ARCHIVÉE — AVIS DIVERS

Avertissement Cette page Web a été archivée dans le Web.

Contenu archivé

L’information dont il est indiqué qu’elle est archivée est fournie à des fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elle n’est pas assujettie aux normes Web du gouvernement du Canada et elle n’a pas été modifiée ou mise à jour depuis son archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, veuillez communiquer avec nous.

Vol. 145, no 19 — Le 7 mai 2011

AMARANTH AGGREGATES

DÉPÔT DE PLANS

La société Amaranth Aggregates donne avis, par les présentes, qu’une demande a été déposée auprès du ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités, en vertu de la Loi sur la protection des eaux navigables, pour l’approbation des plans et de l’emplacement de l’ouvrage décrit ci-après. La Amaranth Aggregates a, en vertu de l’article 9 de ladite loi, déposé auprès du ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités et au bureau de la publicité des droits du district d’enregistrement de Dufferin, aux bureaux de Grand Valley, situés sur la rue Main (Ontario), une description de l’emplacement et les plans du pont-jetée actuel au-dessus de la rivière Grand, à Leggett, dans le nord du lot 32, concession 3, dans le canton de East Luther Grand Valley.

Tout commentaire éventuel doit être adressé au Surintendant, Programme de protection des eaux navigables, Transports Canada, 100, rue Front Sud, Sarnia (Ontario) N7T 2M4. Veuillez noter que seuls les commentaires faits par écrit, reçus au plus tard 30 jours suivant la date de publication du dernier avis et relatifs à l’effet de l’ouvrage sur la navigation maritime seront considérés. Même si tous les commentaires respectant les conditions précitées seront considérés, aucune réponse individuelle ne sera transmise.

Grand Valley, le 29 avril 2011

ROBERT GREENWOOD

[19-1]

ASSOCIATION DES SPORTS NAUTIQUES DES LACS ST-JOSEPH ET STE-MARIE

DÉPÔT DE PLANS

L’Association des sports nautiques des lacs St-Joseph et Ste-Marie donne avis, par les présentes, qu’une demande a été déposée auprès du ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités, en vertu de la Loi sur la protection des eaux navigables, pour l’approbation des plans et de l’emplacement de l’ouvrage décrit ci-après. L’Association des sports nautiques des lacs St-Joseph et Ste-Marie a, en vertu de l’article 9 de ladite loi, déposé auprès du ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités et au Registre foncier du Québec situé au bureau de la publicité des droits d’Argenteuil (Québec), sous le numéro de dépôt 17 802 718, une description de l’emplacement et les plans de deux parcours de ski nautique, dont l’un est situé sur une partie non cadastrée du lac Saint-Joseph et l’autre est situé sur une partie non cadastrée du lac Sainte-Marie, à Saint-Adolphe-d’Howard, province de Québec. Les coordonnées de l’entrée ouest du parcours situé sur le lac Saint-Joseph sont 45,97456 N., 74,33367 O. et celles de l’entrée est sont 45,97489 N., 74,33026 O. Les coordonnées de l’entrée ouest du parcours situé sur le lac Sainte-Marie sont 45,95862 N., 74,28704 O. et celles de l’entrée est sont 45,95864 N., 74,28360 O.

Tout commentaire relatif à l’incidence de cet ouvrage sur la navigation maritime peut être adressé au Gestionnaire, Programme de protection des eaux navigables, Transports Canada, 901, rue du Cap-Diamant, 3e étage, Québec (Québec) G1K 4K1. Veuillez noter que seuls les commentaires faits par écrit et reçus au plus tard 30 jours suivant la date de publication du dernier avis seront considérés. Même si tous les commentaires respectant les conditions précitées seront considérés, aucune réponse individuelle ne sera transmise.

Montréal, le 26 avril 2011

BERNARD CÔTÉ

[19-1-o]

BODYWHYS YOUTH CANADA

CHANGEMENT DE LIEU DU SIÈGE SOCIAL

Avis est par les présentes donné que BodyWhys Youth Canada a changé le lieu de son siège social qui est maintenant situé à Calgary, province d’Alberta.

Le 11 avril 2011

Le directeur
MEAGHAN BUISSON

[19-1-o]

THE CANADIAN TRANSIT COMPANY

ASSEMBLÉE ANNUELLE

Avis est par les présentes donné que l’assemblée annuelle des actionnaires de The Canadian Transit Company se tiendra aux bureaux de la Detroit International Bridge Company, situés au 12225 Stephens Road, Warren, Michigan, le mardi 7 juin 2011, à 14 h, afin d’élire les administrateurs de la compagnie et de délibérer sur toutes les questions soulevées par les actionnaires ou approuvées par ceux-ci.

Windsor, le 7 mai 2011

Le président
DAN STAMPER

[19-4]

CREDIT UNION CENTRAL OF SASKATCHEWAN

LETTRES PATENTES DE PROROGATION

Avis est donné par la présente que la Credit Union Central of Saskatchewan, un fournisseur de services financiers de gros aux caisses populaires constitué en personne morale en Saskatchewan, a l’intention, en vertu de l’article 31.1 de la Loi sur les associations coopératives de crédit, de déposer, auprès du ministre des Finances, une demande de lettres patentes de prorogation de la Credit Union Central of Saskatchewan en tant qu’association dans le cadre de la Loi sur les associations coopératives de crédit. Cette demande comportera une demande de poursuite de ses activités sous le nom proposé de « Credit Union Central of Saskatchewan » dont le siège restera situé à Regina (Saskatchewan).

Toute personne ayant une objection à la délivrance de ces lettres patentes de prorogation doit déposer un avis d’opposition auprès du Surintendant des institutions financières, 255, rue Albert, Ottawa (Ontario) K1A 0H2, le 30 juin 2011 ou avant cette date.

Le 14 avril 2011

Le président
DONALD C. BLOCKA
Le directeur général
KENNETH P. ANDERSON

[17-4-o]

CREDIT UNION CENTRAL OF SASKATCHEWAN

RÉVOCATION D’ORDONNANCE

Avis est donné par la présente que la Credit Union Central of Saskatchewan a l’intention, conformément à l’article 478 de la Loi sur les coopératives de crédit (la « Loi »), de demander au surintendant des institutions financières de révoquer l’ordonnance d’assujettissement prononcée à son égard en vertu du paragraphe 473(1) de la partie XVI de cette loi. La demande comportera une demande de révocation de cette ordonnance entrant en vigueur en même temps que la prorogation de la Credit Union Central of Saskatchewan en tant qu’association conformément à l’article 31.1 de la Loi.

Toute personne ayant une objection à la révocation de cette ordonnance doit déposer un avis d’opposition auprès du Surintendant des institutions financières, 255, rue Albert, Ottawa (Ontario) K1A 0H2, le 30 juin 2011 ou avant cette date.

Le 29 avril 2011

Le président
DONALD C. BLOCKA
Le directeur général
KENNETH P. ANDERSON

[19-1-o]

THE MAXINE SEVACK MEMORIAL FOUNDATION INC./LA FONDATION MÉMORIALE MAXINE SEVACK INC.

ABANDON DE CHARTE

Avis est par les présentes donné que The Maxine Sevack Memorial Foundation Inc./La Fondation Mémoriale Maxine Sevack Inc. demandera au ministre de l’Industrie la permission d’abandonner sa charte en vertu du paragraphe 32(1) de la Loi sur les corporations canadiennes.

Le 14 avril 2011

Le président
BEN SEVACK

[19-1-o]

NORTH AMERICA INDIAN MISSION OF CANADA

CHANGEMENT DE LIEU DU SIÈGE SOCIAL

Avis est par les présentes donné que NORTH AMERICA INDIAN MISSION OF CANADA a changé le lieu de son siège social qui est maintenant situé à Abbotsford, province de la Colombie-Britannique.

Le 15 avril 2011

Le président du Conseil
RON HILLER

[19-1-o]

PARTNER REINSURANCE EUROPE LIMITED (LIFE BRANCH)

DEMANDE D’AGRÉMENT

Avis est donné par les présentes que Partner Reinsurance Europe Limited a l’intention de faire une demande d’agrément en vertu de l’article 574 de la Loi sur les sociétés d’assurances (Canada) pour un agrément l’autorisant à garantir des risques au Canada sous la dénomination sociale de Partner Reinsurance Europe Limited (Life Branch), dans les branches d’assurance-vie et d’assurance accident et maladie. Toutes les branches d’assurance sont limitées aux opérations de réassurance. Le siège social de la société est situé à Dublin, en Irlande, et l’agence principale au Canada sera située à Toronto (Ontario).

Toronto, le 30 avril 2011

PARTNER REINSURANCE EUROPE LIMITED
Agissant par l’entremise de ses procureurs
CASSELS BROCK & BLACKWELL LLP

Nota : La publication de cet avis ne devrait pas être interprétée comme preuve que l’ordonnance sera octroyée. L’octroi de l’ordonnance sera fait en accord avec le processus normal de révision des demandes en vertu de la Loi et sera à la discrétion du ministre des Finances.

[18-4-o]

QUEBEC LADIES HOME FOUNDATION

CHANGEMENT DE LIEU DU SIÈGE SOCIAL

Avis est par les présentes donné que Quebec Ladies Home Foundation a changé le lieu de son siège social qui est maintenant situé à Québec, province de Québec.

Le 27 avril 2011

Le secrétaire
JENNIFER JOHNSON

[19-1-o]

WARDEN WOODS MENNONITE CHURCH

ABANDON DE CHARTE

Avis est par les présentes donné que Warden Woods Mennonite Church demandera au ministre de l’Industrie la permission d’abandonner sa charte en vertu du paragraphe 32(1) de la Loi sur les corporations canadiennes.

Le 27 avril 2011

Le trésorier
BARRY JONES

[19-1-o]

YUANJU FILM PRODUCTION

ABANDON DE CHARTE

Avis est par les présentes donné que YUANJU FILM PRODUCTION demandera au ministre de l’Industrie la permission d’abandonner sa charte en vertu du paragraphe 32(1) de la Loi sur les corporations canadiennes.

Le 20 avril 2011

Le président
KEJIA XU

[19-1-o]