the reports are required by law or administrative policy, is not permitted without the prior, written permission of the American Chemical Society.
SCHEDULE 2
Persons Required to Provide Information
1. This notice applies to any person who was required to provide information pursuant to the Notice with respect to certain high priority petroleum substances under section 71 of the Canadian Environmental Protection Act,1999, published in the Canada Gazette, Part I, on March 8, 2008.
2. If any person described in section 1 of this Schedule has already provided the information requested in Schedule 3 of this Notice to the Oil, Gas and Alternative Energy Division of Environment Canada, then that person is not required to resubmit the specified information under this notice.
SCHEDULE 3
Definitions
1. The definitions in this section apply in this notice.
“bitumen” means crude oil having a density greater than or equal to 1 000 kg/m3.
“calendar year” means a period of 12 consecutive months commencing on January 1st.
“heavy crude oil” means crude oil that has a density of between 900 and 1 000 kg/m3.
“petroleum refining” means the refining of crude oil or bitumen diluted with a hydrocarbon, into petroleum products, and includes storage and processes such as cogeneration, hydrogen generation and sulphur recovery, but excludes the production of synthetic crude oil.
“petroleum refining facility” means a facility that engages in petroleum refining.
“synthetic crude oil” means a crude oil derived by the conversion of bitumen or heavy crude oil through the addition of hydrogen or the removal of carbon.
“upgrading” means the conversion of bitumen, blends of bitumen, heavy crude oil or blends of heavy crude oil to produce synthetic crude oil or petroleum products and synthetic crude oil.
“upgrading facility” means a facility that engages in upgrading.
Information Required
2. If the person subject to the notice is a company, response to the notice shall be submitted on a company-wide basis. The person shall include information with respect to each petroleum refining facility, upgrading facility, or facility that engages in both petroleum refining and upgrading in their single response on behalf of the entire company.
3. Persons to whom this notice applies shall provide the following information:
Identification and Declaration Form — Potentially Industry-Limited
High Priority Petroleum Substances — 2006
Identification
Name of the person (e.g. company): _________________________________
Canadian head office street address (and mailing address, if different from the street address): _________________________________________________
______________________________________________________________
______________________________________________________________
Contact name: __________________________________________________
Title of the contact: ______________________________________________
Contact’s street and mailing addresses (if different from above):
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
Telephone number: ________________________
Fax number (if any): _______________________
Email (if any): ____________________________
Facility Names: (If the person subject to the notice is a company, provide the facility name for each petroleum refining facility, upgrading facility, or facility that engages in both petroleum refining and upgrading to which this response pertains — additional facility identification information is required on the next page — Section 4 of Schedule 3)
1. _____________________________ 6. ______________________________
2. _____________________________ 7. ______________________________
3. _____________________________ 8. ______________________________
4. _____________________________ 9. ______________________________
5. _____________________________ 10. _____________________________
Request for Confidentiality
Pursuant to section 313 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, I request that the following parts of the information that I am submitting be treated as confidential. (Specify the parts [e.g. sections, tables] of the information that you request be treated as confidential and include the reason for your request.)
________________________________________________________________
________________________________________________________________
________________________________________________________________
I do not request that the information that I am submitting be treated as confidential and I consent to it being released without restriction.
Declaration
I declare that the information that I am submitting is accurate and complete.
__________________________________________
Name (print)
__________________________________________
Title
__________________________________________
Signature
__________________________________________
Date of signature
_________________________________________________________________
Provide the information no later than September 23, 2009, 3:00 p.m.
Eastern Daylight Saving Time to Minister of the Environment,
to the attention of the DSL Surveys Co-ordinator,
Existing Substances Program, Gatineau, Quebec K1A 0H3
(note on envelope: CMP Petroleum Stream Submission)
1-888-228-0530 or 819-956-9313 (telephone),
1-800-410-4314 or 819-953-4936 (fax),
DSL.SurveyCo@ec.gc.ca (email)
4. Persons to whom this notice applies shall provide the following information with respect to each petroleum refining facility, upgrading facility, or facility that engages in both petroleum refining and upgrading.
|
Facility Identification Form — Potentially Industry-Limited High Priority Petroleum Substances — 2006 |
|||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Facility Identifier |
Facility Name |
Street address (and mailing address, if different from the street address) |
Contact name |
Title of the contact |
Telephone number |
Email (if any) |
|
|
1. |
|||||||
|
2. |
|||||||
|
3. |
|||||||
|
4. |
|||||||
|
5. |
|||||||
|
6. |
|||||||
|
7. |
|||||||
|
8. |
|||||||
|
9. |
|||||||
|
10. |
|||||||
5. For each substance listed in Schedule 1, the person described in Schedule 2 shall provide the following information, for the 2006 calendar year, with respect to each petroleum refining facility, upgrading facility, and facility that engages in both petroleum refining and upgrading:
(a) the facility identifier (as indicated on the Facility Identification Form);
(b) the CAS RN (see footnote 1) of the substance that was transported from the facility in a total quantity greater than 100 kg for the 2006 calendar year;
(c) the name of the substance;
(d) the name (e.g. company or facility name), street address, the name of a contact person, telephone number, and email address (if any) for each recipient located in Canada that received greater than 100 kg of the substance;
(e) the city, state (if applicable) and country of each recipient located outside of Canada that received greater than 100 kg of the substance;
(f) the total quantity range of the substance that was transported from the facility to each recipient indicated in paragraphs (d) and (e), in kilograms, tonnes or cubic metres (by selecting one of the given ranges and the appropriate units); and
(g) the approximate proportion (as a percentage) of the substance that was transported from the facility to each recipient indicated in paragraphs (d) and (e), by each of the following modes of transportation:
i. by pipeline
ii. by rail, in non-pressurized containers (e.g. barrels, totes, or other small containers)
iii. by rail, in pressurized containers (e.g. gas tanks or cylinders)
iv. by rail, in pressurized tanker rail cars
v. by rail, in non-pressurized tanker rail cars
vi. by road, in non-pressurized containers (e.g. barrels, totes, or other small containers)
vii. by road, in pressurized containers (e.g. gas tanks or cylinders)
viii. by road, in pressurized tanker trucks
ix. by road, in non-pressurized tanker trucks
x. by ship, in non-pressurized containers (e.g. barrels, totes, or other small containers)
xi. by ship, in pressurized containers (e.g. gas tanks or cylinders)
xii. by ship, in a pressurized hold
xiii. by ship, in a non-pressurized hold
xiv. by another mode of transportation (specify)
|
Facility identifier (a) |
CAS RN1 of the substance that was transported from the facility in a total quantity greater than 100 kg for the 2006 calendar year |
Name of substance |
Name (e.g. company or facility name), street address, the name of a contact person, telephone number and email address (if any) for each recipient located in Canada that received greater than 100 kg of the substance |
City, state (if applicable) and country of each recipient located outside of Canada that received greater than 100 kg of the substance |
|---|---|---|---|---|
|
Total quantity range of the substance transported to the recipient indicated in paragraphs (d) and (e) in 2006 |
Approximate proportion (as a percentage) of the substance that was transported from the facility to the recipient indicated in paragraphs (d) and (e) by each of the following modes of transportation |
||||
|---|---|---|---|---|---|
|
Kilo-
|
Tonnes
|
Cubic metres
|
i. by pipeline |
% |
|
ii. by rail, in non-pressurized containers (e.g. barrels, totes, or other small containers) |
% |
||||
< 100 001 |
|
|
|
iii. by rail, in pressurized containers (e.g. gas tanks or cylinders) |
% |
|
|
|
|
iv. by rail, in pressurized tanker rail cars |
% |
|
|
|
|
v. by rail, in non-pressurized tanker rail cars |
% |
|
|
|
|
vi. by road, in non-pressurized containers (e.g. barrels, totes, or other small containers) |
% |
|
|
|
|
vii. by road, in pressurized containers (e.g. gas tanks or cylinders) |
% |
|
|
|
|
viii. by road, in pressurized tanker trucks |
% |
|
|
|
|
ix. by road, in non-pressurized tanker trucks |
% |
|
x. by ship, in non-pressurized containers (e.g. barrels, totes, or other small containers) |
% |
||||
|
xi. by ship, in pressurized containers (e.g. gas tanks or cylinders) |
% |
||||
|
xii. by ship, in a pressurized hold |
% |
||||
|
xiii. by ship, in a non-pressurized hold |
% |
||||
|
xiv. by another mode of transportation (specify): ______________________ ______________________ ______________________ |
% |
||||
1 CAS RN: Chemical Abstracts Service Registry Number. The Chemical Abstracts Service information is the property of the American Chemical Society and any use or redistribution, except as required in supporting regulatory requirements and/or for reports to the Government of Canada when the information and the reports are required by law or administrative policy, is not permitted without the prior, written permission of the American Chemical Society.
Attach supplementary sheets, if necessary.
EXPLANATORY NOTE
(This note is not part of the notice.)
On December 8, 2006, the Government of Canada announced the Chemicals Management Plan, to take immediate action to regulate chemicals that are harmful to the environment or human health, and to carry out further work on the substances identified. Further information on the Chemicals Management Plan can be found at www.chemicalsubstances.gc.ca. A key element of the Chemicals Management Plan is the initiative known as the Petroleum Sector Stream Approach, which addresses approximately 160 high priority substances. More information on the Petroleum Sector Stream Approach can be found at www.chemicalsubstanceschimiques.gc.ca/plan/petroleum-petrole_e.html.
On March 8, 2008, the Government of Canada published a Notice with respect to certain high priority petroleum substances, under paragraph 71(1)(b) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999. Using information submitted under this notice, as well as other data sources, the Government of Canada has conducted an initial triage of the substances in the Petroleum Sector Stream Approach to identify substances that are no longer in commerce, substances that are site-limited (e.g. as intermediates or feedstocks in on-site processes), and substances that leave the site (e.g. as products that are sold, or intermediates that are transferred elsewhere).
Through this work, certain substances were identified as potentially leaving petroleum sector facilities, but only for transport to other industrial facilities (inside or outside of the petroleum sector), rather than to the public. This notice, pursuant to paragraph 71(1)(b) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, requires information on the transportation of these substances. This information will assist the Ministers of the Environment and Health to complete the assessment as to whether or not the substances meet the criteria set out in section 64 of the Act, to understand the use of the substances, to assess the need for controls and to improve the information available for decision-making.
This notice is published in the Canada Gazette, Part I, under paragraph 71(1)(b) of the Act. This notice requires the persons to whom it applies to provide certain information on their activities with respect to the substances listed in Schedule 1 to this notice.
Pursuant to subsection 71(3) of the Act, every person to whom this notice applies is required to comply with this notice within the time specified in the notice. The time specified in this notice is September 23, 2009, 3 p.m. Eastern Daylight Saving Time.
Persons, including companies, who have a current or future interest in any of the substances, may identify themselves as a “stakeholder” for the substance. Please identify the substances of interest to your company and specify your activity or potential activity with the substance (import, manufacture, use). You may be contacted for further information regarding your activity/interest in these substances. This form is available on the Chemical Substances Web site at www.chemicalsubstances.gc.ca.
A person who fails to comply with the Act may be subject to the offence provisions of the Act
Subsection 272(1) of the Act provides that
272. (1) Every person commits an offence who contravenes
(a) a provision of this Act or the regulations;
(b) an obligation or a prohibition arising from this Act or the regulations;
(c) an order or a direction made under this Act;
…
Subsection 272(2) of the Act provides that
272. (2) Every person who commits an offence under subsection (1) is liable
(a) on conviction on indictment, to a fine of not more than $1,000,000 or to imprisonment for a term of not more than three years, or to both; and
(b) on summary conviction, to a fine of not more than $300,000 or to imprisonment for a term of not more than six months, or to both.
Furthermore, with respect to providing false or misleading information, subsection 273(1) of the Act provides that
273. (1) Every person commits an offence who, with respect to any matter related to this Act or the regulations,
(a) provides any person with any false or misleading information, results or samples; or
(b) files a document that contains false or misleading information.
Subsection 273(2) of the Act provides that
273. (2) Every person who commits an offence under subsection (1) is liable
(a) on conviction on indictment, to a fine of not more than $1,000,000 or to imprisonment for a term of not more than three years, or to both, if the offence is committed knowingly;
(b) on summary conviction, to a fine of not more than $300,000 or to imprisonment for a term of not more than six months, or to both, if the offence is committed knowingly;
(c) on conviction on indictment, to a fine of not more than $500,000 or to imprisonment for a term of not more than three years, or to both, if the offence is committed negligently; and
(d) on summary conviction, to a fine of not more than $200,000 or to imprisonment for a term of not more than six months, or to both, if the offence is committed negligently.
The above provisions of the Act have been reproduced for convenience of reference only. If there is any variance between the above provisions and the wording of the Act, the official version of the Act prevails. For all purposes of interpreting and applying the law, readers should consult the official versions of Acts of Parliament.
For additional information on the Act and the Compliance and Enforcement Policy for the Canadian Environmental Protection Act, 1999 and on applicable penalties, please contact the Enforcement Branch at enforcement.environmental@ec.gc.ca. A copy of the Policy is available at the following Internet site: www.ec.gc.ca/CEPAregistry/policies.
Provide your information no later than September 23, 2009, 3 p.m. Eastern Daylight Saving Time to the Minister of the Environment, to the attention of the DSL Surveys Co-ordinator, Existing Substances Program, Gatineau, Quebec K1A 0H3 (note on envelope: CMP Petroleum Stream Submission). An electronic copy of this notice is available at the following Internet address: www.ec.gc.ca/CEPAregistry/notices.
A reporting form has been developed for the convenience of the person required to provide information to the Minister. Persons subject to this notice are encouraged to use the reporting form to provide the required information. Persons who have not received the reporting form and applicable guidance in the mail should contact Environment Canada at one of the aforementioned addresses.
[30-1-o]
CANADIAN ENVIRONMENTAL PROTECTION ACT, 1999
Significant New Activity Notice No. EAU-464
Significant New Activity Notice
(Section 110 of the Canadian Environmental
Protection Act, 1999)
Whereas the Minister of the Environment and the Minister of Health have assessed information in respect of the living organism b/h PIV3/RSV F2;
Whereas the living organism is not on the Domestic Substances List;
And whereas the Ministers suspect that a significant new activity in relation to the living organism may result in the substance becoming toxic under the Canadian Environmental Protection Act, 1999,
Therefore, the Minister of the Environment indicates, pursuant to section 110 of that Act, that subsection 106(4) of the same Act applies with respect to the living organism in accordance with the Annex.
JIM PRENTICE
Minister of the Environment
ANNEX
Information Requirements
(Section 110 of the Canadian Environmental
Protection Act, 1999)
1. In relation to the living organism b/h PIV3/RSV F2, a significant new activity is any activity involving the living organism, other than its use in a Phase I or Phase II clinical trial for the purpose of preventing lower respiratory tract illness caused by Respiratory Syncytial Virus (RSV) and Parainfluenza Virus Type 3 (PIV3) in infants.
2. A person who proposes a significant new activity set out in this Notice for this living organism shall provide to the Minister of the Environment, at least 120 days prior to the commencement of the proposed significant new activity, the following information:
(a) a description of the proposed significant new activity in relation to the living organism;
(b) all information prescribed by Schedule 1 to the New Substances Notification Regulations (Organisms), including the concentration of the notified living organism in final products and the volume of the final product as a result of the significant new activity;
(c) the final clinical trial report and raw data on the safety, immunogenicity and viral shedding of MEDI-534 in seronegative infants from a Phase II clinical trial; and
(d) a pulmonary pathogenicity final study report in domestic cattle, which includes test protocols, raw data for observed clinical signs, shedding of the vaccine strain and serological response (in test animals, and in positive and negative controls).
3. The above information will be assessed within 120 days after the day on which it is received by the Minister of the Environment.
EXPLANATORY NOTE
(This explanatory note is not part of the
Significant New Activity Notice.)
A Significant New Activity Notice is a legal instrument issued by the Minister of the Environment pursuant to section 110 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999. The Significant New Activity Notice sets out the appropriate information that must be provided to the Minister for assessment prior to the commencement of a new activity as described in the Notice.
Living organisms that are not listed on the Domestic Substances List can be manufactured or imported only by the person who has met the requirements set out in section 106 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999. Under section 111 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, in circumstances where a Significant New Activity Notice is issued for a new living organism, it is the responsibility of every person who transfers the physical possession or control of the living organism to notify all persons to whom the possession or control is transferred of the obligation to comply with the Significant New Activity Notice and of the obligation to notify the Minister of the Environment of any new activity and all other information as described in the Notice. It is the responsibility of the users of the living organism to be aware of and comply with the Significant New Activity Notice and to submit a Significant New Activity notification to the Minister prior to the commencement of a significant new activity associated with the living organism. However, as mentioned in subsection 106(6) of the Canadian Environmental Protection Act, 1999, a Significant New Activity notification is not required when the proposed new activity is regulated under an act or regulations listed on Schedule 4 of the Canadian Environmental Protection Act, 1999.
A Significant New Activity Notice does not constitute an endorsement from Environment Canada of the living organism to which it relates, or an exemption from any other laws or regulations that are in force in Canada and that may apply to the living organism or activities involving the living organism.
[30-1-o]
CANADA CORPORATIONS ACT
Application for surrender of charter
Notice is hereby given that, pursuant to the provisions of the Canada Corporations Act, an application for surrender of charter was received from
|
File No. |
Name of Company |
Received |
|---|---|---|
|
351449-8 |
BAYCREST YORK REGION NURSING HOME INC. |
22/06/2009 |
|
423538-0 |
Keewatin Infrastructure Development Corporation |
28/05/2009 |
July 17, 2009
AÏSSA AOMARI
Director
Incorporation and Information
Products and Services Directorate
For the Minister of Industry
[30-1-o]
CANADA CORPORATIONS ACT
Letters patent
Notice is hereby given that, pursuant to the provisions of the Canada Corporations Act, letters patent have been issued to
|
File No. |
Name of Company |
Head Office |
Effective Date |
|---|---|---|---|
|
451905-1 |
(A.P.P.O.) ASSOCIATION OF POWER & PROCESS OPERATORS INC. |
Greater Vancouver Regional District, B.C. |
22/05/2009 |
|
452208-7 |
AMISTAD CANADA |
Toronto, Ont. |
03/06/2009 |
|
451895-1 |
ASSOCIATION OF ISLAMIC FINANCE NORTH AMERICA |
Toronto, Ont. |
20/05/2009 |
|
451379-7 |
ATLANTIC CANADA KYOKUSHIN-KAN KARATE INC. |
Moncton, N.B. |
02/03/2009 |
|
442070-5 |
BANFF INTERNATIONAL RESEARCH STATION |
Metropolitan Vancouver, B.C. |
12/06/2009 |
|
452166-8 |
BestCure Foundation Fondation BestCure |
Ottawa, Ont. |
29/05/2009 |
|
451886-1 |
Canadian Barefoot Horse Association |
Renfrew, Ont. |
15/05/2009 |
|
452164-1 |
Canadian Centre for Foreign Trained Lawyers |
Toronto, Ont. |
29/05/2009 |
|
452214-1 |
Canadian Motorsport Heritage Foundation |
Toronto, Ont. |
03/06/2009 |
|
451920-5 |
Canadian Secular Alliance- |
Toronto, Ont. |
23/04/2009 |
|
452229-0 |
CANADIAN FRIENDS OF THE COLLEGE OF THE BAHAMAS |
Montréal, Que. |
08/06/2009 |
|
451974-4 |
COLLECTIVO |
Montréal (Qc) |
02/06/2009 |
|
451986-8 |
COLLEGE OF PROFESSIONAL PILOTS OF CANADA/ |
Ottawa, Ont. |
20/04/2009 |
|
451706-7 |
DALIT FREEDOM NETWORK CANADA FUND |
Greater Vancouver Regional District, B.C. |
24/06/2009 |
|
448549-1 |
DALIT FREEDOM NETWORK CANADA FOUNDATION |
Greater Vancouver Regional District, B.C. |
24/06/2009 |
|
452367-9 |
DOCTORS AGAINST RACISM AND ANTI-SEMITISM (DARA) |
Toronto, Ont. |
17/06/2009 |
|
437149-6 |
EIKON |
Greater Vancouver Regional District, B.C. |
12/06/2009 |
|
452222-2 |
EVERYMAN FOUNDATION FONDATION EVERYMAN |
Halifax Regional Municipality, N.S. |
04/06/2009 |
|
452034-3 |
Filipino - Canadian Leaders for Leaders Foundation Ont. |
Regional Municipality of Ottawa-Carleton, Ont. |
22/05/2009 |
|
451689-3 |
Fondation 3E (Éco-Efficacité Énergétique) |
Sainte-Marguerite-du-Lac-Masson (Qc) |
09/04/2009 |
|
451653-2 |
FONDATION BURUNDI CANADA QUÉBEC INC. |
Longueuil (Qc) |
31/03/2009 |
|
451878-1 |
Friends of Beaver Lake |
Victoria, B.C. |
14/05/2009 |
|
452044-1 |
GO BATTY |
Ottawa, Ont. |
28/05/2009 |
|
452358-0 |
HOLLAND PROPERTIES ASSOCIATION |
Ottawa, Ont. |
15/06/2009 |
|
451495-5 |
Institute for Research on Inclusion and Society (IRIS)/ |
Toronto, Ont. |
09/04/2009 |
|
452169-2 |
JUMP CHARITY CANADA |
Toronto, Ont. |
29/05/2009 |
|
451877-2 |
Kernerman Family Foundation |
Toronto, Ont. |
13/05/2009 |
|
452223-1 |
KING’S DAUGHTER MINISTRIES, INC. |
Toronto, Ont. |
04/06/2009 |
|
451869-1 |
KINGDOM OF HEAVEN EMBASSY MINISTRIES INC. |
Brampton, Ont. |
12/05/2009 |
|
452071-8 |
KOFFLER CENTRE OF THE ARTS FOUNDATION |
Toronto, Ont. |
12/06/2009 |
|
452211-7 |
LifeNet Health Canada |
Toronto, Ont. |
03/06/2009 |
|
451907-8 |
LIME CONNECT CANADA, INC. |
Toronto, Ont. |
25/05/2009 |
|
452236-2 |
MADA Community Center Inc. - |
Montréal, Que. |
09/06/2009 |
|
451427-1 |
MAMAINSE HARBOUR AUTHORITY |
Batchawana Bay, Ont. |
16/03/2009 |
|
451666-4 |
MEANS TO LIVE FOUNDATION |
Region of Queens Municipality, N.S. |
02/04/2009 |
|
451855-1 |
MEDIKAM EDU.PLUS |
Montréal (Qc) |
06/05/2009 |
|
452167-6 |
MENOFLIFE.COM |
Windsor, Ont. |
29/05/2009 |
|
452152-8 |
MWB CANADA |
Oakville, Ont. |
26/05/2009 |
|
452156-1 |
SPACE CANADA CORPORATION |
Windsor, Ont. |
27/05/2009 |
|
450036-9 |
The Gaia Project |
Fredericton, N.B. |
18/06/2009 |
|
451880-2 |
THE ACASS WINGS FOR LIFE FOUNDATION / |
Montréal, Que. |
12/05/2009 |
|
452368-7 |
THE HUNT FAMILY CHARITABLE FOUNDATION |
Toronto, Ont. |
17/06/2009 |
|
451864-1 |
THE INTERNATIONAL ASSOCIATION OF HYDROGEOLOGISTS - CANADIAN NATIONAL CHAPTER INC. |
Municipality of East St. Paul, Man. |
11/05/2009 |
|
451939-6 |
THE PEOPLE’S WORKSHOP |
Toronto, Ont. |
27/04/2009 |
|
452209-5 |
WALK IN THE WORD CANADA |
Oakville, Ont. |
03/06/2009 |
|
452259-1 |
WHOLE PLANET FOUNDATION |
Toronto, Ont. |
11/06/2009 |
|
451852-7 |
WINDSOR CANVES |
Windsor, Ont. |
05/05/2009 |
|
452041-6 |
WORD MADE FLESH CANADA |
Regional Municipality of Waterloo, Ont. |
27/05/2009 |
July 17, 2009
AÏSSA AOMARI
Director
Incorporation and Information
Products and Services Directorate
For the Minister of Industry
[30-1-o]
CANADA CORPORATIONS ACT
Supplementary letters patent
Notice is hereby given that, pursuant to the provisions of the Canada Corporations Act, supplementary letters patent have been issued to
|
File No. |
Company Name |
Date of S.L.P. |
|---|---|---|
|
125340-9 |
“LIF” LIFE INTERNATIONAL FOUNDATION INC. |
26/05/2009 |
|
443427-7 |
AFRICAN-CANADIAN CHRISTIAN NETWORK - |
04/06/2009 |
|
445449-9 |
ARCHITECTES DE L’URGENCE / |
07/07/2009 |
|
441501-9 |
Artists in Christian Testimony Canada Incorporated |
08/06/2009 |
|
442014-4 |
CANADIAN FRIENDS OF THE WISCONSIN INSTITUTE FOR TORAH STUDY |
25/05/2009 |
|
038161-6 |
Canadian Music Educators’ Association/ |
17/06/2009 |
|
264582-3 |
CANADIAN SOCIETY OF ADDICTION MEDICINE |
04/06/2009 |
|
388577-1 |
CATHOLIC HEALTH PARTNERS INC. / |
25/06/2009 |
|
446967-4 |
COMMUNITY LIVING ONTARIO FOUNDATION/ |
17/06/2009 |
|
449172-6 |
DOR YESHORIM CANADA |
11/06/2009 |
|
449583-7 |
EDUCATIONAL FOUNDATION FOR CHILDREN’S CARE CANADA |
11/06/2009 |
|
443605-9 |
EMPART CANADA |
29/05/2009 |
|
449985-9 |
Flying Doctors of Canada |
19/06/2009 |
|
162691-4 |
FONDATION LE RENFORT GRANDE LIGNE |
15/07/2009 |
|
448161-5 |
FONDATION SYLVIE ET SIMON BLAIS |
29/06/2009 |
|
426374-0 |
H.E.A.L. (Health, Education and Leadership) International |
03/06/2009 |
|
450257-4 |
HOCKEY’S GREATEST FAMILY FUND/ |
25/06/2009 |
|
092684-1 |
ICOM-MUSEUMS-MUSEES-CANADA |
22/06/2009 |
|
254764-3 |
METROPOLITAIN ANDREY SHEPTYTSKY INSTITUTE FOUNDATION |
23/06/2009 |
|
053672-5 |
National Anti-Poverty Organization (NAPO) / |
28/04/2009 |
|
435725-6 |
NATIONAL INITIATIVE FOR THE CARE OF THE ELDERLY - |
09/06/2009 |
|
428595-6 |
PATHWAYS TO EDUCATION CANADA |
11/06/2009 |
|
025882-2 |
POLISH-CANADIAN PUBLISHING FUND |
23/06/2009 |
|
446553-9 |
R 2 G CHILDREN’S FOUNDATION |
15/06/2009 |
|
448400-2 |
SENIORS’ WISH FOUNDATION |
24/06/2009 |
|
443070-1 |
THE OTTAWA MISSION FOUNDATION |
02/06/2009 |
|
447622-1 |
we(e) press |
09/07/2009 |
|
439154-3 |
WORLD HERITAGE MEDIA |
29/06/2009 |
July 17, 2009
AÏSSA AOMARI
Director
Incorporation and Information
Products and Services Directorate
For the Minister of Industry
[30-1-o]
CANADA CORPORATIONS ACT
Supplementary letters patent — Name change
Notice is hereby given that, pursuant to the provisions of the Canada Corporations Act, supplementary letters patent have been issued to
|
File No. |
Old Company Name |
New Company Name |
Date of S.L.P. |
|---|---|---|---|
|
017007-1 |
Aglow International of Canada |
Aglow International Canada |
08/06/2009 |
|
267129-8 |
APPEL INC. (ADOPTION PERMANENTE POUR ENFANTS LATINO-AMERICAINS) |
APPEL-ONTARIO INC. (Adoption permanente pour enfants Latino-américains Ontario) |
26/05/2009 |
|
308878-2 |
Canadian Television Fund/ Fonds canadien de télévision |
Canada Media Fund/ Fonds des médias du Canada |
03/06/2009 |
|
356805-9 |
CENTRE RÉVEIL INTERNATIONAL INC. |
CENTRE RÉVEIL INTERNATIONAL INC. INTERNATIONAL REVIVAL CENTRE INC. |
02/06/2009 |
|
258753-0 |
i & I Art of Living Foundation/ Fondation l’Art de Vivre du moi et du Soi |
Art of Living Foundation/ Fondation l’Art de Vivre |
29/05/2009 |
|
333205-5 |
ING FOUNDATION FONDATION ING |
Intact Foundation / Fondation Intact |
10/06/2009 |
|
053672-5 |
National Anti-Poverty Organization (NAPO) / Organisation Nationale Anti-Pauvreté (ONAP) |
Canada Without Poverty / Canada sans pauvreté |
28/04/2009 |
|
435320-0 |
Prince of Peasants Foundation Inc. |
IMAM HARUNA FOUNDATION INC. |
05/06/2009 |
|
307931-7 |
RAPTORS FOUNDATION |
MLSE TEAM UP FOUNDATION |
03/07/2009 |
|
314614-6 |
REAL JOY MINISTRY INC. |
THE FOUNTAIN CHURCH |
18/06/2009 |
|
423918-1 |
SPROTT-SHAW CHARITABLE FOUNDATION |
CHESS FOR CHILDREN CHARITABLE FOUNDATION |
16/06/2009 |
|
064780-2 |
The Western Canadian Association for Nude Recreation Inc. |
The American Association for Nude Recreation - Western Canadian Region, Inc. |
04/05/2009 |
|
431474-3 |
THE CENTRE FOR DEMOCRATIC EDUCATION |
MANNING FOUNDATION FOR DEMOCRATIC EDUCATION |
25/05/2009 |
|
301428-2 |
THE COMMUNITY FOUNDATION OF OAKVILLE |
Oakville Community Foundation |
05/06/2009 |
July 17, 2009
AÏSSA AOMARI
Director
Incorporation and Information
Products and Services Directorate
For the Minister of Industry
[30-1-o]
TRADE-MARKS ACT
Geographical indications
The Minister of Industry proposes that the following geographical indications be entered on the list of geographical indications kept pursuant to subsection 11.12(1) of the Trade-marks Act, where “(i)” refers to the file number, “(ii)” refers to the indication and whether it identifies a wine or spirit, “(iii)” refers to the territory, or the region or locality of a territory in which the wine or spirit is identified as originating, “(iv)” refers to the name of the responsible authority (the person, firm or other entity that is, by reason of state or commercial interest, sufficiently connected with and knowledgeable of the wine or spirit), “(v)” refers to the address in Canada for the responsible authority, and “(vi)” refers to the quality, reputation or other characteristic of the wine or spirit that, in the opinion of the Minister, qualifies that indication as a geographical indication:
(i) File No. 1430953
(ii) Irish Whiskey (Spirit)
(iii) Ireland
(iv) Department of Agriculture and Food
Food Division
Kildare Street
Dublin 2
IRELAND
(v) Embassy of Ireland
Suite 1105
130 Albert Street
Ottawa, Ontario
K1P 5G4
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected as a geographical indication for a spirit drink in European Union Council Regulation (EC) No. 110/2008 of January 15, 2008, which replaced Council Regulation (EEC) No. 1576/89 of May 29, 1989.
(i) File No. 1430954
(ii) Uisce Beatha Eireannach (Spirit)
(iii) Ireland
(iv) Department of Agriculture and Food
Food Division
Kildare Street
Dublin 2
IRELAND
(v) Embassy of Ireland
Suite 1105
130 Albert Street
Ottawa, Ontario
K1P 5G4
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected as a geographical indication for a spirit drink in European Union Council Regulation (EC) No. 110/2008 of January 15, 2008, which replaced Council Regulation (EC) No. 1576/89 of May 29, 1989.
(i) File No. 1430955
(ii) Bordeaux Clairet (Wine)
(iii) The localities in which the wine originates are the following communes of France: Abzac, Aillas, Ambarès-et-Lagrave, Ambès, Anglade, Arbanats, Arbis, Arcins, Arsac, Les Artigues-de-Lussac, Artigues-près-Bordeaux, Arveyres, Asques, Aubiac, Aubie-et-Espessas, Auriolles, Auros, Avensan, Ayguemorte-les-Graves, Bagas, Baigneaux, Balizac, Barie, Baron, Barsac, Bassanne, Baurech, Bayas, Bayon-sur-Gironde, Bazas, Beautiran, Bégadan, Bègles, Béguey, Bellebat, Bellefond, Belvès-de-Castillon, Bernos-Beaulac, Berson, Berthez, Beychac-et-Caillau, Bieujac, Les Billaux, Birac, Blaignac, Blaignan, Blanquefort, Blasimon, Blaye, Blésignac, Bommes, Bonnetan, Bonzac, Bossugan, Bouliac, Bourdelles, Bourg, Branne, Brannens, Braud-et-Saint-Louis, La Brède, Brouqueyran, Budos, Cabanac-et-Villagrains, Cabara, Cadarsac, Cadaujac, Cadillac, Cadillac-en-Fronsadais, Camarsac, Cambes, Camblanes-et-Meynac, Camiac-et-Saint-Denis, Camiran, Camps-sur-l’Isle, Campugnan, Canéjan, Cantenac, Cantois, Capian, Caplong, Carbon-Blanc, Cardan, Carignan-de-Bordeaux, Cars, Cartelègue, Casseuil, Castelmoron-d’Albret, Castelnau-de-Médoc, Castelviel, Castets-en-Dorthe, Castillon-de-Castets, Castillon-la-Bataille, Castres-Gironde, Caudrot, Caumont, Cauvignac, Cavignac, Cazats, Cazaugitat, Cénac, Cenon, Cérons, Cessac, Cestas, Cézac, Chamadelle, Cissac-Médoc, Civrac-de-Blaye, Civrac-en-Médoc, Civrac-sur-Dordogne, Cleyrac, Coimères, Coirac, Comps, Coubeyrac, Couquèques, Courpiac, Cours-de-Monségur, Cours-les-Bains, Coutras, Coutures, Créon, Croignon, Cubnezais, Cubzac-les-Ponts, Cudos, Cursan, Cussac-Fort-Médoc, Daignac, Dardenac, Daubèze, Dieulivol, Donnezac, Donzac, Doulezon, Les Églisottes-et-Chalaures, Escoussans, Espiet, Les Esseintes, Étauliers, Eynesse, Eyrans, Eysines, Faleyras, Fargues, Fargues-Saint-Hilaire, Le Fieu, Flaujagues, Floirac, Floudés, Fontet, Fossès-et-Baleyssac, Fours, Francs, Fronsac, Frontenac, Gabarnac, Gaillan-en-Médoc, Gajac, Galgon, Gans, Gardegan-et-Tourtirac, Gauriac, Gauriaguet, Générac, Génissac, Gensac, Gironde-sur-Dropt, Gornac, Gours, Gradignan, Grayan-et-l’Hôpital, Grézillac, Grignols, Guillac, Guillos, Guîtres, Le Haillan, Haux, Hure, Illats, Isle-Saint-Georges, Izon, Jau-Dignac-et-Loirac, Jugazan, Juillac, Labarde, Labescau, Ladaux, Lados, Lagorce, Lalande-de-Pomerol, Lamarque, Lamothe-Landerron, La Lande-de-Fronsac, Landerrouat, Landerrouet-sur-Ségur, Landiras, Langoiran, Langon, Lansac, Lapouyade, Laroque, Laruscade, Latresne, Lavazan, Léogeats, Léognan, Lesparre-Médoc, Lestiac-sur-Garonne, Les Lèveset-Thoumeyragues, Libourne, Lignan-de-Bazas, Lignande-Bordeaux, Ligueux, Listrac-de-Durèze, Listrac-Médoc, Lormont, Loubens, Louchats, Loupes, Loupiac, Loupiac-de-la-Réole, Ludon-Médoc, Lugaignac, Lugasson, Lugon-et-l’Île-du-Carnay, Lussac, Macau, Madirac, Maransin, Marcenais, Marcillac, Margaux, Margueron, Marimbault, Marions, Marsas, Martignas-sur-Jalle, Martillac, Martres, Masseilles, Massugas, Mauriac, Mazères, Mazion, Mérignac, Mérignas, Mesterrieux, Mombrier, Mongauzy, Monprimblanc, Monségur, Montagne, Montagoudin, Montignac, Montussan, Morizès, Mouillac, Mouliets-et-Villemartin, Moulis-en-Médoc, Moulon, Mourens, Naujac-sur-Mer, Naujan-et-Postiac, Néac, Nérigean, Neuffons, Le Nizan, Noaillac, Noaillan, Omet, Ordonnac, Origne, Paillet, Parempuyre, Pauillac, Les Peintures, Pellegrue, Périssac, Pessac, Pessac-sur-Dordogne, Petit-Palais-et-Cornemps, Peujard, Le Pian-Médoc, Le Pian-sur-Garonne, Pineuilh, Plassac, Pleine-Selve, Podensac, Pomerol, Pompéjac, Pompignac, Pondaurat, Porchères, Portets, Le Pout, Préchac, Preignac, Prignac-en-Médoc, Prignac-et-Marcamps, Pugnac, Puisseguin, Pujols, Pujols-sur-Ciron, Le Puy, Puybarban, Puynormand, Queyrac, Quinsac, Rauzan, Reignac, La Réole, Rimons, Riocaud, Rions, La Rivière, Roaillan, Romagne, Roquebrune, La Roquille, Ruch, Sablons, Sadirac, Saillans, Saint-Aignan, Saint-André-de-Cubzac, Saint-André-du-Bois, Saint-André-et-Appelles, Saint-Androny, Saint-Antoine, Saint-Antoine-du-Queyret, Saint-Antoine-sur-l’Isle, Saint-Aubin-de-Blaye, Saint-Aubin-de-Branne, Saint-Aubin-de-Médoc, Saint-Avit-de-Soulège, Saint-Avit-Saint-Nazaire, Saint-Brice, Saint-Caprais-de-Blaye, Saint-Caprais-de-Bordeaux, Saint-Christoly-de-Blaye, Saint-Christoly-Médoc, Saint-Christophe-de-Double, Saint-Christophe-des-Bardes, Saint-Cibard, Saint-Ciers-d’Abzac, Saint-Ciers-de-Canesse, Saint-Ciers-sur-Gironde, Saint-Côme, Saint-Denis-de-Pile, Saint-Émilion, Saint-Estèphe, Saint-Étienne-de-Lisse, Saint-Exupéry, Saint-Félix-de-Foncaude, Saint-Ferme, Saint-Genès-de-Blaye, Saint-Genès-de-Castillon, Saint-Genès-de-Fronsac, Saint-Genès-de-Lombaud, Saint-Genis-du-Bois, Saint-Germain-d’Esteuil, Saint-Germain-de-Grave, Saint-Germain-de-la-Rivière, Saint-Germain-du-Puch, Saint-Gervais, Saint-Girons-d’Aiguevives, Saint-Hilaire-de-la-Noaille, Saint-Hilaire-du-Bois, Saint-Hippolyte, Saint-Jean-d’Illac, Saint-Jean-de-Blaignac, Saint-Julien-Beychevelle, Saint-Laurent-d’Arce, Saint-Laurent-des-Combes, Saint-Laurent-du-Bois, Saint-Laurent-du-Plan, Saint-Laurent-Médoc, Saint-Léon, Saint-Loubert, Saint-Loubès, Saint-Louis-de-Montferrand, Saint-Macaire, Saint-Magne-de-Castillon, Saint-Maixant, Saint-Mariens, Saint-Martial, Saint-Martin-de-Laye, Saint-Martin-de-Lerm, Saint-Martin-de-Sescas, Saint-Martin-du-Bois, Saint-Martin-du-Puy, Saint-Martin-Lacaussade, Saint-Médard-d’Eyrans, Saint-Médard-de-Guizières, Saint-Médard-en-Jalles, Saint-Michel-de-Fronsac, Saint-Michel-de-Lapujade, Saint-Michel-de-Rieufret, Saint-Morillon, Saint-Palais, Saint-Pardon-de-Conques, Saint-Paul, Saint-Pey-d’Armens, Saint-Pey-de-Castets, Saint-Philippe-d’Aiguille, Saint-Philippe-du-Seignal, Saint-Pierre-d’Aurillac, Saint-Pierre-de-Bat, Saint-Pierre-de-Mons, Saint-Quentin-de-Baron, Saint-Quentin-de-Caplong, Saint-Romain-la-Virvée, Saint-Sauveur, Saint-Sauveur-de-Puynormand, Saint-Savin, Saint-Selve, Saint-Seurin-de-Bourg, Saint-Seurin-de-Cadourne, Saint-Seurin-de-Cursac, Saint-Seurin-sur-l’Isle, Saint-Sève, Saint-Sulpice-de-Faleyrens, Saint-Sulpice-de-Guilleragues, Saint-Sulpice-de-Pommiers, Saint-Sulpice-et-Cameyrac, Saint-Trojan, Saint-Vincent-de-Paul, Saint-Vincent-de-Pertignas, Saint-Vivien-de-Blaye, Saint-Vivien-de-Médoc, Saint-Vivien-de-Monségur, Saint-Yzan-de-Soudiac, Saint-Yzans-de-Médoc, Sainte-Colombe, Sainte-Croix-du-Mont, Sainte-Eulalie, Sainte-Florence, Sainte-Foy-la-Grande, Sainte-Foy-la-Longue, Sainte-Gemme, Sainte-Hélène, Sainte-Radegonde, Sainte-Terre, Salaunes, Salignac, Sallebœuf, Les Salles-de-Castillon, Samonac, Saucats, Saugon, Sauternes, La Sauve, Sauveterre-de-Guyenne, Sauviac, Savignac, Savignac-de-l’Isle, Semens, Sendets, Sigalens, Sillas, Soulac-sur-Mer, Soulignac, Soussac, Soussans, Tabanac, Le Taillan-Médoc, Taillecavat, Talais, Talence, Targon, Tarnès, Tauriac, Tayac, Teuillac, Tizac-de-Curton, Tizac-de-Lapouyade, Toulenne, Le Tourne, Tresses, Le Tuzan, Uzeste, Valeyrac, Vayres, Vendays-Montalivet, Vensac, Vérac, Verdelais, Le Verdon-sur-Mer, Vertheuil, Vignonet, Villandraut, Villegouge, Villenave-d’Ornon, Villenave-de-Rions, Villeneuve, Virelade, Virsac, Yvrac.
(iv) Institut National des Appellations d’Origine (INAO)
Etablissement public
138, avenue des Champs-Elysées
75008 Paris
FRANCE
(v) Services économiques et commerciaux
Près l’Ambassade de France
10 John Street
Ottawa, Ontario
K1M 1P5
(vi) The name listed in (ii) is recognized and protected as a geographical indication for wine in France in accordance with the Décret of November 14, 1936. Wines bearing the geographical indication must be produced from grapes grown in the communes of France listed in (iii) above and must conform to the characteristics and made to the standards defined in the Décret of November 14, 1936, of France.
(i) File No. 1430956
(ii) Anjou Val de Loire (Wine)
(iii) The localities in which the wine originates are the following communes of France: Argenton-l’Église, Bouillé-Loretz, Bouillé-Saint-Paul, Brion-près-Thouet, Cersay, Louzy, Mauzé-Thouarsais, Saint-Cyr-la-Lande, Saint-Martin-de-Mâcon, Saint-Martin-de-Sanzay, Sainte-Radegonde, Sainte-Verge, Thouars, Tourtenay, Les Alleuds, Allonnes, Ambillou-Château, Angers, Antoigné, Artannes-sur-Thouet, Aubigné-sur-Layon, Beaulieu-sur-Layon, Blaison-Gohier, Bouchemaine, Bouzillé, Brain-sur-Allonnes, Brézé, Brigné, Brissac-Quincé, Brossay, Cernusson, Les Cerqueux-sous-Passavant, Chacé, Chalonnes-sur-Loire, Champ-sur-Layon, Champtocé-sur-Loire, Champtoceaux, Chanzeaux, La Chapelle-Saint-Florent, Charcé-Saint-Ellier-sur-Aubance, Chaudefonds-sur-Layon, Chavagnes, Chemellier, Chênehutte-Trèves-Cunault, Cizay-la-Madeleine, Cléré-sur-Layon, Concourson-sur-Layon, Corzé, Le Coudray-Macouard, Courchamps, Coutures, Denée, Dénezé-sous-Doué, Distré, Doué-la-Fontaine, Drain, Épieds, Faveraye-Mâchelles, Faye-d’Anjou, Fontaine-Milon, Fontevraud-l’Abbaye, Forges, La Fosse-de-Tigné, Gennes, Grézillé, Huillé, Ingrandes, Juigné-sur-Loire, La Jumellière, Landemont, Liré, Louerre, Louresse-Rochemenier, Lué-en-Baugeois, Luigné, Le Marillais, Martigné-Briand, Meigné, Le Mesnil-en-Vallée, Montfort, Montilliers, Montjean-sur-Loire, Montreuil-Bellay, Montsoreau, Mozé-sur-Louet, Mûrs-Erigné, Notre-Dame-d’Allençon, Noyant-la-Plaine, Nueil-sur-Layon, Parnay, Passavant-sur-Layon, Pellouailles-les-Vignes, La Pommeraye, La Possonnière, Le Puy-Notre-Dame, Rablay-sur-Layon, Rochefortsur-Loire, Rou-Marson, Saint-Aubin-de-Luigné, Saint-Barthélemy-d’Anjou, Saint-Cyr-en-Bourg, Saint-Florent-le-Vieil, Saint-Georges-des-Sept-Voies, Saint-Georges-sur-Layon, Saint-Georges-sur-Loire, Saint-Germain-des-Prés, Saint-Jean-des-Mauvrets, Saint-Just-sur-Dive, Saint-Lambert-du-Lattay, Saint-Laurent-de-la-Plaine, Saint-Laurent-du-Mottay, Saint-Macaire-du-Bois, Saint-Melaine-sur-Aubance, Saint-Rémy-la-Varenne, Saint-Saturnin-sur-Loire, Saint-Sigismond, Saint-Sulpice, Saint-Sylvain-d’Anjou, Sainte-Gemmes-sur-Loire, Saulgé-l’Hôpital, Saumur, Savennières, Soucelles, Soulaines-sur-Aubance, Souzay-Champigny, Tancoigné, Thouarcé, Le Thoureil, Tigné, Trémont, Turquant, Les Ulmes, Valanjou, La Varenne, Varennes-sur-Loire, Varrains, Vauchrétien, Vaudelnay, Les Verchers-sur-Layon, Verrie, Vihiers, Villevêque, Berrie, Curçay-sur-Dive, Glénouze, Pouançay, Ranton, Saint-Léger-de-Montbrillais, Saix, Ternay, Les Trois-Moutiers.
(iv) Institut National des Appellations d’Origine (INAO)
Etablissement public
138, avenue des Champs-Elysées
75008 Paris
FRANCE
(v) Services économiques et commerciaux
Près l’Ambassade de France
10 John Street
Ottawa, Ontario
K1M 1P5
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected as a geographical indication for wine in France in accordance with the Décret of November 22, 1999. Wines bearing the geographical indication must be produced from grapes grown in the communes of France listed in (iii) above and must conform to the characteristics and made to the standards defined in the Décret of November 22, 1999, of France.
(i) File No. 1431088
(ii) Vinho do Douro (Wine)
(iii) Portugal - Douro Demarcated Region.
(iv) Douro and Port Wine Institute
Rua Ferreira Borges, 27
4050-253 Porto
PORTUGAL
(v) Embassy of Portugal
766 Island Park Drive
Ottawa, Ontario
K1Y 0C2
(vi) The name listed in (ii) is recognized and protected as a geographical indication for wine in Decree-Law 190/2001 of June 25 of the Portuguese Ministério da Agricultura, do Desenvolvimento Rural e das Pescas.
(i) File No. 1431089
(ii) Finsk Vodka (Spirit)
(iii) Finland
(iv) Ministry of Agriculture and Forestry
P.O. Box 30
00023 Government
FINLAND
(v) Embassy of Finland
55 Metcalfe Street, Suite 80
Ottawa, Ontario
K1P 6L5
(vi) The name listed in (ii) is recognized and protected as a geographical indication for a spirit in Decree 1344/1994 on Alcoholic Beverages and Spirits of the Finnish Government, and Council Regulation (EC) No. 110/2008 of January 15, 2008, which replaced Council Regulation No. 1576/89 of May 1989.
(i) File No. 1431090
(ii) Vodka of Finland (Spirit)
(iii) Finland
(iv) Ministry of Agriculture and Forestry
P.O. Box 30
00023 Government
FINLAND
(v) Embassy of Finland
55 Metcalfe Street, Suite 80
Ottawa, Ontario
K1P 6L5
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected as a geographical indication for a spirit in Decree 1344/1994 on Alcoholic Beverages and Spirits of the Finnish Government, and European Union Council Regulation (EC) No. 110/2008 of January 15, 2008, which replaced Council Regulation (EC) No. 1576/89 of May 1989.
(i) File No. 1431091
(ii) Jerez (Wine)
(iii) The locality in which the wine originates is the region of Jerez, in Spain.
(iv) Regulatory Council of the Denomination of Origin
Avda. Alvaro Domecq, 2
11402 Jerez de la Frontera (Cádiz)
SPAIN
(v) Embassy of Spain
Suite 801, 151 Slater Street
Ottawa, Ontario
K1P 5H3
(vi) The name listed in (ii) is recognized and protected as a geographical indication for wine under Spanish Law 24/2003 of July 10, 2003, on Vineyards and Wine. Wine must be produced according to Ministerial Order of May 2, 1977, of Spain published in the State Official Bulletin of Spain, BOE No. 173 of May 17, 1977.
(i) File No. 1431097
(ii) Portwein (Wine)
(iii) Portugal - Douro Demarcated Region.
(iv) Douro and Port Wine Institute
Rua Ferreira Borges, 27
4050-253 Porto
PORTUGAL
(v) Embassy of Portugal
766 Island Park Drive
Ottawa, Ontario
K1Y 0C2
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected as a geographical indication for wine in Decree-Law 166/86 of June 26, of the Portuguese Ministério da Agricultura, do Desenvolvimento Rural e das Pescas.
(i) File No. 1431098
(ii) Portvin (Wine)
(iii) Portugal - Douro Demarcated Region.
(iv) Douro and Port Wine Institute
Rua Ferreira Borges, 27
4050-253 Porto
PORTUGAL
(v) Embassy of Portugal
766 Island Park Drive
Ottawa, Ontario
K1Y 0C2
(vi) The name listed in (ii) is recognized and protected as a geographical indication for wine in Decree-Law 166/86 of June 26, of the Portuguese Ministério da Agricultura, do Desenvolvimento Rural e das Pescas.
(i) File No. 1431099
(ii) Portwijn (Wine)
(iii) Portugal - Douro Demarcated Region.
(iv) Douro and Port Wine Institute
Rua Ferreira Borges, 27
4050-253 Porto
PORTUGAL
(v) Embassy of Portugal
766 Island Park Drive
Ottawa, Ontario
K1Y 0C2
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected as a geographical indication for wine in Decree-Law 166/86 of June 26, of the Portuguese Ministério da Agricultura, do Desenvolvimento Rural e das Pescas.
(i) File No. 1431100
(ii) Grappa del Piemonte (Spirit)
(iii) Region of Piemonte, in Italy.
(iv) Ministero delle Politiche Agricole e Forestali
Via XX Settembre, No. 20 - 00187 Roma
ITALY
(v) Embassy of Italy
275 Slater Street
Ottawa, Ontario
K1P 5H9
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected in Italy as a geographical indication for a spirit drink in Decreto del presidente della Repubblica No. 297 - 16.07.1997, and is in accordance with European Union Council Regulation (EC) No. 110/2008 of January 15, 2008, which replaced Council Regulation (EC) No. 1576/1989.
(i) File No. 1431101
(ii) Grappa di Lombardia (Spirit)
(iii) Region of Lombardia, in Italy.
(iv) Ministero delle Politiche Agricole e Forestali
Via XX Settembre, No. 20 - 00187 Roma
ITALY
(v) Embassy of Italy
275 Slater Street
Ottawa, Ontario
K1P 5H9
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected in Italy as a geographical indication for a spirit drink in Decreto del presidente della Repubblica No. 297 - 16.07.1997, and is in accordance with European Union Council Regulation (EC) No. 110/2008 of January 15, 2008, which replaced Council Regulation (EC) No. 1576/1989.
(i) File No. 1431102
(ii) Grappa del Trentino (Spirit)
(iii) Region of Trentino Alto Adige, in Italy: in the province of Trento.
(iv) Ministero delle Politiche Agricole e Forestali
Via XX Settembre, No. 20 - 00187 Roma
ITALY
(v) Embassy of Italy
275 Slater Street
Ottawa, Ontario
K1P 5H9
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected in Italy as a geographical indication for a spirit drink in Decreto del presidente della Repubblica No. 297 - 16.07.1997, and is in accordance with European Union Council Regulation (EC) No. 110/2008 of January 15, 2008, which replaced Council Regulation (EC) No. 1576/1989.
(i) File No. 1431103
(ii) Grappa del Friuli (Spirit)
(iii) Region of Friuli Venezia Giulia, in Italy.
(iv) Ministero delle Politiche Agricole e Forestali
Via XX Settembre, No. 20 - 00187 Roma
ITALY
(v) Embassy of Italy
275 Slater Street
Ottawa, Ontario
K1P 5H9
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected in Italy as a geographical indication for a spirit drink in Decreto del presidente della Repubblica No. 297 - 16.07.1997, and is in accordance with European Union Council Regulation (EC) No. 110/2008 of January 15, 2008, which replaced Council Regulation (EC) No. 1576/1989.
(i) File No. 1431104
(ii) Grappa del Veneto (Spirit)
(iii) Region of Veneto, in Italy.
(iv) Ministero delle Politiche Agricole e Forestali
Via XX Settembre, No. 20 - 00187 Roma
ITALY
(v) Embassy of Italy
275 Slater Street
Ottawa, Ontario
K1P 5H9
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected in Italy as a geographical indication for a spirit drink in Decreto del presidente della Repubblica No. 297 - 16.07.1997, and is in accordance with European Union Council Regulation (EC) No. 110/2008 of January 15, 2008, which replaced Council Regulation (EC) No. 1576/1989.
(i) File No. 1431105
(ii) Grappa dell’ Alto Adige (Spirit)
(iii) Region of Trentino Alto Adige, in Italy: in the province of Bolzano.
(iv) Ministero delle Politiche Agricole e Forestali
Via XX Settembre, No. 20 - 00187 Roma
ITALY
(v) Embassy of Italy
275 Slater Street
Ottawa, Ontario
K1P 5H9
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected in Italy as a geographical indication for a spirit drink in Decreto del presidente della Repubblica No. 297 - 16.07.1997, and is in accordance with European Union Council Regulation (EC) No. 110/2008 of January 15, 2008, which replaced Council Regulation (EC) No. 1576/1989.
(i) File No. 1431141
(ii) Irish Whisky (Spirit)
(iii) Ireland
(iv) Department of Agriculture and Food
Food Division
Kildare Street
Dublin 2
IRELAND
(v) Embassy of Ireland
Suite 1105
130 Albert Street
Ottawa, Ontario
K1P 5G4
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected as a geographical indication for a spirit drink in European Union Council Regulation (EC) No. 110/2008 of January 15, 2008, which replaced Council Regulation (EC) No. 1576/89 of May 29, 1989.
(i) File No. 1431142
(ii) Bordeaux (Wine)
(iii) The localities in which the wine originates are the following communes of France: Abzac, Aillas, Ambarès-et-Lagrave, Ambès, Anglade, Arbanats, Arbis, Arcins, Arsac, Les Artigues-de-Lussac, Artigues-près-Bordeaux, Arveyres, Asques, Aubiac, Aubie-et-Espessas, Auriolles, Auros, Avensan, Ayguemorte-les-Graves, Bagas, Baigneaux, Balizac, Barie, Baron, Barsac, Bassanne, Baurech, Bayas, Bayon-sur-Gironde, Bazas, Beautiran, Bégadan, Bègles, Béguey, Bellebat, Bellefond, Belvès-de-Castillon, Bernos-Beaulac, Berson, Berthez, Beychac-et-Caillau, Bieujac, Les Billaux, Birac, Blaignac, Blaignan, Blanquefort, Blasimon, Blaye, Blésignac, Bommes, Bonnetan, Bonzac, Bossugan, Bouliac, Bourdelles, Bourg, Branne, Brannens, Braud-et-Saint-Louis, La Brède, Brouqueyran, Budos, Cabanac-et-Villagrains, Cabara, Cadarsac, Cadaujac, Cadillac, Cadillac-en-Fronsadais, Camarsac, Cambes, Camblanes-et-Meynac, Camiac-et-Saint-Denis, Camiran, Camps-sur-l’Isle, Campugnan, Canéjan, Cantenac, Cantois, Capian, Caplong, Carbon-Blanc, Cardan, Carignan-de-Bordeaux, Cars, Cartelègue, Casseuil, Castelmoron-d’Albret, Castelnau-de-Médoc, Castelviel, Castets-en-Dorthe, Castillon-de-Castets, Castillon-la-Bataille, Castres-Gironde, Caudrot, Caumont, Cauvignac, Cavignac, Cazats, Cazaugitat, Cénac, Cenon, Cérons, Cessac, Cestas, Cézac, Chamadelle, Cissac-Médoc, Civrac-de-Blaye, Civrac-en-Médoc, Civrac-sur-Dordogne, Cleyrac, Coimères, Coirac, Comps, Coubeyrac, Couquèques, Courpiac, Cours-de-Monségur, Cours-les-Bains, Coutras, Coutures, Créon, Croignon, Cubnezais, Cubzac-les-Ponts, Cudos, Cursan, Cussac-Fort-Médoc, Daignac, Dardenac, Daubèze, Dieulivol, Donnezac, Donzac, Doulezon, Les Églisottes-et-Chalaures, Escoussans, Espiet, Les Esseintes, Étauliers, Eynesse, Eyrans, Eysines, Faleyras, Fargues, Fargues-Saint-Hilaire, Le Fieu, Flaujagues, Floirac, Floudès, Fontet, Fossès-et-Baleyssac, Fours, Francs, Fronsac, Frontenac, Gabarnac, Gaillan-en-Médoc, Gajac, Galgon, Gans, Gardegan-et-Tourtirac, Gauriac, Gauriaguet, Générac, Génissac, Gensac, Gironde-sur-Dropt, Gornac, Gours, Gradignan, Grayan-et-l’Hôpital, Grézillac, Grignols, Guillac, Guillos, Guîtres, Le Haillan, Haux, Hure, Illats, Isle-Saint-Georges, Izon, Jau-Dignac-et-Loirac, Jugazan, Juillac, Labarde, Labescau, Ladaux, Lados, Lagorce, Lalande-de-Pomerol, Lamarque, Lamothe-Landerron, La Lande-de-Fronsac, Landerrouat, Landerrouet-sur-Ségur, Landiras, Langoiran, Langon, Lansac, Lapouyade, Laroque, Laruscade, Latresne, Lavazan, Léogeats, Léognan, Lesparre-Médoc, Lestiac-sur-Garonne, Les Lèveset-Thoumeyragues, Libourne, Lignan-de-Bazas, Lignande-Bordeaux, Ligueux, Listrac-de-Durèze, Listrac-Médoc, Lormont, Loubens, Louchats, Loupes, Loupiac, Loupiac-de-la-Réole, Ludon-Médoc, Lugaignac, Lugasson, Lugon-et-l’Île-du-Carnay, Lussac, Macau, Madirac, Maransin, Marcenais, Marcillac, Margaux, Margueron, Marimbault, Marions, Marsas, Martignas-sur-Jalle, Martillac, Martres, Masseilles, Massugas, Mauriac, Mazères, Mazion, Mérignac, Mérignas, Mesterrieux, Mombrier, Mongauzy, Monprimblanc, Monségur, Montagne, Montagoudin, Montignac, Montussan, Morizès, Mouillac, Mouliets-et-Villemartin, Moulis-en-Médoc, Moulon, Mourens, Naujac-sur-Mer, Naujan-et-Postiac, Néac, Nérigean, Neuffons, Le Nizan, Noaillac, Noaillan, Omet, Ordonnac, Origne, Paillet, Parempuyre, Pauillac, Les Peintures, Pellegrue, Périssac, Pessac, Pessac-sur-Dordogne, Petit-Palais-et-Cornemps, Peujard, Le Pian-Médoc, Le Pian-sur-Garonne, Pineuilh, Plassac, Pleine-Selve, Podensac, Pomerol, Pompéjac, Pompignac, Pondaurat, Porchères, Portets, Le Pout, Préchac, Preignac, Prignac-en-Médoc, Prignac-et-Marcamps, Pugnac, Puisseguin, Pujols, Pujols-sur-Ciron, Le Puy, Puybarban, Puynormand, Queyrac, Quinsac, Rauzan, Reignac, La Réole, Rimons, Riocaud, Rions, La Rivière, Roaillan, Romagne, Roquebrune, La Roquille, Ruch, Sablons, Sadirac, Saillans, Saint-Aignan, Saint-André-de-Cubzac, Saint-André-du-Bois, Saint-André-et-Appelles, Saint-Androny, Saint-Antoine, Saint-Antoine-du-Queyret, Saint-Antoine-sur-l’Isle, Saint-Aubin-de-Blaye, Saint-Aubin-de-Branne, Saint-Aubin-de-Médoc, Saint-Avit-de-Soulège, Saint-Avit-Saint-Nazaire, Saint-Brice, Saint-Caprais-de-Blaye, Saint-Caprais-de-Bordeaux, Saint-Christoly-de-Blaye, Saint-Christoly-Médoc, Saint-Christophe-de-Double, Saint-Christophe-des-Bardes, Saint-Cibard, Saint-Ciers-d’Abzac, Saint-Ciers-de-Canesse, Saint-Ciers-sur-Gironde, Saint-Côme, Saint-Denis-de-Pile, Saint-Émilion, Saint-Estèphe, Saint-Étienne-de-Lisse, Saint-Exupéry, Saint-Félix-de-Foncaude, Saint-Ferme, Saint-Genès-de-Blaye, Saint-Genès-deCastillon, Saint-Genès-de-Fronsac, Saint-Genès-de-Lombaud, Saint-Genis-du-Bois, Saint-Germain-d’Esteuil, Saint-Germain-de-Grave, Saint-Germain-de-la-Rivière, Saint-Germain-du-Puch, Saint-Gervais, Saint-Girons-d’Aiguevives, Saint-Hilaire-de-la-Noaille, Saint-Hilaire-du-Bois, Saint-Hippolyte, Saint-Jean-d’Illac, Saint-Jean-de-Blaignac, Saint-Julien-Beychevelle, Saint-Laurent-d’Arce, Saint-Laurent-des-Combes, Saint-Laurent-du-Bois, Saint-Laurent-du-Plan, Saint-Laurent-Médoc, Saint-Léon, Saint-Loubert, Saint-Loubès, Saint-Louis-de-Montferrand, Saint-Macaire, Saint-Magnede-Castillon, Saint-Maixant, Saint-Mariens, Saint-Martial, Saint-Martin-de-Laye, Saint-Martin-de-Lerm, Saint-Martinde-Sescas, Saint-Martin-du-Bois, Saint-Martin-du-Puy, Saint-Martin-Lacaussade, Saint-Médard-d’Eyrans, Saint-Médard-de-Guizières, Saint-Médard-en-Jalles, Saint-Michel-de-Fronsac, Saint-Michel-de-Lapujade, Saint-Michel-de-Rieufret, Saint-Morillon, Saint-Palais, Saint-Pardon-de-Conques, Saint-Paul, Saint-Pey-d’Armens, Saint-Pey-de-Castets, Saint-Philippe-d’Aiguille, Saint-Philippe-du-Seignal, Saint-Pierre-d’Aurillac, Saint-Pierre-de-Bat, Saint-Pierre-de-Mons, Saint-Quentin-de-Baron, Saint-Quentin-de-Caplong, Saint-Romain-la-Virvée, Saint-Sauveur, Saint-Sauveur-de-Puynormand, Saint-Savin, Saint-Selve, Saint-Seurin-de-Bourg, Saint-Seurin-de-Cadourne, Saint-Seurin-de-Cursac, Saint-Seurin-sur-l’Isle, Saint-Sève, Saint-Sulpice-de-Faleyrens, Saint-Sulpice-de-Guilleragues, Saint-Sulpice-de-Pommiers, Saint-Sulpice-et-Cameyrac, Saint-Trojan, Saint-Vincent-de-Paul, Saint-Vincent-de-Pertignas, Saint-Vivien-de-Blaye, Saint-Vivien-de-Médoc, Saint-Vivien-de-Monségur, Saint-Yzan-de-Soudiac, Saint-Yzans-de-Médoc, Sainte-Colombe, Sainte-Croix-du-Mont, Sainte-Eulalie, Sainte-Florence, Sainte-Foy-la-Grande, Sainte-Foy-la-Longue, Sainte-Gemme, Sainte-Hélène, Sainte-Radegonde, Sainte-Terre, Salaunes, Salignac, Sallebœuf, Les Salles-de-Castillon, Samonac, Saucats, Saugon, Sauternes, La Sauve, Sauveterre-de-Guyenne, Sauviac, Savignac, Savignac-de-l’Isle, Semens, Sendets, Sigalens, Sillas, Soulac-sur-Mer, Soulignac, Soussac, Soussans, Tabanac, Le Taillan-Médoc, Taillecavat, Talais, Talence, Targon, Tarnès, Tauriac, Tayac, Teuillac, Tizac-de-Curton, Tizac-de-Lapouyade, Toulenne, Le Tourne, Tresses, Le Tuzan, Uzeste, Valeyrac, Vayres, Vendays-Montalivet, Vensac, Vérac, Verdelais, Le Verdon-sur-Mer, Vertheuil, Vignonet, Villandraut, Villegouge, Villenave-d’Ornon, Villenave-de-Rions, Villeneuve, Virelade, Virsac, Yvrac.
(iv) Institut National des Appellations d’Origine (INAO)
Etablissement public
138, avenue des Champs-Elysées
75008 Paris
FRANCE
(v) Services économiques et commerciaux
Près l’Ambassade de France
10 John Street
Ottawa, Ontario
K1M 1P5
(vi) The name listed in (ii) is recognized and protected as a geographical indication for wine in France in accordance with the Décret of November 14, 1936. Wines bearing the geographical indication must be produced from grapes grown in the communes of France listed in (iii) above and must conform to the characteristics and made to the standards defined in the Décret of November 14, 1936, of France.
(i) File No. 1431143
(ii) Anjou (Wine)
(iii) The localities in which the wine originates are the following communes of France: Argenton-l’Église, Bouillé-Loretz, Bouillé-Saint-Paul, Brion-près-Thouet, Cersay, Louzy, Mauzé-Thouarsais, Saint-Cyr-la-Lande, Saint-Martin-de-Mâcon, Saint-Martin-de-Sanzay, Sainte-Radegonde, Sainte-Verge, Thouars, Tourtenay, Les Alleuds, Allonnes, Ambillou-Château, Angers, Antoigné, Artannes-sur-Thouet, Aubigné-sur-Layon, Beaulieu-sur-Layon, Blaison-Gohier, Bouchemaine, Bouzillé, Brain-sur-Allonnes, Brézé, Brigné, Brissac-Quincé, Brossay, Cernusson, Les Cerqueux-sous-Passavant, Chacé, Chalonnes-sur-Loire, Champ-sur-Layon, Champtocé-sur-Loire, Champtoceaux, Chanzeaux, La Chapelle-Saint-Florent, Charcé-Saint-Ellier-sur-Aubance, Chaudefonds-sur-Layon, Chavagnes, Chemellier, Chênehutte-Trèves-Cunault, Cizay-la-Madeleine, Cléré-sur-Layon, Concourson-sur-Layon, Corzé, Le Coudray-Macouard, Courchamps, Coutures, Denée, Dénezé-sous-Doué, Distré, Doué-la-Fontaine, Drain, Épieds, Faveraye-Mâchelles, Faye-d’Anjou, Fontaine-Milon, Fontevraud-l’Abbaye, Forges, La Fosse-de-Tigné, Gennes, Grézillé, Huillé, Ingrandes, Juigné-sur-Loire, La Jumellière, Landemont, Liré, Louerre, Louresse-Rochemenier, Lué-en-Baugeois, Luigné, Le Marillais, Martigné-Briand, Meigné, Le Mesnil-en-Vallée, Montfort, Montilliers, Montjean-sur-Loire, Montreuil-Bellay, Montsoreau, Mozé-sur-Louet, Mûrs-Erigné, Notre-Damed’Allençon, Noyant-la-Plaine, Nueil-sur-Layon, Parnay, Passavant-sur-Layon, Pellouailles-les-Vignes, La Pommeraye, La Possonnière, Le Puy-Notre-Dame, Rablay-sur-Layon, Rochefort-sur-Loire, Rou-Marson, Saint-Aubin-de-Luigné, Saint-Barthélemy-d’Anjou, Saint-Cyr-en-Bourg, Saint-Florent-le-Vieil, Saint-Georges-des-Sept-Voies, Saint-Georges-sur-Layon, Saint-Georges-sur-Loire, Saint-Germain-des-Prés, Saint-Jean-des-Mauvrets, Saint-Just-sur-Dive, Saint-Lambert-du-Lattay, Saint-Laurent-de-la-Plaine, Saint-Laurent-du-Mottay, Saint-Macaire-du-Bois, Saint-Melaine-sur-Aubance, Saint-Rémy-la-Varenne, Saint-Saturnin-sur-Loire, Saint-Sigismond, Saint-Sulpice, Saint-Sylvain-d’Anjou, Sainte-Gemmes-sur-Loire, Saulgé-l’Hôpital, Saumur, Savennières, Soucelles, Soulaines-sur-Aubance, Souzay-Champigny, Tancoigné, Thouarcé, Le Thoureil, Tigné, Trémont, Turquant, Les Ulmes, Valanjou, La Varenne, Varennes-sur-Loire, Varrains, Vauchrétien, Vaudelnay, Les Verchers-sur-Layon, Verrie, Vihiers, Villevêque, Berrie, Curçay-sur-Dive, Glénouze, Pouançay, Ranton, Saint-Léger-de-Montbrillais, Saix, Ternay, Les Trois-Moutiers.
(iv) Institut National des Appellations d’Origine (INAO)
Etablissement public
138, avenue des Champs-Elysées
75008 Paris
FRANCE
(v) Services économiques et commerciaux
Près l’Ambassade de France
10 John Street
Ottawa, Ontario
K1M 1P5
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected as a geographical indication for wine in France in accordance with the Décret of November 22, 1999. Wines bearing the geographical indication must be produced from grapes grown in the communes of France listed in (iii) above and must conform to the characteristics and made to the standards defined in the Décret of November 22, 1999, of France.
(i) File No. 1431144
(ii) Douro (Wine)
(iii) Portugal - Douro Demarcated Region.
(iv) Douro and Port Wine Institute
Rua Ferreira Borges, 27
4050-253 Porto
PORTUGAL
(v) Embassy of Portugal
766 Island Park Drive
Ottawa, Ontario
K1Y 0C2
(vi) The name listed in (ii) is recognized and protected as a geographical indication for wine in Decree-Law 190/2001 of June 25 of the Portuguese Ministério da Agricultura, do Desenvolvimento Rural e das Pescas.
(i) File No. 1431145
(ii) Suomalainen Vodka (Spirit)
(iii) Finland
(iv) Ministry of Agriculture and Forestry
P.O. Box 30
00023 Government
FINLAND
(v) Embassy of Finland
55 Metcalfe Street, Suite 80
Ottawa, Ontario
K1P 6L5
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected as a geographical indication for a spirit in Decree 1344/1994 on Alcoholic Beverages and Spirits of the Finnish Government and European Union Council Regulation (EC) No. 110/2008 of January 15, 2008, which replaced Council Regulation (EC) No. 1576/89 of May 1989.
(i) File No. 1431146
(ii) Xérès (Wine)
(iii) The locality in which the wine originates is the region of Jerez, in Spain.
(iv) Regulatory Council of the Denomination of Origin
Avda. Alvaro Domecq, 2
11402 Jerez de la Frontera (Cádiz)
SPAIN
(v) Embassy of Spain
Suite 801, 151 Slater Street
Ottawa, Ontario
K1P 5H3
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected as a geographical indication for wine under Spanish Law 24/2003 of July 10, 2003, on Vineyards and Wine. Wine must be produced according to the Ministerial Order of May 2, 1977, of Spain published in the State Official Bulletin of Spain, BOE No. 173 of May 17, 1977.
(i) File No. 1431147
(ii) Oporto (Wine)
(iii) Portugal - Douro Demarcated Region.
(iv) Douro and Port Wine Institute
Rua Ferreira Borges, 27
4050-253 Porto
PORTUGAL
(v) Embassy of Portugal
766 Island Park Drive
Ottawa, Ontario
K1Y 0C2
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected as a geographical indication for wine in Decree-Law 166/86 of June 26 of the Portuguese Ministério da Agricultura, do Desenvolvimento Rural e das Pescas.
(i) File No. 1431148
(ii) Grappa Piemontese (Spirit)
(iii) Region of Piemonte, in Italy.
(iv) Ministero delle Politiche Agricole e Forestali
Via XX Settembre, No. 20 - 00187 Roma
ITALY
(v) Embassy of Italy
275 Slater Street
Ottawa, Ontario
K1P 5H9
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected in Italy as a geographical indication for a spirit drink in Decreto del presidente della Repubblica No. 297 - 16.07.1997, and is in accordance with European Union Council Regulation (EC) No. 110/2008 of January 15, 2008, which replaced Council Regulation (EC) No. 1576/1989.
(i) File No. 1431149
(ii) Grappa Trentina (Spirit)
(iii) Region of Trentino Alto Adige, in Italy: in the province of Trento.
(iv) Ministero delle Politiche Agricole e Forestali
Via XX Settembre, No. 20 - 00187 Roma
ITALY
(v) Embassy of Italy
275 Slater Street
Ottawa, Ontario
K1P 5H9
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected in Italy as a geographical indication for a spirit drink in Decreto del presidente della Repubblica No. 297 - 16.07.1997, and is in accordance with European Union Council Regulation (EC) No. 110/2008 of January 15, 2008, which replaced Council Regulation (EC) No. 1576/1989.
(i) File No. 1431150
(ii) Grappa Lombarda (Spirit)
(iii) Region of Lombardia, in Italy.
(iv) Ministero delle Politiche Agricole e Forestali
Via XX Settembre, No. 20 - 00187 Roma
ITALY
(v) Embassy of Italy
275 Slater Street
Ottawa, Ontario
K1P 5H9
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected in Italy as a geographical indication for a spirit drink in Decreto del presidente della Repubblica No. 297 - 16.07.1997, and is in accordance with European Union Council Regulation (EC) No. 110/2008 of January 15, 2008, which replaced Council Regulation (EC) No. 1576/1989.
(i) File No. 1431151
(ii) Grappa Friulana (Spirit)
(iii) Region of Friuli Venezia Giulia, in Italy.
(iv) Ministero delle Politiche Agricole e Forestali
Via XX Settembre, No. 20 - 00187 Roma
ITALY
(v) Embassy of Italy
275 Slater Street
Ottawa, Ontario
K1P 5H9
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected in Italy as a geographical indication for a spirit drink in Decreto del presidente della Repubblica No. 297 - 16.07.1997, and is in accordance with European Union Council Regulation (EC) No. 110/2008 of January 15, 2008, which replaced Council Regulation (EC) No. 1576/1989.
(i) File No. 1431152
(ii) Grappa Veneta (Spirit)
(iii) Region of Veneto, in Italy.
(iv) Ministero delle Politiche Agricole e Forestali
Via XX Settembre, No. 20 - 00187 Roma
ITALY
(v) Embassy of Italy
275 Slater Street
Ottawa, Ontario
K1P 5H9
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected in Italy as a geographical indication for a spirit drink in Decreto del presidente della Repubblica No. 297 - 16.07.1997, and is in accordance with European Union Council Regulation (EC) No. 110/2008 of January 15, 2008, which replaced Council Regulation (EC) No. 1576/1989.
(i) File No. 1431153
(ii) Südtiroler Grappa (Spirit)
(iii) Region of Trentino Alto Adige, in Italy: in the province of Bolzano.
(iv) Ministero delle Politiche Agricole e Forestali
Via XX Settembre, No. 20 - 00187 Roma
ITALY
(v) Embassy of Italy
275 Slater Street
Ottawa, Ontario
K1P 5H9
(vi) The name listed in (ii) above is recognized and protected in Italy as a geographical indication for a spirit drink in Decreto del presidente della Repubblica No. 297 - 16.07.1997, and is in accordance with European Union Council Regulation (EC) No. 110/2008 of January 15, 2008, which replaced Council Regulation (EC) No. 1576/1989.
TONY CLEMENT
Minister of Industry
[30-1-o]
Balance sheet as at June 30, 2009
(Millions of dollars) Unaudited
|
ASSETS |
amount | total | |||
|---|---|---|---|---|---|
|
Cash and foreign deposits |
6.4 |
||||
|
Loans and receivables |
|||||
|
Advances to members of the Canadian Payments Association |
|||||
|
Advances to Governments |
|||||
|
Securities purchased under resale agreements |
29,666.9 |
||||
|
Other loans and receivables |
4.6 |
||||
|
29,671.5 |
|||||
|
Investments |
|||||
|
Treasury bills of Canada |
14,480.2 |
||||
|
Other securities issued or guaranteed by Canada: |
|||||
|
maturing within three years |
13,619.2 |
||||
|
maturing in over three years but not over five years |
5,566.6 |
||||
|
maturing in over five years but not over ten years |
5,533.7 |
||||
|
maturing in over ten years |
6,881.5 |
||||
|
Other investments |
38.0 |
||||
|
46,119.2 |
|||||
|
Bank premises |
135.7 |
||||
|
Other assets |
79.1 |
||||
|
76,011.9 |
|||||
|
LIABILITIES AND CAPITAL |
amount | total | |||
|---|---|---|---|---|---|
|
Bank notes in circulation |
53,502.6 |
||||
|
Deposits |
|||||
|
Government of Canada |
18,104.5 |
||||
|
Members of the Canadian Payments Association |
3,189.0 |
||||
|
Other |
628.1 |
||||
|
21,921.6 |
|||||
|
Liabilities in foreign currencies |
|||||
|
Government of Canada |
|||||
|
Other |
|||||
|
Other liabilities |
|||||
|
Securities sold under |
|||||
|
repurchase agreements |
|||||
|
All other liabilities |
423.8 |
||||
|
423.8 |
|||||
|
75,848.0 |
|||||
|
Capital |
|||||
|
Share capital |
5.0 |
||||
|
Statutory reserve |
25.0 |
||||
|
Special reserve |
100.0 |
||||
|
Accumulated other comprehensive income |
33.9 |
||||
|
163.9 |
|||||
|
76,011.9 |
|||||
I declare that the foregoing return is correct according to the books of the Bank.
Ottawa, July 15, 2009
H. A. WOERMKE
Acting Chief Accountant
I declare that the foregoing return is to the best of my knowledge and belief correct, and shows truly and clearly the financial position of the Bank, as required by section 29 of the Bank of Canada Act.
Ottawa, July 15, 2009
M. CARNEY
Governor
[30-1-o]
Footnote 1
CAS RN: Chemical Abstracts Service Registry Number. The Chemical Abstracts Service information is the property of the American Chemical Society and any use or redistribution, except as required in supporting regulatory requirements and/or for reports to the Government of Canada when the information and the reports are required by law or administrative policy, is not permitted without the prior, written permission of the American Chemical Society.
NOTICE:
The format of the electronic version of this issue of the Canada Gazette was modified in order to be compatible with extensible hypertext markup language (XHTML 1.0 Strict).