ARCHIVÉ — Vol. 145, no 40 — Le 1er octobre 2011

AVIS DIVERS

BNP PARIBAS

DEMANDE D’ÉTABLISSEMENT D’UNE SUCCURSALE DE BANQUE ÉTRANGÈRE

Avis est par la présente donné en vertu du paragraphe 525(2) de la Loi sur les banques que BNP Paribas, une banque étrangère constituée en vertu des lois de la France, a l’intention de demander au ministre des Finances du Canada une ordonnance l’autorisant à ouvrir une succursale au Canada pour y exercer des activités bancaires sous sa propre dénomination sociale, à savoir, BNP Paribas. Le bureau principal de cette succursale de banque étrangère sera situé à Montréal, province de Québec.

Toute personne qui s’oppose à l’ordonnance projetée peut soumettre son opposition, par écrit, au Surintendant des institutions financières du Canada, 255, rue Albert, Ottawa (Ontario) KIA 0H2, au plus tard le 30 novembre 2011.

La publication de cet avis ne doit pas être interprétée comme une indication que l’ordonnance sera émise pour établir la succursale de banque étrangère. L’émission de l’ordonnance dépendra du résultat du processus habituel de la procédure d’examen de la demande en vertu de la Loi sur les banques et du pouvoir discrétionnaire du ministre des Finances.

Le 26 septembre 2011

BNP PARIBAS

[40-4-o]

SOCIÉTÉ DE LA BANQUE DE CONSTRUCTION DE CHINE

DEMANDE D’ÉTABLISSEMENT D’UNE SUCCURSALE DE BANQUE ÉTRANGÈRE

Avis est par les présentes donné, qu’aux termes du paragraphe 525(2) de la Loi sur les banques, la Société de la Banque de construction de Chine, banque étrangère dont le siège social est situé à Beijing, en Chine, a l’intention de demander au ministre des Finances de prendre un arrêté l’autorisant à ouvrir une succursale bancaire étrangère au Canada pour exercer des activités bancaires.

La succursale exercera des activités au Canada sous la dénomination anglaise « China Construction Bank Toronto Branch » et la dénomination française « Banque de construction de Chine succursale de Toronto » et son principal établissement sera situé à Toronto, en Ontario.

Toute personne qui s’oppose au projet d’arrêté peut notifier par écrit son opposition au Bureau du surintendant des institutions financières, 255, rue Albert, Ottawa (Ontario) K1A 0H2, au plus tard le mercredi 23 novembre 2011.

Nota : La publication du présent avis ne doit pas être interprétée comme étant la preuve que sera pris un arrêté d’ouverture de la succursale bancaire étrangère. La prise de l’arrêté sera tributaire du processus normal d’examen de la demande aux termes de la Loi sur les banques et du pouvoir discrétionnaire du ministre des Finances.

Toronto, le 23 septembre 2011

Les avocats
STIKEMAN ELLIOTT S.E.N.C.R.L., s.r.l.

[39-4-o]

CURRENT NEWS MATTERS NETWORK ASSOCIATION

CHANGEMENT DE LIEU DU SIÈGE SOCIAL

Avis est par les présentes donné que CURRENT NEWS MATTERS NETWORK ASSOCIATION a changé le lieu de son siège social, qui est maintenant situé à Toronto, province d’Ontario.

Le 8 août 2011

Le président
PAUL JAY

[40-1]

HAROLD PUBLICOVER ET KENT KING

DÉPÔT DE PLANS

Harold Publicover et Kent King donnent avis, par les présentes, qu’une demande a été déposée auprès du ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités, en vertu de la Loi sur la protection des eaux navigables, pour l’approbation des plans et de l’emplacement de l’ouvrage décrit ci-après. Harold Publicover et Kent King ont, en vertu de l’article 9 de ladite loi, déposé auprès du ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités et au bureau de la publicité des droits du district d’enregistrement du comté de Queens, situé à l’édifice Jones Building, 11, rue Kent, Charlottetown (Île-du-Prince-Édouard), sous les numéros de dépôt 36158 et 36157, une description de l’emplacement et les plans des sites de collecte de naissains proposés S2010-705 et S2010-706 dans le havre de Georgetown, comté de Kings, à l’Île-du-Prince-Édouard.

Tout commentaire relatif à l’incidence de cet ouvrage sur la navigation maritime peut être adressé au Gestionnaire, Programme de protection des eaux navigables, Transports Canada, Case postale 1013, Dartmouth (Nouvelle-Écosse) B2Y 4K2. Veuillez noter que seuls les commentaires faits par écrit et reçus au plus tard 30 jours suivant la date de publication du dernier avis seront considérés. Même si tous les commentaires respectant les conditions précitées seront considérés, aucune réponse individuelle ne sera transmise.

Charlottetown, le 22 septembre 2011

HAROLD PUBLICOVER ET KENT KING

[40-1]

LA MÉTROPOLITAINE, COMPAGNIE D’ASSURANCE-VIE

LIBÉRATION D’ACTIF

Conformément à l’article 651 de la Loi sur les sociétés d’assurances (Canada) [la « Loi »], avis est par les présentes donné que La Métropolitaine, Compagnie d’Assurance-Vie (la « MCAV ») a l’intention de demander au surintendant des institutions financières (Canada) [le « surintendant »] à compter du 31 octobre 2011 une ordonnance autorisant la libération de son actif au Canada conformément à la Loi.

Tout titulaire de police ou créancier à l’égard des activités d’assurance de la MCAV au Canada qui s’oppose à cette libération doit déposer un avis de cette opposition auprès du Bureau du surintendant des institutions financières, Division de la législation et des approbations, 255, rue Albert, Ottawa (Ontario) K1A 0H2, au plus tard le 31 octobre 2011.

La publication du présent avis ne doit pas être interprétée comme une preuve qu’une ordonnance sera émise autorisant la libération de l’actif de la MCAV au Canada. L’émission d’une telle ordonnance est assujettie au processus d’examen en vertu de la Loi et à l’appréciation du surintendant.

Ottawa, le 17 septembre 2011

LA MÉTROPOLITAINE, COMPAGNIE
D’ASSURANCE-VIE

[38-4-o]

PEARL ASSURANCE PUBLIC LIMITED COMPANY

LIBÉRATION D’ACTIF

Conformément à l’article 651 de la Loi sur les sociétés d’assurances (Canada) [la « Loi »], avis est par les présentes donné que Pearl Assurance Limited, qui exerce des activités commerciales au Canada en tant que Pearl Assurance Public Limited Company, a l’intention de faire une demande auprès du surintendant des institutions financières (Canada), le 31 octobre 2011 ou après cette date, afin de pouvoir effectuer la libération de l’actif qu’elle gère au Canada conformément à la Loi.

Tout créancier de, ou détenteur de police d’assurance émise par, Pearl Assurance Public Limited Company au Canada qui s’oppose à cette libération doit déposer un avis d’opposition auprès du Bureau du surintendant des institutions financières, Division de la législation et des approbations, 255, rue Albert, Ottawa (Ontario) K1A 0H2, au plus tard le 31 octobre 2011.

La publication du présent avis ne doit pas être interprétée comme une preuve qu’une approbation sera émise pour la libération d’actif. La décision d’approuver la libération d’actif dépendra du processus habituel d’examen des demandes aux termes de la Loi sur les sociétés d’assurances (Canada) et du pouvoir discrétionnaire du surintendant des institutions financières (Canada).

Toronto, le 17 septembre 2011

PEARL ASSURANCE PUBLIC LIMITED COMPANY

[38-4-o]

REALNEWS FOUNDATION

CHANGEMENT DE LIEU DU SIÈGE SOCIAL

Avis est par les présentes donné que REALNews FOUNDATION a changé le lieu de son siège social, qui est maintenant situé à Toronto, province d’Ontario.

Le 8 août 2011

Le président
PAUL JAY

[40-1]

RX&D HEALTH RESEARCH FOUNDATION/
FONDATION POUR LA RECHERCHE EN SANTÉ DE RX&D

ABANDON DE CHARTE

Avis est par les présentes donné que Rx&D Health Research Foundation/Fondation pour la recherche en santé de Rx&D demandera au ministre de l’Industrie la permission d’abandonner sa charte en vertu du paragraphe 32(1) de la Loi sur les corporations canadiennes.

Le 22 septembre 2011

Le président
RUSSELL WILLIAMS

[40-1-o]

UKRAINIAN MUTUAL BENEFIT ASSOCIATION OF ST. NICHOLAS OF CANADA

CONVENTION DE RÉASSURANCE DE PRISE EN CHARGE

Avis est donné par les présentes que, conformément au paragraphe 254(2) de la Loi sur les sociétés d’assurances (Canada), que le 1er novembre 2011 ou après cette date, Ukrainian Mutual Benefit Association of St. Nicholas of Canada (« UMBA ») a l’intention de demander l’approbation au ministre des Finances pour la réassurance par Ukrainian Fraternal Society of Canada (« UFSC »), sous forme de réassurance de prise en charge, de la totalité des polices d’assurance, établies ou prises en charge par UMBA tel qu’il est énoncé plus particulièrement dans la convention de réassurance de prise en charge qui sera conclue entre UMBA et UFSC (la « convention »).

Les titulaires de polices pourront examiner une copie de la convention proposée et une copie du rapport d’un actuaire indépendant au sujet de la transaction proposée en se rendant au siège social de UMBA, au 804, avenue Selkirk, Winnipeg (Manitoba) K1G 6R7, pendant les heures ouvrables, pour une période de 30 jours après la publication du présent avis.

Winnipeg, le 1er octobre 2011

UKRAINIAN MUTUAL BENEFIT ASSOCIATION OF ST. NICHOLAS OF CANADA

[40-1-o]

UKRAINIAN MUTUAL BENEFIT ASSOCIATION OF ST. NICHOLAS OF CANADA

CESSATION EN VERTU DE LA LOI SUR LES SOCIÉTÉS D’ASSURANCES

Conformément au paragraphe 39(3) de la Loi sur les sociétés d’assurances (Canada), avis est donné par les présentes que Ukrainian Mutual Benefit Association of St. Nicholas of Canada entend solliciter auprès du ministre des Finances, le 1er novembre 2011 ou après cette date, l’agrément écrit de demander l’émission de lettres patentes la constituant en corporation sous le régime de la partie Ⅱ de la Loi sur les corporations canadiennes.

Quiconque s’oppose à cette cessation en vertu de la Loi sur les sociétés d’assurances (Canada) peut soumettre une objection par écrit au Surintendant des institutions financières, 255, rue Albert, Ottawa (Ontario) K1A 0H2, au plus tard le 31 octobre 2011.

Winnipeg, le 1er octobre 2011

Le président
JOHN PETRYSHYN

[40-4-o]

WOMAN’S LIFE INSURANCE SOCIETY

LIBÉRATION D’ACTIF

Avis est donné par les présentes qu’en vertu de la Loi sur les sociétés d’assurances (Canada), Woman’s Life Insurance Society a l’intention de présenter une demande au surintendant des institutions financières (Canada), le 14 novembre 2011 ou après cette date pour la libération des actifs que Woman’s Life Insurance Society gère au Canada en conformité avec la Loi.

Tout créditeurs de, ou les titulaires d’une police d’assurance émise par, Woman’s Life Insurance Society au Canada concernant ses affaires d’assurance qui s’oppose à cette libération d’actifs doit déposer un avis d’opposition auprès du Bureau du surintendant des institutions financières, Division de la législation et des approbations, 255, rue Albert, Ottawa (Ontario) K1A 0H2, le ou avant le 14 novembre 2011.

La publication de cet avis n’est aucunement réputée être une confirmation que les actifs seront libérés. L’approbation de la libération des actifs sera soumise au processus normal d’examen en vertu de la Loi sur les sociétés d’assurances et à la discrétion du surintendant des institutions financières (Canada).

Le 1er octobre 2011

La présidente nationale
JANICE U. WHIPPLE

[40-4-o]